
Онлайн книга «Щит судьбы»
![]() Ирина выпрямилась на диване, приняв гордую позу. К сожалению, торжественность момента была подорвана скоплением газов в желудке и кишечнике. — Как неизящно, — объявила она, словно обсуждала чью-то еще бестактность. Затем просто махнула рукой. И вернулась к обсуждению вопроса. — Я — очевидный выбор для этого задания, — объявила она. — У меня прекрасная квалификация. Огромный опыт. — Ха! — воскликнула Антонина. — Ты — женщина, и в этой все дело. Кому еще Феодора могла бы доверить такое… такое… — Антонина пыталась подобрать нужные слова. — Хитрое государственное дело, — закончила фразу Ирина. — Искусную дипломатию. Антонина фыркнула. — Я вообще-то думала сказать… — Изысканную стратегию. Благоразумные ухищрения. — Я… я… — Грязные уловки… — Вот оно! Вот оно! Обе женщины громко расхохотались. Это продолжалось какое-то время. Довольно долгое. Трезвый наблюдатель мог бы прийти к неутешительным выводам. Наконец они успокоились. Со столика у боковой стены принесли еще одну бутылку. После того как в бутылке осталась половина, Антонина серьезно посмотрела на Ирину. — Ты знаешь, Гермоген останется со мной. В Египте. После того, как мы расстанемся с тобой и ты отправишься в Индию. Тогда у тебя самой будет разбитое сердце. Возможно, нам тогда не удастся как следует… Тогда. Будем очень заняты. Ответственность. Обязанности. Лучше нам сейчас… Ирина легла. — Слишком поздно. Все уже сделано, — она грустно покачав головой. — Гермоген и я — это уже исто… — она рыгнула. — Ист… Черт побери! Исто… Черт побери! Ис-то-рия! Глаза Антонины округлились. — Что? Но я слышала… ведь ты же знаешь, как у нас распространяются слухи? Он же сделал тебе предложение. Ирина скорчила гримасу. — Да, сделал. Я этого боялась несколько месяцев. Увидев, как подруга удивленно нахмурилась, Ирина рассмеялась. Наполовину весело, наполовину грустно. — Милая, ты забываешь: Гермоген — не Велисарий, — пробормотала Ирина и уныло развела руками. Затем, вспомнив, что в одной руке у нее полный кубок с вином, еще более уныло уставилась в пол. — Прости, — пробормотала она. Антонина пожала плечами. — У нас есть слуги, чтобы мыть полы. Полно слуг. — Да плевать мне на пол! Лучшее вино в Римской империи, — Ирина оторвала взгляд от разлитой по полу жидкости, попыталась сфокусировать его на Антонине. — Ты что-то там говорила о том, что Гермоген — не Велисарий, — напомнила миниатюрная египтянка. — Но я не понимаю смысла. У тебя нет грязного прошлого, как у меня, — Она захихикала. — Мне до сих пор приходится о нем вспоминать. Ты знаешь, что так бывает с прошлым? Оно ведь прошлое, а никогда не уходит насовсем и всегда черт побери о себе напоминает. — По ее глазам было видно, как глубоко она задумалась. — Эй, это философия. Готова поспорить, что даже Платон никогда не выражал это так классно, как я. Ирина улыбнулась. — Это не прошлое и в этом вся проблема. Со мной и Гермогеном. Он — будущее. Гермоген… — она снова махнула рукой, но ей удалось остановить движение до нанесения следующего оскорбления лучшему вину в Римской империи. — Гермоген — приятный мужчина, — продолжала она. — В этом нет сомнений. Но… традиционный, понимаешь? По крайней мере в том, что выходит за пределы военной тактики. Он хочет правильную греческую жену. Матрону. Не… — она вздохнула и снова рухнула на диван. — Не начальницу шпионской сети, которая носится неизвестно где, причем в любое время дня и ночи. Ирина грустно уставилась на наполовину наполненный кубок. Затем залила вином грусть. Антонина уставилась на нее, как сова. — Ты уверена? — спросила она, с трудом поднялась и шатаясь оплелась к столику с винными бутылками. Взяла одну. — О, да, — пробормотала Ирина. Повернулась и уставилась на Антонину сверху вниз, с трудом удерживая равновесие. — Разве я кажусь тебе способной стать матроной? Антонина захихикала, потом захохотала. — Нет, маловероятно, — улыбнулась Ирина и обречено пожала плечами. — На самом деле я не думаю, что когда-то выйду замуж, просто… не знаю. Что-то во мне… Не могу представить мужчину, который согласится со мной жить. С такой, как есть. Шатаясь, она вернулась к дивану и рухнула на него. Антонина внимательно посмотрела на подругу. — Тебя это беспокоит? — спросила Антонина. Ирина уставилась на дальнюю стену. — Да, — тихо ответила Ирина. — Грустно. Но мгновение спустя с неистовством покачала головой. — Хватит сентиментальности! — закричала она, высоко подняв кубок. — Давай за авантюризм! Два часа спустя Антонина победно смотрела на Ирину. — Брюхом вниз, на полу, как я и говорила! — Покачиваясь, она встала и подняла вверх последнюю бутылку вина. Держала ее над головой, как флаг во время битвы. — Снова победа! — закричала она. Затем рухнула на подругу. Слуги, относившие двух женщин в спальню Антонины вскоре после этого, не смели ни смеяться, ни выказывать неуважение. Ведь за их спинами шли Юлиан и трое улыбающихся фракийцев, которые были готовы быстро призвать слуг к порядку. По-фракийски. — Пусть спят вместе. Им надо выспаться, — заявил Юлиан. И повернулся к друзьям. — Традиция. Фракийские головы торжественно кивнули. На следующее утро, войдя в спальню, Фотий пришел в отчаяние. — Где моя мама? — спросил он. Ирина открыла глаза. Тут же закрыла их от боли. — Где моя мама? — закричал он. Ирина посмотрела на него сквозь щелочки. — Ты кто? — прохрипела она. — Император Рима! — Ирина зашипела. — Глупый мальчик. Ты знаешь, скольких римских императоров убили наемные убийцы? — Где моя мама? Ее веки жутко болели. — Если еще раз закричишь, то я лично добавлю к этому списку еще одного императора. Она накрыла голову подушкой. Из-под шелковой подушки ее голос звучал глухо. — Уходи. Если хочешь увидеть свою глупую мать… алкоголичку… ищи ее где-нибудь в другом месте. — Где моя мама? — Ищи ближайшую лошадь. Сумасшедшая будет на нее смотреть. Думать, как ей хочется скакать вслед за мужем. После того как мальчик вылетел из комнаты, направляясь к конюшням, Ирина осторожно сняла с головы подушку. Однако прорывающийся сквозь шторы яркий солнечный свет заставил ее снова искать укрытия. В комнате звучал только ее голос. |