
Онлайн книга «Дитя феникса»
– Печальные новости, сир. – Джон поклонился. – Я получил письмо от Даффидда, сына Ливелина. Он просил меня сообщить вам, что его отец тяжело болен, возможно при смерти. Генрих нахмурился. – Воистину это дурная весть. Ливелин хорошо правил Северным Уэльсом. – Тяжело вздохнув, он встал и перекинул край плаща через левое плечо. – Тем не менее меня это не удивляет. Мне говорили, что он потерял волю к жизни после кончины моей единокровной сестры. Могу я взглянуть на письмо? – Его взгляд быстро скользнул вниз к свернутой рукописи, которую Джон все еще сжимал в руке. Джон неохотно протянул ему письмо и не сводил глаз с лица короля, пока тот читал. Наконец Генрих поднял голову. Лукавое любопытство озаряло его лицо. – Насколько я помню, ваша жена всегда досаждала Ливелину. Если не ошибаюсь, она уже не раз доставляла ему беспокойство. Кстати, где она сейчас? Мы были бы рады видеть ее здесь, в Нортгемптоне. – Она в Фозерингее, сир. – Вы полагаете, что сможете удержать ее там? – Улыбка Генриха была почти насмешливой. Слухи о безумных конных прогулках Элейн дошли до королевского двора. Джон почувствовал, как кровь прилила к его лицу. – О, я смогу удержать ее там. Можете не сомневаться, сир. Хотя ее сердце будет разбито, когда она узнает, что отец не хочет видеть ее. – Если верить письму, Ливелин уже вряд ли сам знает, чего хочет, – отпарировал Генрих. – Мы оба прекрасно знаем, кто стоит за этой ремаркой его сына Даффида. И это вряд ли положительным образом скажется на наследстве, если наследника, почтенного и уважаемого человека, водит за нос подлая кошка, на которой он женился. От рода де Броуз всегда были одни только неприятности. Король с сожалением вздохнул и собирался уже позвать обратно своих клерков. Вдруг он остановился. – Я слышал, что Элейн опять ездила к своей тетке в Шотландию. Уже в который раз за прошедший год, не так ли? Этот вопрос насторожил Джона. – Ваша сестра, королева Шотландии, много болела, сир. Судя по всему, она была рада видеть свою племянницу. – А вы, без сомнения, рады были бы прибрать королевство к рукам. – Генрих холодно улыбнулся. – Не забывайте только о своих прямых обязанностях графа Честера. А там, может быть, придет время, и вы станете королем Шотландии. Джон слегка поклонился. Это позволило ему не встретиться глазами с королем. Он пробормотал что-то, что вполне могло быть принято за согласие. К его великому облегчению, люди, жаждавшие королевского внимания, расценили это как прощание. Еще раз поклонившись, Джон удалился. Ему совершенно не понравился оборот, который приняла беседа. Кроме того, нужно было скорее возвратиться в Фозерингей и сообщить Элейн о болезни отца. X Замок Криссет. Апрель 1237 – Я ни дня больше не проведу под одной крышей с этой женщиной! – Гневно сверкнув глазами, Сенена повернулась к мужу. Граффид внимательно посмотрел на нее. – Побойся Бога, женщина! Я не позволю тебе так со мной разговаривать. Если я сказал, что она останется, значит, она останется! Под узкими окнами главной башни замка Криссет море яростно сражалось со скалами. Клокочущие валы, накатывая с юго-запада, врывались в бухту и покрывали пеной пески. Казалось, дожди всего мира собрались над замком и с силой обрушились с небес. Мощный порыв ветра метнулся в сторону гор, увлекая за собой бело-красный флаг. Серые тучи окутывали горы и дорогу на Эрири. – О нет! – Сенена всплеснула руками. – Я во всем подчинюсь тебе, мой господин и муж. Но только не в этом! Придерживая подол шерстяного платья, она быстро проследовала в противоположный угол комнаты. Изящество движений еще не вернулось к ней после рождения ребенка. Она была высокой, статной женщиной, почти такого же роста, как ее муж, и, когда она выходила из себя, ее характер становился почти таким же невыносимым. – Ты сделаешь так, чтобы она как можно скорее убралась отсюда! Подальше от Гвинеда и от Уэльса. Ты слышишь меня? Граффид присел на край кресла и опустил локти на колени. Сомкнув пальцы в замок, он устало положил на них подбородок и внимательно взглянул на жену. – И что же ты мне предлагаешь сделать с ней? – Отошли ее отсюда подальше! Пусть она едет обратно к твоей сестре. Ведь именно этого она хочет. Граффид нахмурился. – Она не может отправиться к Элейн. Лорд Честер прикажет арестовать ее. Она не может вернуться к своей семье – они никогда не примут ее. Кроме того, они поклялись в том, что ее ждет кровавое возмездие за смерть Сенидда. Эти слова заставили Сенену содрогнуться. – Но ведь так было всегда: око за око, зуб за зуб. Зачем ты приказал привезти ее сюда? – Ради памяти Эиниона. Она всегда верно служила ему. Сенена покачала головой. – Здесь ты ошибся. Ведь служит-то она Элейн. Все, что она сделала той ночью и что подсказал ее извращенный ум, она сделала для Элейн. И только для нее. Граффид поднял брови. – Мне казалось, такая преданность похвальна. – Может быть, – согласилась Сенена. – Но не тогда, когда эта женщина живет с нами под одной крышей, а Элейн находится за сотни миль отсюда. Ее преданность слишком фанатична и слишком опасна. Я требую, чтобы она убиралась! Граффид закрыл лицо руками. – И кто же скажет ей об этом? – Ты! – Сенена произнесла это слово, будто приговор. – А что, если она проклянет нас, как прокляла Джона? Сенена затихла. Несмотря на толщину каменных стен, она чувствовала, как отчаянно налетал на них ветер. Где-то высоко над этим нескончаемым воем послышался жалобный крик чайки. Сенена вздрогнула. Она была уверена, что это недобрый знак. – Тогда в ответ на ее проклятие мы прикажем сбросить ее в море, – сказала она, расправив плечи. Граффид побледнел. – Боже сохрани! Ты с ума сошла, женщина? – Он поднялся с кресла. – Я запрещаю тебе говорить с ней. Ни слова, слышишь? Я сам. Вдруг дверь распахнулась за его спиной. – Разве я посылал за кем-нибудь? – спросил он, оборачиваясь. Прежде чем он успел договорить, в дверях появилась Ронвен. Она куталась в клетчатый плащ, волосы были покрыты белым платком, какие носят женщины в горах Уэльса. Тусклый свет падал на бледное, искаженное мукой лицо. У Сенены пересохло во рту. Что могла услышать Ронвен? По-видимому, ничего. За окнами свирепствовала буря, и волны крушили скалы. Но кто знает, какими способностями обладает эта женщина? Сенена неловко улыбнулась, стыдясь собственного лицемерия. – Добро пожаловать, леди Ронвен! – Не лгите мне, принцесса. Вы рады мне не больше, чем ворону на свадебном пиру. Женщина, чьи руки обагрены кровью, нигде не будет желанным гостем. Поверьте мне, я прекрасно знаю об этом. Но вам нечего бояться: ваш муж спас мне жизнь, он всегда был мне другом. |