
Онлайн книга «Мах-недоучка»
По резко изменившемуся тону сына барон Верд понял, что в замке стряслось нечто из ряда вон. Он не стал больше ничего уточнять и расспрашивать, молча оделся и поспешил следом за сыном. В коридоре их появления уже дожидались двое заспанных, но не спящих стражников. Гостиная встретила баронов оглушительным храпом. Несмотря на старания Стока и Жёваного, растолкать восьмерых спящих товарищей им так и не удалось. — Чего мы только с ними не делали: и били, и трясли, и в самые уши кричали — все как от стенки горох, сопят в две дырочки, и хоть ты тресни, — доложил Жёваный. — Я же велел водой, — напомнил Мах. — Так где ж ее взять, — развел руками Сток. — Мы ж за ужином извели всю воду, что взяли с собой в дорогу — последний кувшин тебе отдали. А здесь в замке колодец во дворе давно высох. По словам Дацула, когда он здесь служил, воду в колодец завозили из маленькой речки, которая протекает в нескольких верстах от замка. — Странный у него сон, не нравится он мне, — сказал Верд, убирая ладонь со лба ближайшего храпуна — оборотня в законе Влада. — Что с ним не так? — насторожился Мах. — Это больше похоже на магический транс. Его сном явно кто-то управляет. Но кто — ума не приложу… Ага, и тут тоже самое, — он осмотрел следующего спящего, одного из стражников. — Ты можешь их разбудить? — Попытаюсь, — обнадежил отец. Склонившись к уху Влада, он скороговоркой что-то быстро ему прошептал и провел ладонью по его лицу. Оборотень продолжал безмятежно храпеть. Немного подождав, Верд бессильно развел руки в стороны. — К сожалению, ничего не выходит. Я не могу понять, что за существо управляет их сознанием, а без этого знания разбудить их весьма проблематично. Но, если хочешь, я могу описать, что им грезится. Все они, и оборотни, и люди, видят сейчас один и тот же презабавный сон. — Отец, неужели ты умеешь подсматривать чужие сны? — Обычные сны — не могу, а вот управляемые чарами — запросто. Так как, хочешь значь, что им снится? — Разумеется хочу. — Им снится, что все они сидят за длинным белым столом и за обе щеки уплетают… — …жареного поросенка, — закончил за отца Мах. — Он лежит на черном подносе. Пожирая его, они вопят: еда. И руки их, когда они тянутся к лакомой хрюшке, становятся неимоверно длинными. — Да, — изумленно кивнул Верд. — Мах, выходит, ты тоже его видишь? — Все проще. Четверть часа назад мне снился точно такой же сон, — пояснил Мах. — Гм, — Верд озадаченно примолк. — Господа, мне тоже снилось про поросенка на столе, — воспользовавшись паузой, доложил Жёваный. — И мне, и мне, и мне… — загалдели остальные караульные. — Поразительно, — резюмировал старый барон, — выходит, все вы находились под действием магического транса. Как же вам удалось пробудиться? — Погоди, отец, хочешь сказать, что тебе эта галиматья с поросенком не снилась? — Нет. Мне вообще очень редко снятся сны, и эта ночь не стала исключением. — Вот, блин! Сколько вина хорошего зазря извел! — Сын, да говори толком, ничего понять не могу. — Меня оттуда вытащил дед Пузырь, а этих четверых я привел в чувство с помощью воды, — объяснил Мах. — На тебя воды, к сожалению, не хватило, поэтому пришлось поливать вином… — Кретин! Тупица пустоголовая! Как же я мог забыть! — вдруг застонал Жёваный и от души хлопнул себя по лбу кулаком. — Ну что еще? — раздраженно рявкнул на него Мах. — Папа, нам нужно живо отсюда убираться, — выпалил оборотень. — Если уже не поздно… Они скоро будут здесь! — Мах, вас окружают! — в унисон с паникером Жёваным заверещал за спиной рыцаря дед Пузырь. — Кто??? — заорал совершенно сбитый с толку Мах. — Подземные чудища! — в один голос выдали Жёваный и Пузырь. — …из мира оборотней! — договорил призрак уже в одиночестве. — Да откуда им здесь взяться?! Это Великостальское королевство, а не мир оборотней. — О чем ты, сын? — напомнил о себе ничего не понимающий, но не на шутку встревоженный Верд. — Я не знаю, откуда взялись, но это точно они, — игнорируя вопрос старого барона, ответил своему господину Жёваный. — Я узнал этот сон — его напускают на свои жертвы подземные чудища. Быстрее, папа, хватаем спящих и рвем когти из этого проклятого замка. Умоляю, доверьтесь мне, сейчас малейшее промедление может стоить всем нам жизней. — Они вас окружили, твари за дверью и у окон, — хладнокровно констатировал призрак. — Почему-то остановились. — Уже слишком поздно, мы в кольце, — поделился зловещей новостью Мах. — Придется отбиваться. — Да объяснит мне, наконец, хоть кто-нибудь: что здесь затевается? — разозлился обделенный вниманием Верд. — Там и там, — извлеченным из ножен мечом Мах указал отцу на дверь и окна гостиной, — нас поджидают подземные чудища. Помнишь, я тебе о них рассказывал после путешествия в мир оборотней? Верд кивнул. В горле у него сделалось отвратительно сухо. Вдруг все спящие люди и оборотни, как по команде, дружно поднялись на ноги и, не раскрывая глаз и продолжая похрапывать, зашагали к двери. — Братва, держи их, — завопил Жёваный. — Вали на бок, вяжи по рукам и ногам. — И, подавая пример, ловко схомутал ближайшего Дацула и потащил обратно в центр комнаты. Остальные тоже не растерялись, каждый выбрал по цели, нейтрализовал и потащил в безопасное место. Оба барона, позабыв о титулах, старались наравне со своими слугами. Но, увы, всех спасти не удалось. Спасателей было всего лишь шестеро, на восьмерых, нуждающихся в спасении. Двоим несчастным жертвам магического гипноза не повезло. Оборотень по прозвищу Кучерог и один из стражников Верда все же добрели до двери, практически одновременно ухватились за длинную ручку и потянули ее на себя. «Еда-а! Вку-усная еда-а!..» «Я люблю есть! Как мно-ого еды-ы!..» «Еда-а! Здо-орово!..» «Ура-а! Я нашел еду-у!..» До боли знакомая многоголосица зазвучала в голове Маха, как только безвольные лунатики распахнули дверь. На пороге несчастных поджидало ужасное страшилище — двухсаженная гусеница с огромной бочкоподобной головой. Она распахнула широченную зубастую пасть и одним укусом вырвала у Кучерога его объемный живот со всеми потрохами. Во все стороны брызнули фонтаны крови — от чудовищной раны оборотень умер мгновенно. И тут же с десяток зубастых лап, когтистых щупалец и шипастых клешней, высунувшись следом за гусеницей из коридора, довершили начатое ею дело. Изуродованный труп бедолаги Кучерога и перепачканный кровью погибшего товарища стражник были разорваны на куски в одно мгновенье. |