
Онлайн книга «Чародеи»
Сделав короткую паузу, как бы давая пленникам взвесить его слова, Лэйкил сделал в воздухе сложный жест. Дэвид почувствовал, что заклятье, сковывавшее его движения, исчезло. Он попытался сесть, и мгновенно ощутил, как немилосердно болит тело. Кажется, у него было сломано несколько ребер. — О, вы выразились вполне ясно, господин Лэйкил кен Апрей! Более чем ясно, — раздался рядом злой голос ледяной колдуньи. — Настолько ясно, что осталось выяснить только один вопрос: что именно вам от нас нужно? — Извините, миледи. — Лэйкил покачал головой. — Но вопросы мы будем обсуждать в той последовательности, которая выбрана нами, а не вами. — И…? — Минутку. Сначала я приведу в чувство своего блудного ученика. Дэвид, который в этот момент плевал на пыльный пол комнаты собственной кровью, ощутил, как все его тело заполняет какой–то теплый поток… он уже однажды находился под действием подобного заклинания — когда Лайла во время их первой встречи устранила все последствия избиения, сопутствовавшего препровождению в участок политического преступника Дэвида Брендома. Это было заклинание исцеления, но, конечно, заклинание куда более высокого класса, чем все результаты, коих он достиг в ходе самостоятельных экспериментов с Жизнью за время пребывания в Хешоте. Когда начали срастаться сломанные ребра, Дэвида скрючило от острой боли, но уже через несколько мгновений все неприятные ощущения пропали. Дэвид сел на пол и исподлобья посмотрел на своего бывшего учителя. — Итак, — сказал Лэйкил. — Вопрос номер один. Зачем вам понадобилось совершать жертвоприношение в Котле? — Что?! — ошеломленно переспросила Алиана. — О чем ты? — удивился Дэвид. — Вы будете утверждать, что вас не было в Котле? — Да мы вообще не знаем, что это! — Кратер, — сказала Марионель. — Кратер на острове, наполненный пеплом. — Вы обвиняете нас?!! — изумилась Алиана. — Разве это не твоя работа?.. — тихо спросил Дэвид, посмотрев своему учителю в глаза. «Неужели это какая–то чудовищная ошибка?.. Нет, не может быть. Он пытается запудрить мне мозги». Лэйкил покачал головой и сказал: — Несколько часов назад кто–то вскрыл защиту, окружавшую Котел и принес в жертву живого человека. — Мы были там… — начала Алиана. — Значит, все–таки — вы! — Голос Лэйкила ударил, как плеть. — Позволь мне закончить! Мы были там, я вскрыла защиту, признаю, но мы никого не убивали. Это легко проверить… — Алиана осеклась. — К сожалению, это уже невозможно проверить, — издевательским тоном возразил Лэйкил. — К тому моменту, когда я прибыл на остров, информационный шторм там только–только утих. — Мы никого не убивали. — Дэвид попытался рассмеяться. — Лэйкил, это смешно… — Нет, не смешно, — отрезал граф. — Совсем не смешно. Кого вы убили в кратере? И зачем? — Мы никого не убивали! — с вызовом повторила Алиана. — Да, информационный шторм — это моих рук дело. Но мы… — А кто умер? — перебил ее Дэвид. — Какой–то человек. — Лэйкил пожал плечами. — Судя по виду — кто–то из местных… — Там жили эти люди… бывшие люди… — предположил Дэвид. — Кто–нибудь из них после нашего ухода… — Как давно вы покинули остров? Сколько времени прошло, прежде чем вы добрались до Дворца Правителя? — Не больше часа, как мне кажется. — Дэвид оглянулся на Алиану. Та, не имея возможности кивнуть, согласно опустила веки. — Примерно в это же время произошло жертвоприношение, — сказала Марионель. — Конечно, за час можно многое успеть, но… — Эти люди были людоедами, — сказал Дэвид. — И один из них как раз гулял по краю кратера, когда мы уходили. Он мог еще кого–нибудь повстречать. Завязалась драка, ну и… Марионель и Лэйкил переглянулись. — Вы два идиота… — начал Лэйкил. — На себя посмотри! — огрызнулась Алиана. — В данном случае она права, — холодно сказала Марионель. — Лэйкил, почему ты не выставил вокруг Котла охрану? — Как будто охрана смогла бы чем–то помешать колдунье ее уровня… — процедил граф. — Но присутствие охраны могло бы заставить ее задуматься: стоит ли вообще ломать барьер вокруг Источника, — возразила Говорящая–с–Мертвыми. — Что мне еще нужно было сделать, не подскажешь? — со злостью поинтересовался Лэйкил. — Повесить табличку?.. Что–нибудь вроде: «Осторожно! Здесь спит монстр!» — Неплохая идея!.. — бросила Алиана. — Я рада, что к вам возвращается чувство юмора, — обернулась к ней Марионель. — Обычно с чувством юмора также возвращается и способность здраво рассуждать… Зато на острове вам, судя по всему, было не до смеха. Зачем вы сняли барьер? — Хотела без помех посмотреть на это необычное Сплетение. — Посмотрела? — процедил граф. — Удовлетворила любопытство? — Вполне. — Кстати, — поспешил Дэвид разрядить обстановку. — О каком монстре вы говорите? — О каком? — Лэйкил перевел яростный, как у хищной птицы, взгляд на своего ученика. — О моем дядюшке, конечно. — А каким образом… — Может быть, стоит рассказать им все по порядку? — обратилась к Лэйкилу Марионель. «Это было бы очень мило с вашей стороны!» — подумал Дэвид. Последние слова графа совершенно не укладывались в его голове. Лэйкил столько времени тратил на спасение своего дяди… копался в архивах Академии в поисках старинных заклятий, с помощью которых можно было бы обнаружить след Ролега… или все было совсем иначе? «Мало того, что этот подонок превратил мой родной мир в полное дерьмо, — подумал Дэвид. — Оказывается теперь, что он стоит и за исчезновением Лорда Ролега… А распинался–то как! Он, мол, любого найдет и в землю зароет, кто его дядю тронуть посмел… Нет, я все–таки не понимаю. Пусть люди вроде меня для него — просто Бездари… Но Ролег вырастил его… обучил всему, что он знает… был ему родным по крови и по духу… Нет, я не понимаю». — Может быть, вы хотите сказать, что вы тут ни при чем? — фыркнула Алиана. — Не надо лгать! Еще на острове мне показалось, что когда–то раньше я уже встречала этот колдовской стиль! Это твой стиль, Лэйкил! Не лги. — Барьер вокруг Котла действительно установил я, — согласился Лэйкил. — Но сам Котел — это не моя работа… — Ложь! Стиль один и тот же! — Стиль похож, но не идентичен. Котел сделал тот, кто учил меня магии. Мой дядюшка, Лорд Ролег кен Апрей. — Ну конечно, — усмехнулся Дэвид. — Давайте все свалим на пропавшего дядю… Или нет? Не на пропавшего? Хотелось бы услышать последнюю версию… — Ролег никуда не пропадал, — ответил Лэйкил. — История о его таинственном исчезновении — это версия для общества… В первую очередь — для Лайлы. |