
Онлайн книга «Мрачный коридор»
![]() — Профессиональная работа, — сделал я заключение. — Это не резня. Это устранение неугодных свидетелей. — С чего ты взял? — спросил Чакмен. — У трех человек прострелены лбы. Сначала их сбили автоматными очередями, а затем добивали из револьвера. Похоже на засаду. Кто-то заманил их сюда, и, когда они вошли, по ним дали несколько очередей. — Я указал на труп, лежащий возле лестницы. — Взгляните. Автоматная очередь перебила ему ноги. Когда он упал, к нему подошли и выстрелили в лоб. — Похоже на правду, — подтвердил один из полицейских. — За стойкой гардероба в правом углу мы нашли целую гору автоматных гильз. Стреляли из укрытия. — Ладно, сержант. Приведите сюда кого-нибудь из охранников больницы. Необходимо опознать убитых, — сказал Сойер. — Понял, лейтенант. Мы поднялись на второй этаж. Знакомый мне коридор пустовал. Возле одной из дверей стоял полицейский. Когда мы подошли к нему, он доложил: — Там связанный врач, лейтенант. Но мы не стали его трогать до вашего прихода. — Правильно сделали, Фаскел. В кабинете, в центре помещения, стоял стул, к которому был привязан профессор Вендерс. Рот его был заклеен пластырем, а руки и ноги связаны. — Развяжите его, лейтенант, — распорядился Чакмен. Кит сорвал с лица пластырь и распугал веревки. — Кто вы? — спросил Чакмен. — Профессор Вендерс. Главный психиатр этой больницы. — Кто вас связал? — Бандиты во главе с начальником охраны Ли Дермером. — С какой стати? — задал я вопрос. Вендерс прищурил глаза и взглянул на меня. — Мне принесли постановление на обыск. Директора на месте не было, и я дал распоряжение открыть ворота перед представителями властей. Дермер сказал, что никогда не сделает этого. Я попытался вызвать свою охрану, но они связали меня. — Странно, что не убили! — заметил я. -Вы ведь знаете, кто такой Дермер, а он не решился бы оставить живого свидетеля. — Извините, господа, но я не знаю о Дермере ничего, кроме его имени. Кадрами занимался директор, и только Хоукс нанимал людей на работу. — Это не соответствует показаниям Хоукса, доктор Вендерс. Но этими вопросами займется следствие. — Вы ошибаетесь, господа. Я всего лишь жертва внутреннего бунта. Я врач и занимаюсь больными. — Нет, вы хотели бы выглядеть жертвой. А по поводу больных могу с вами не согласиться. Вы предпочитаете здоровых. Таких, как я, например. — Вы что-то путаете, мистер. — Не ломайте комедию. Не пытайтесь мне внушить, что потеряли память. Свой мозг вы держите в новорожденном состоянии. А память вашу легко проверить. Запомните числа: 0, 3, 9, 6, 4, 1, 9, 7, 2. Запомнили? А теперь назовите их в обратном порядке. — Что за шутки, молодой человек? Лоб Вендерса покрылся капельками пота. Дверь кабинета открылась, и на пороге появились Дора Скейвол и Эрнст Иган. — Отличная компания, мистер Вендерс. Кроме меня, появились еще два свидетеля вашей обширной деятельности в области промывания мозгов. — Но я не знаю этих людей. У нас более трех сотен человек обслуживающего персонала. — Это уже перегиб, Вендерс. — Я прошу, чтобы меня сейчас же освободили от допроса. Если у вас есть ко мне вопросы, то можете прислать мне повестку, и я явлюсь на допрос со своим адвокатом. — Он прав, Дэн, — пожал плечами Чакмен. — Извините, господа, — вмешался в разговор Иган. — Там внизу лежат трупы. Я знаю этих людей. Ваш паренек искал человека, который смог бы их опознать. Один из них Ли Дермер с простреленным лбом, остальные — его приближенные. Самые кровожадные надзиратели в этой банде убийц. — Ну! Что я вам говорил?! — возмутился Вендерс. — Они связали меня. Эти головорезы не хотели вас пускать… — Небольшая поправка, доктор Вендерс, — охладил я пыл взмокшего профессора. — Все произошло с точностью до наоборот. Если бы Дермер вас связал, — а я настаиваю на том, что он убил бы вас, — то он и его подручные уходили бы из здания, но их убили в тот момент, когда они вошли сюда. Я так думаю, что вы подготовили для Дермера ловушку и позвали его к себе, чтобы уничтожить самых важных свидетелей. Дермер, спасая собственную шкуру, не стал бы скрывать от суда преступных приказов, которые получал от вас. Дермер сопроводил в крематорий не одного человека, и действовал он не по собственной инициативе. Вы здесь говорили о собственной охране. Где же ваши люди? Не они ли устроили ловушку для Дермера? — Вы фантазер, молодой человек. Я не собираюсь отвечать на глупые вопросы. Я требую присутствия моего адвоката. — Каждый затворник в вашей богадельне хотел бы иметь адвоката и соблюдения законности. Но вы один заменили им и адвоката, и судью, и присяжных заседателей. — Я больше не намерен выслушивать беспочвенные бредовые обвинения в свой адрес! Я требую, чтобы меня немедленно освободили! — Вы свободны, мистер Вендерс, — тихо сказал Чакмен. Я видел, как этот человек с гордым и независимым видом вышел из кабинета. С каким удовольствием я переломал бы ему хребет! Мне с большим трудом удалось сдержать себя. В этот момент я еще верил в непогрешимость правосудия. — Кажется, мы обломаем зубы об этот орешек, — заявил Чакмен. — Вы прочитали доклад Гарри Мейера? — спросил я. — Да. Но там идет речь о злоупотреблении властью, о коррупции и о преступных планах комиссии. О разработках Вендерса ничего нет. — Мы найдем немало свидетелей в этих застенках. — Ну что ж! Кажется, мы сделали все, что могли. На сегодняшний день этого хватит. Больницу необходимо поставить под охрану. Пока этим займется лейтенант, а завтра мы решим, как нам поступить. Надеюсь, вы не забыли о пресс-конференции? Я собирался выступить с докладом. — Ты едешь, Дэн? — Конечно. Когда мы вышли на улицу, то заметили группу полицейских возле тюремного корпуса. Они пытались выбить стальную дверь, через которую меня уже как-то проводили. Кит указал мне на крышу здания. Из чердачных окон валил черный дым. Я и Кит бросились на помощь ребятам. Дверь удалось вскрыть спустя десять минут, когда один из полицейских сообразил подбросить гранату. Мы ворвались внутрь и помчались наверх. Все отсеки с заключенными, запертые на стальные засовы, полыхали пламенем. Стекла смотровых окон полопались, и из них вырывались языки огня. Мы задыхались в дыму, и пробраться выше было невозможно. — Стой, Дэн. Без пожарных мы ничего не сделаем. Если мы сорвем хоть один замок, то пламя вырвется наружу и от нас останутся одни угольки. Надо уходить. |