
Онлайн книга «Заповедник гоблинов»
— Не знаю. Но чем бы ни занимался, живет неплохо. У него приличная хижинка на холме. А сам-то он — глядеть не на что. — Не понимаю, чего в нем нашел твой журнал? — Может быть, они хотят напечатать рассказ о том, как выгодно быть честным человеком. Дойл наполнил стакан. — Мне-то что, — сказал он философски. — Если мне заплатят, я и червяка сфотографирую. — Кому нужен портрет червяка? — Мало ли психов на свете! — сказал Дойл. — Может, кому-нибудь и понадобится. Я вопросов не задаю. Людям нужны снимки, и я их делаю. И пока мне за них платят, все в порядке. Дойл с удовольствием допил и налил снова. — Бенни, — спросил он, — ты когда-нибудь слышал, чтобы деньги росли на дереве? — Ты ошибся, — сказал Бенни, — деньги растут на кустах. — Если могут на кустах, то могут и на деревьях. Ведь что такое куст? Маленькое дерево. — Ну уж нет, — возразил Бенни, малость смутившись. — Ведь на самом деле деньги и на кустах не растут. Просто поговорка такая. Зазвонил телефон, и Бенни подошел к нему. — Это тебя, — сказал он. — Кто бы мог догадаться, что я здесь? — удивился Дойл. Он взял бутылку и пошел вдоль стойки к телефону. — Ну, — сказал он в трубку, — вы меня звали, говорите. — Это Джейк. — Сейчас ты скажешь, что у тебя для меня работа. И что ты мне дня через два заплатишь. Сколько, ты думаешь, я буду на тебя работать бесплатно? — Если ты это для меня сделаешь, Чак, я тебе все заплачу. И не только за это, но и за все, что ты делал раньше. Сейчас мне нужна твоя помощь. Понимаешь, машина слетела с дороги и попала прямо в озеро, и страховая компания уверяет… — Где теперь машина? — Все еще в озере. Они ее вытащат не сегодня-завтра, а мне нужны снимки… — Может, ты хочешь, чтобы я забрался в озеро и снимал под водой? — Именно так. Я понимаю, что это нелегко. Но я достану водолазный костюм и все устрою. Я бы тебя не просил, но ты единственный человек… — Не буду я этого делать, — уверенно сказал Дойл, — у меня слишком хрупкое здоровье. Если я промокну, то схвачу воспаление легких и у меня разболятся зубы, а кроме того, у меня аллергия к водорослям, а озеро почти наверняка полно кувшинок и всякой травы. — Я тебе заплачу вдвойне! — в отчаянии вопил Джейк. — Я тебе даже втройне заплачу! — Знаю, — сказал Дойл, — ты мне ничего не заплатишь. Он повесил трубку и, не выпуская из рук бутылки, вернулся на старое место. — Тоже мне, — сказал он, выпив две порции подряд, — хорошенький способ зарабатывать себе на жизнь. — Все способы хороши, — сказал Бенни философски. — Послушай, Бенни, та бумажка, которую я тебе дал, она в порядке? — А что? — Да нет, просто ты похрустел ею. — Я всегда так делаю. Клиенты это любят. И он машинально протер стойку снова, хотя та была чиста и суха. — Я в них разбираюсь не хуже банкира, — сказал он. — Я фальшивку за пятьдесят шагов учую. Некоторые умники приходят сбыть свой товар в бар, думают, что это самое подходящее место. Надо быть начеку. — Ловишь их? — Иногда. Не часто. Вчера здесь один рассказывал, что теперь до черта фальшивых денег, которые даже эксперт не отличит. Рассказывал, что правительство с ума сходит — появляются деньги с одинаковыми номерами. Ведь на каждой бумажке свой номер. А когда на двух одинаковый, значит, одна из бумажек фальшивая. Дойл выпил еще и вернул бутылку. — Мне пора, — объявил он. — Я сказал Мейбл, что загляну. Она у меня не любит, когда я накачиваюсь. — Не понимаю, чего Мейбл с тобой возится, — сказал Бенни. — Работа у нее в ресторане хорошая, столько ребят вокруг. Некоторые и не пьют, и работают вовсю… — Ни у кого из них нет такой души, как у меня, — сказал Дойл. — Ни один из этих механиков и шоферов не отличит закат солнца от яичницы. Бенни дал ему сдачу с двадцати долларов. — Я вижу, ты со своей души имеешь, — сказал он. — А почему бы и нет! — ответил Дойл. — Само собой разумеется. Он собрал сдачу и вышел на улицу. Мейбл ждала его, и в этом не было ничего удивительного. Всегда с ним что-нибудь случалось, и он всегда опаздывал, и она уже привыкла ждать. Она сидела за столиком. Дойл поцеловал ее и сел напротив. В ресторане было пусто, если не считать новой официантки, которая убирала со стола в другом конце зала. — Со мной сегодня приключилась удивительная история, — сказал Дойл. — Надеюсь, приятная? — спросила Мейбл. — Не знаю еще, — ответил Дойл. — Может быть, и приятная. С другой стороны, я, может, хлебну горя. Он залез в часовой кармашек, достал банкнот, расправил его, разгладил и положил на стол. — Что это такое? — спросил он. — Зачем спрашивать, Чак? Это двадцать долларов. — А теперь посмотри внимательно на уголок. Она посмотрела и удивилась. — Смотри-ка, черешок! — воскликнула она. — Совсем как у яблока. И приклеен к бумаге. — Эти деньги с денежного дерева, — сказал Дойл. — Таких не бывает, — сказала Мейбл. — Бывает, — сказал Дойл, сам все более убеждаясь в этом. — Одно из них растет в саду Дж. Говарда Меткалфа. Отсюда у него и деньги. Я раньше никак не мог понять, как эти боссы умудряются жить в больших домах, ездить на автомобилях длиной в квартал и так далее. Ведь чтобы заработать на это, им пришлось бы всю жизнь вкалывать. Могу поспорить, что у каждого из них во дворе растет денежное дерево. И они держат это в секрете. Только вот сегодня Меткалф забыл с утра собрать спелые деньги, и их сдуло с дерева через забор. — Но даже если бы денежные деревья существовали, — не сдавалась Мейбл, — боссы не смогли бы сохранить все в секрете. Кто-нибудь да дознался. У них же есть слуги, а слуги… — Я догадался, — перебил ее Дойл. — Я об этом думал и знаю, как это делается. В этих домах не простые слуги. Каждый из них служит семье много лет, и они очень преданные. И знаешь, почему они преданные? Потому что им тоже достается кое-что с этих денежных деревьев. Могу поклясться, что они держат язык за зубами, а когда уходят в отставку, сами живут как богачи. Им невыгодно болтать. И кстати, если бы всем этим миллионерам нечего было скрывать, к чему бы им окружать свои дома такими высокими стенами? — Ну, они ведь устраивают в садах приемы, — возразила Мейбл. — Я всегда об этом читаю в светской хронике. |