
Онлайн книга «Якутия»
- Я сейчас опупею... - сказал Софрон. - Вы думаете, это - дар? - спросил Головко, подняв вверх левую руку. - Пойдемте же скорее туда! - крикнул Софрон, хватая свою сумку и бросаясь вперед. - Мой ординарный партнер... - прошептал Головко, ухмыляясь, - вы забавны! Он пошел вслед за Софроном, не смотря по сторонам. Жукаускас бежал впереди, бросаясь то к вывеске, то к пальме, словно зверь, попавший в западню и ищущий лучшего места для последнего рывка к свободе, или к смерти. Прохожие не обращали на него никакого внимания, только один улыбающийся блондин в красной кожаной куртке неожиданно схватил пробегающего Софрона за локоть, развернул к себе и сказал: - Ты какой хваткий, мэняга! Уа? Жукаускас побелел и стал напряженно озираться, высматривая Головко. - Все в шмат? - спросил блондин, заразительно рассмеявшись. - В шмат... - машинально сказал Софрон. - Ну и плезиринство! Давай - самонаслаждайся! С этими словами блондин сильно хлопнул Жукаускаса по спине, потом плюнул перед собой и неторопливо пошел по направлению к находящемуся рядом <Зу-зу бару>. - Эй! - крикнул Софрон. Вдруг на него налетел маленький коренастый якут со злобным лицом. Софрон отпрянул; якут тут же встал в какую-то странную позу, пригнувшись и выдвинув руки перед грудью, как будто собираясь сделать одно из физических упражнений. - Кааранай! - воскликнул он. - Баарай! Ты шо, чи упупел, желобок грязный, конь лысый?!! А ну - шубайся!.. - Я... - сказал Софрон, но тут якут сильно пнул его рукой в грудь. Жукаускас охнул и стал задыхаться. - Ща я тебе проведу шуяму, шоб ты, пер выенный, не шлепал, як дерьмо у мешке! Кааранай! Якут размахнулся, но тут же упал, как подстреленный, на тротуар и начал корчиться там, издавая обиженные стоны. Над ним стоял Абрам Головко и с гордостью осматривал свой большой кулак. Софрон подошел к Абраму, обнял его за поясницу, как своего папу, и заговорил: - Спасибо, спасибо, чего они от меня хотят, не понимаю, спасибо вам... - Пошли отсюда быстро, мало ли что! - скомандовал Головко, хватая Софрона. На них с интересом смотрели шесть прохожих, вставших в полукруг. - В шмат! - сказал один, с благодарностью посмотрев в глаза Абраму. - Так их, ну их! - Конечно-конечно, - сказал Головко, и они с Жукаускасом немедленно ускакали куда-то в толпу. - Вы что, ослепли?! - с возмущением воскликнул Головко, когда они ушли уже далеко. - Вам что, хочется в милицию попасть? Что это вы так разбегались?! Софрон виновато шел рядом. - Ой, не знаю... Здесь так ужасно, так чудесно... Такие цвета, такое тепло. Я не знаю, что это! Давайте съедим что-нибудь, я так хочу есть, я не ел больше суток... - Нам нужно позвонить агенту! - резко сказал Абрам. - Ну один бутерброд!.. - Хорошо, - недовольно согласился Головко, взял Жукаускаса за руку и быстро пошел с ним куда-то вправо. - Вы что, знаете куда идти?.. - спросил Софрон. - Какая разница! Вам нужен бутерброд, или нет?! Софрон обиженно замолчал. Через пять минут они оказались перед вывеской: <Каафееаай Кюсюр>. - Вот это да! - изумился Софрон. - Как это вам удалось? Мы же как раз только что из Кюсюра. Головко загадочно посмотрел вверх и ничего не ответил. - Это - хороший знак, - сказал Софрон. Абрам открыл серебристую дверь, и они вошли внутрь. Из полумрака вышел человек, одетый в черный фрак и белую рубашку с жабо. - О! Приветик, - улыбаясь до ушей, сказал он, - мои радостные! Курим, нюхаем? - Что? - удивленно спросил Жукаускас. - Как я понял, нет. Вам нужна зала не для нюхачей и не для курцов. Пройдите, ради бога, вон туда, где синяя мать. - Я ничего не понимаю... - прошептал Софрон, но Головко, мрачно схватил его под руку, быстро направился в указанную сторону. - Что за синяя мать... - пробурчал Софрон, когда они вошли в небольшой зал с красными стенами, на которых были развешаны какие-то странные светильники, сделанные как будто из оленьей кожи, разрисованной желтыми фосфоресцирующими полосами, и где в белых глиняных горшках стояли карликовые баобабы, совсем как в тундре Кюсюра. К ним вышел человек в красном фраке и синей рубашке с жабо. - Приветик, мои радостные! - сказал он так, словно всю жизнь ждал этого момента, и, наконец, момент наступил. - Садитесь, ради бога, вот за этот чудеснейший столик! Он указал налево, где стоял столик синего цвета на двоих. На столике лежали розовые салфетки, стояли какие-то приправы в фигурных бутылочках, и не было ни ножей, ни вилок. Головко сел первый, Жукаускас за ним. Тут же человек в красном фраке дал им два меню. Софрон открыл свое меню и начал его изучать. - Смотрите, я ничего не понимаю! Что это за чушь? - Написано латинским шрифтом, - сказал Головко. - А! Так-так... Ну и что же такое съесть? Здесь дорого - видите, одно только кофе стоит рубляшник. А блюда... семь, восемь, девять... - Официант! - негромко проговорил Абрам Головко. Тут же подошел все тот же человек. - Рекомендуйте! - коротко сказал Головко. - Шля-жу, например... - улыбаясь так, как будто у него сейчас лопнет кожа на лице, предложил официант. - Что? - спросил Софрон. - Жеребец с ананасом, - прояснил официант. - Да, - сказал Головко. - Уажау! - крикнул официант и исчез. - Вот видите, мой милый, добрый напарник, - весело проговорил Абрам. - Сейчас мы с вами будем есть прекраснейшее, якутское блюдо в гениальном городе Мирный. Вам нравится здесь? - Это лучшее место в мире, лучший ресторан, лучшее мгновение, - серьезно сказал Софрон. - Но что это, почему это так? Разве такое может быть в Советской Депии? Ведь наша партия борется именно за это! А здесь уже все... - Да ну! - усмехнулся Головко. - А я-то думал, что ЛРДПЯ сражается за демократию, гласность, либерализм, счастье и свободу! - Но вот же они! - Пока что я вижу только синий стол. К ним подошел официант, неся огромный золоченый поднос. На подносе стояли две овальные тарелки с какими-то многочисленными, непонятного цвета, кусочками. - Я вам радуюсь! - сказал официант. - А где же жеребец? - спросил Софрон. - Вот он! Это же Шля-жу - блюдо любви и зари! Полный шмат! |