
Онлайн книга «Понты и волшебство»
— Где я? — Неужели вы не догадываетесь? — спросил он. — Догадываюсь, — сказал я. — Вы — бизнесмен, — сказал он. — Работа нервная, у всех бывают срывы. Вот и у вас произошел срыв. Скоро все будет нормально, и вы вернетесь к своей работе. — Шла бы она, эта работа, — сказал я. — Сколько я здесь? — Уже три недели, — сказал он. — Но вы идете на поправку. Сейчас я сделаю укольчик, и вы снова заснете. — Я не хочу спать. — Вы будете спать и видеть сны. Вам это пойдет на пользу. Ваш мозг сильно истощен и нуждается в отдыхе. — Черта с два, — сказал я и попытался высвободить руку. Он наблюдал за моими попытками с добродушной улыбкой. Я видел, как он медленно наклоняется ко мне и в его руке появляется шприц, как он подносит шприц к моему телу, как игла вонзается в мою плоть. И я снова провалился в пустоту. Кто-то тряс меня за плечо, и я проснулся. — Вы заснули и кричали во сне, — сказала прекрасная незнакомка, и голос ее был звонок и певуч. — Мне приснился кошмар, — сказал я, проводя рукой по лбу. Лоб был покрыт холодным потом. Да и все тело тоже. — Кошмарам не место в Обители Эльфов, — сказала она. Она стояла передо мной, прекрасная по самой своей природе. Я вспомнил, что люблю ее, и в тот же миг доктор и больница стали бесконечно далекими. — Обед у моего отца скоро начнется, — сказала она. — Гости и придворные собрались, только вас не хватает. Отец попросил пойти за вами, если вы заблудились в нашем замке, и привести в пиршественную залу. — Уже иду, — сказал я. — Только подарите мне пару минут вашего драгоценного времени. Она улыбнулась. Если бы Мона Лиза могла видеть эту улыбку, она бы умерла от зависти, не в силах воспроизвести нечто подобное, а Мастер забросил бы свои кисти, не способные передать холодному холсту красоту этой женщины. — Хорошо, Иван, — сказала она. — Откуда вы знаете, как меня зовут? — спросил я. Никому в этом мире я не представлялся своим настоящим именем. — Я вижу скрытое, — сказала она. — Меня зовут… — Подождите секундочку! — взмолился я, и знание пришло ко мне. — Галадриэль. — Совершенно верно. — Если она и удивилась, то виду не подала. Она была женщиной моей мечты, но я вряд ли был тем самым принцем на белом коне, о котором она мечтала. Я знал много подходов к женщинам, начиная от «мне кажется, мы где-то встречались» и заканчивая «дорогая, а не пойти ли нам перепихнуться, раз уж мы оба — взрослые люди», с целой кучей промежуточных вариантов, но ни один из них не годился сейчас. Нельзя было забывать, что она принадлежала к народу эльфов, бессмертному и прекрасному народу, и подход к щекотливой теме должен был быть поистине дипломатическим, полным такта и изысканности. — Вы станете моей женой? — спросил я. Наверное, девяносто процентов мужчин в своей жизни хоть раз задавали этот вопрос, наверное, около половины из них делали это не один раз. Им знакомо это чувство. Ощущение, вполне возможно, для кого-то ошибочное, когда от одного следующего слова зависит вся твоя дальнейшая жизнь, то, какова она будет и будет ли она вообще. Ты словно стоишь на лезвии ножа, с одной стороны которого вечное блаженство, а с другой — тоже вечность, но лишенная смысла и чувств, полная лишь одиночества и отчаяния, и дуновения легкого ветерка достаточно для того, чтобы сбросить тебя то ли в одну, то ли в другую сторону. И ты понимаешь, что это неминуемо произойдет, что на лезвии ножа нельзя стоять вечно. Со мной такое было впервые. Но я уверен, что никто и никогда не спрашивал об этом в первые пять минут знакомства. И никто и никогда не получал такого ответа, который получил я. — Я была бы счастлива, — сказала она. — Но… — сказал я. — Ваш ответ неполон, и его начало подразумевает, что будет «но». — Сколько вам лет, Иван? — спросила она. — Тридцать два. — А мне — в десять раз больше. — Мне всегда нравились женщины постарше. — Я — дочь Повелителя Эльфов. — А я — Избранный, от которого зависит судьба мира. — Мир на пороге войны, на пороге больших перемен. — Смутные времена, — сказал я. — Но я не вижу в этом препятствия. Я люблю вас. — Не играйте словами, Иван. — Я не играю словами. Это было как удар грома в летний день, как вспышка новой звезды на небосклоне, это произошло в один миг, но я чувствую, что это на всю жизнь. — Именно так чувствуют любовь эльфы, — сказала она тихо. — Эльфы, но не люди. — Поверьте мне, что я не лгу. — Вы не лжете, — сказала она. — Ибо, когда я увидела вас там, на лестнице, я сама испытала это чувство. — Значит… — Я не договорил, боясь услышать ответ, и в то же время страстно желая его услышать. — Я люблю вас, — прошептала она. И, как этот процесс описали бы авторы дамских романов, ничего не понимающие в настоящей любви и лишь пыжащиеся в жалких попытках описать неописуемое, она упала в мои объятия. Не знаю, сколько прошло времени, может быть, несколько минут, а может быть, много часов, но-это были лучшие минуты и часы в моей жизни. Я, тот, которому казалось, что в этой жизни он видел все, никогда и представить себе не мог, какое удовольствие можно получать от простого поцелуя, от теплого прикосновения губ. — Мы опоздаем, — сказала она. — Обед… — К черту обед, — сказал я. — Я не голоден. — Но гости жаждут услышать ваш рассказ. — Морган и Кимли все расскажут, — сказал я. — Они тоже там были. — Гости захотят посмотреть на Избранного. — Не в зоопарке, — сказал я. — Перетопчутся. Она улыбнулась. Мы сидели на полу беседки, заключив друг друга в объятия, и, казалось, могли просидеть так целую вечность. — Я никогда раньше не встречала такого, как ты. — А я — такую, как ты. — В вашем мире нет эльфов. — А в вашем — бизнесменов. — Ты странный. — Ты читаешь мои мысли? — Это не в моих силах. Но я чувствую тебя. — А я — тебя. — И что же ты чувствуешь? — Тепло. — Я не могу тебя понять. — Это странно. — Внешне ты такой же, как все. Ты — Избранный, ты герой, ты оставляешь за собой трупы врагов, ты храбр и доблестен и ни перед чем не остановишься. |