
Онлайн книга «Игрушка судьбы»
— Почему бы и нет? — ответил я. — Ты постепенно превращаешься в человека. — Я человек, — сказал Элмер. — По крайней мере по закону. А если по закону, значит, и во всем остальном. — Как там Бронко? — подумал я вслух. — Надо бы его позвать. — Он занят делом, — сказал Элмер. — Создает лесную фантазию из темных теней деревьев, шороха ночного ветра в листве, бормотания воды, мерцания звезд и трех черных фигур у костра. Картина, ноктюрн, стихотворение, быть может, скульптура — он творит все это одновременно. — Бедняжка, — вздохнула Синтия, — он не знает отдыха. — Бронко живет работой, — сказал Элмер. — Он мастер своего дела. В темноте послышался сухой треск. Через несколько секунд звук повторился. Собаки, которые было замолчали, снова разразились лаем. — Охотник выстрелил в того, кто спасался на дереве от собак, — пояснил Элмер. Над лагерем воцарилось молчание. Мы сидели, представляя себе — я, во всяком случае, представлял — сцену в ночном лесу: собаки, скачущие вокруг дерева, наведенное ружье, вырвавшееся из ствола пламя и — темный силуэт, который падает к ногам охотника. Внезапно мне показалось, что я слышу иной звук. Издалека донесся слабый хруст. Налетевший ветерок промчался по лощине и увлек звук за собой, но вскоре он возвратился, став громче и назойливее. Элмер вскочил на ноги. Блики пламени засверкали на его металлическом теле. — Что это? — спросила Синтия. Элмер не ответил. Звук приближался. Он надвигался на нас, нарастая с каждым мигом. — Бронко! — крикнул Элмер. — Скорее сюда. К костру! Бронко тут же примчался, по-паучьи перебирая ногами. — Мисс Синтия, — приказал Элмер, — забирайтесь. — Что? — Забирайтесь на Бронко и держитесь крепче. Если он побежит, пригибайтесь пониже, чтобы не удариться о сук. — Что происходит? — спросил Бронко, — Что за шум? — Не знаю, — отозвался Элмер. — Рассказывай сказки, — проворчал я, но он не услышал, а если и услышал, то не подал вида. Звук приближался. Он не шел ни в какое сравнение со всем слышанным мною до сих пор. Впечатление было такое, словно кто-то разрывает лес на кусочки: рев, скрежет, визг раздираемой древесины. Земля задрожала у меня под ногами, будто по ней колотили увесистым молотом. Я огляделся. Бронко с Синтией на спине отступал от костра в темноту, готовый в любой момент припустить бегом. Оглушительный и душераздирающий шум обрушился на нас. Я отпрыгнул в сторону и побежал бы, если бы знал куда; и тут я различил на гребне холма нечто громадное, заслонившее от меня звезды. Деревья задрожали мелкой дрожью; черная махина слетела с холма, сокрушая все на своем пути, едва не разнесла лагерь и устремилась дальше по лощине. Шум быстро затихал. Деревья на холме тихонько постанывали. Я стоял, прислушиваясь к удаляющемуся шуму, который вскоре пропал, словно его и не было вовсе. Я стоял, загипнотизированный тем, что произошло; не понимая, что произошло; гадая, что произошло. Элмер, судя по его позе, пребывал не в лучшем состоянии. Я плюхнулся на землю рядом с костром; Элмер оглянулся и направился ко мне. Синтия соскочила с Бронко. — Элмер, — выдохнул я. Он замотал головой. — Не может быть, — пробормотал он, обращаясь скорее к себе, чем ко мне. — Не может быть. Сколько лет прошло… — Боевая машина? — спросил я. Он поднял голову и посмотрел на меня. — Такого не бывает, Флетч, — сказал он. Я подбросил в огонь хвороста. Я не жалел дров, я отчаянно нуждался в огне. Пламя вспыхнуло с новой силой. Синтия подсела ко мне. — Боевые машины, — продолжал разговаривать сам с собой Элмер, — строились для того, чтобы нападать на людей, брать города, сражаться с другими машинами. Они дрались до конца, до тех пор, пока в них оставалась хоть крупица энергии. Их не предназначали для выживания. И они, и мы, те, кто создавал их, знали это. Их единственным заданием было — уничтожить. Мы готовили их к смерти и посылали их на смерть… Его голос был голосом далекого прошлого; он вещал о древней морали, о старинной вражде, о первобытной ненависти. — Те, кто был в них, не имели желания жить. Они были все равно что мертвы. Они умирали, но согласились потерпеть… — Элмер, Элмер, — перебила Синтия, — Те, кто был в них? А кто был в них? Я не знала, что в них кто-то был. В них же не было экипажей. Они… — Мисс, — сказал Элмер, — они были не до конца машинами. По крайней мере, это можно сказать про нашу модель. У нее был искусственный мозг, который находился в контакте с мозгом человека. В мозг машины, которую создавал я, было заключено сознание нескольких людей. Я не знаю ни кто они, ни сколько их было, хотя всем на стройплощадке было известно, что они — быть может, самые крупные военные специалисты, пожелавшие продлить себе жизнь для того, чтобы нанести врагу последний удар. Искусственный мозг в союзе с человеческим мозгом… — В нечестивом союзе, — бросила Синтия. Элмер метнул на нее быстрый взгляд и опять уставился на костер. — Пожалуй, вы правы, мисс. Однако вы не представляете, что такое война. Война — возвышенное безумие, греховная ненависть, которая рождает неоправданное чувство собственной правоты… — Давайте не будем об этом, — предложил я, — В конце концов, это могла быть не боевая машина, а что-нибудь еще. — Что, например? — поинтересовалась Синтия. — Не знаю, но ведь прошло десять тысяч лет. — Да, — протянула она, — за такой срок мало ли что может случиться. Элмер промолчал. На гребне холма раздался крик. Мы вскочили. Наверху мелькал огонек; слышно было, как кто-то пробирается через поваленные деревья. Крик повторился. — Эй, у костра! — Эй, там! — отозвался Элмер. Огонек мелькал по-прежнему. — Фонарь, — сказал Элмер, — Должно быть, те люди, которые охотились с собаками. Мы следили за фонарем. Окликать нас больше не окликали. Наконец огонек перестал мелькать и поплыл вниз по склону холма. Людей оказалось трое: высокие, одетые в тряпье мужчины с ружьями за плечами. Один из них тащил что-то на закорках. Они улыбались, и зубы их сверкали в бликах пламени костра. Вокруг них прыгали собаки. Остановившись на краю освещенного круга, они бесцеремонно вытаращились на нас. — Вы кто? — подал голос один из охотников. — Путники, — ответил Элмер. — Путешественники. — А ты? Ты ведь не человек, — последнее слово он произнес как «чолвик». |