
Онлайн книга «Немой свидетель»
– Сразу и не догадаешься, что у него на уме. – Согласен. И еще он несколько нетерпим. Но исключительно проницателен. – Звонила миссис Таниос. – Я так и понял. Я передал то, что она просила. Пуаро одобрительно кивнул. – Отлично. Все идет хорошо. Через двадцать четыре часа, Гастингс, мы будем знать точно, как обстоят дела. – Я все еще не очень хорошо соображаю. Так кого мы подозреваем? – Кого подозреваете вы, Гастингс, я сказать не могу. Всех по очереди, вероятно. – Порой мне кажется, что вы не прочь немного надо мной посмеяться. – Нет-нет. Я не разрешаю себе забавляться таким образом. – Я не обижаюсь. Пуаро покачал головой, но как-то рассеянно. Я пристально на него посмотрел. – Что случилось? – спросил я. – Друг мой, я всегда нервничаю к концу дела. А вдруг я что-то не учел… – А разве такое бывает? – Пожалуй, нет. – Он помолчал, сосредоточенно сдвинув брови. – Я предусмотрел все неожиданные варианты. – Тогда, может, нам на время забыть о преступлении и пойти в театр? – Ma foi, Гастингс, какая отличная идея! Мы провели очень приятный вечер, хотя я допустил небольшую бестактность, пригласив Пуаро на детектив. Хочу дать совет всем моим читателям. Никогда не водите солдата на пьесу о войне, моряка – на пьесу о море, шотландца – о Шотландии, сыщика – на детектив, а актера и подавно незачем вести в театр. Поток самой беспощадной критики будет обрушиваться на вас весь спектакль. Пуаро неустанно клеймил психологическую примитивность, а отсутствие у героя-сыщика метода просто выводило его из себя. На обратном пути Пуаро все еще не мог успокоиться и бубнил, что весь спектакль можно было бы закончить еще в первой половине первого акта. – Но в таком случае, Пуаро, не было бы и спектакля, – заметил я. Пуаро был вынужден с этим согласиться. На том мы и расстались. На следующее утро, а именно в десятом часу, я заявился к Пуаро. Он уже кончил завтракать, но сидел за столом и с привычной аккуратностью вскрывал только что полученные письма. Зазвонил телефон, и я взял трубку. Задыхающийся женский голос произнес: – Это мистер Пуаро? О, это вы, капитан Гастингс? На том конце провода всхлипнули и зарыдали. – Это мисс Лоусон? – спросил я. – Да-да, случилась такая страшная вещь! Я сжал трубку. – В чем дело? – Она уехала из «Веллингтона», Белла, хочу я сказать. Прихожу туда вечером, а мне говорят – уехала. Не сказав мне ни слова! Просто удивительно! Я подумала, что, быть может, доктор Таниос был недалек от истины. Он так тепло говорил о ней и казался таким расстроенным, и теперь я вижу, что в общем-то он прав. – Но что случилось, мисс Лоусон? Вас смущает только то, что миссис Таниос уехала из отеля, не предупредив вас? – О нет! Не в этом дело! О боже мой, нет! Если бы только это, если бы только это… Хотя, признаться, это тоже странно, знаете ли. Доктор Таниос сказал, что она не в себе… Не в себе… Ну, в общем, вы понимаете, о чем я говорю. Он назвал это манией преследования. – Да. (Черт бы побрал эту женщину!) Но что случилось? – О господи, какой ужас! Она умерла во сне. Приняла слишком много снотворного. Бедные ее малютки! Все так ужасно! Я плачу, плачу не переставая. – Откуда вы узнали? Скажите мне. Краем глаза я заметил, что Пуаро перестал вскрывать свои письма и прислушивается к разговору. Мне не хотелось его подзывать. Я боялся, что мисс Лоусон снова примется причитать и охать. – Мне позвонили. Из отеля. Он называется «Канистон». По-видимому, у нее в сумке нашли мой адрес. О, милый мосье Пуаро… капитан Гастингс, хочу я сказать, какой ужас! Бедные крошки! У них больше нет их мамы! – Послушайте, – сказал я. – Вы уверены, что это несчастный случай? Они не считают, что это похоже на самоубийство? – О, об этом и подумать страшно, капитан Гастингс! О боже, я не знаю. Не уверена. Вы полагаете, есть такая вероятность? Это было бы ужасно! Конечно, в последнее время она была очень подавлена. Но из-за чего? Я хочу сказать, что у нее не было бы никаких сложностей с деньгами. Я была готова поделиться с ней, честное слово! Милая мисс Аранделл, не сомневаюсь, одобрила бы мое намерение. Я уверена. Неужели она действительно покончила с собой? Просто не верится, но, быть может, она все же не… В отеле считают, что это всего лишь несчастный случай. – Что она приняла? – Что-то из этих снотворных. По-моему, веронал. Нет, хлорал. Да-да, хлорал. О боже, капитан Гастингс, вы думаете… Я бесцеремонно повесил трубку. И повернулся к Пуаро. – Миссис Таниос… Он поднял руку. – Да-да, я знаю, что вы хотите мне сказать. Она умерла, верно? – Да. От чересчур большой дозы снотворного. От хлорала. Пуаро встал. – Поехали, Гастингс, нам необходимо попасть туда как можно скорее. – Этого вы боялись вчера вечером? Когда сказали, что всегда нервничаете к концу дела? Лицо Пуаро стало строгим и застывшим. Почти всю дорогу до Юстона мы молчали. Раз-другой Пуаро покачал головой. – А что, если… – робко заговорил я. – Что, если это и вправду несчастный случай? – Нет, Гастингс, нет. Это не несчастный случай. – Откуда, черт побери, он сумел узнать, куда она переехала? Но Пуаро, не ответив, лишь покачал головой. «Канистон», довольно безвкусное сооружение, располагался у самого входа в подземку. Пуаро, потрясая своей визитной карточкой и превратившись вдруг в необыкновенного скандалиста, вскоре пробился в комнату администратора. Факты были предельно простыми. Миссис Питерс, как она назвала себя, и ее двое детей прибыли примерно в половине первого. В час они пообедали. В четыре часа пришел человек с запиской для миссис Питерс. Записку передали ей наверх. Через несколько минут она спустилась с двумя детьми и одним чемоданом. Дети уехали вместе с посетителем. Миссис Питерс зашла к администратору и сказала, что теперь ей нужна всего одна комната. |