
Онлайн книга «Семь футов под килем»
Ванты — снасти стоячего такелажа, поддерживающие мачту или стеньги с бортов судна. Ватервейс — водопроток на палубе вдоль бортов корабля. Ватер-шлаги — водяные шланги. Верп — вспомогательный якорь. Верпование — перевод корабля с одного места на другое посредством якоря-верпа, для чего якорь завозят на катере вперед и тянутся по укрепленному к нему канату, повторяя это действие многократно. Вымбовка — деревянный рычаг, служащий для вращения шпиля вручную. Галионджи — матросы на турецких кораблях эпохи парусного флота. Галс — курс корабля относительно ветра; если ветер дует в левый борт, говорят, что корабль идет левым галсом, если в правый — то правым. Галфвинд — курс парусного корабля, при котором его диаметральная плоскость составляет с направлением ветра угол в 90 градусов. Гальюн — свес в носовой части парусного корабля, на котором устанавливалось носовое украшение. Гардемарин — учащийся выпускного курса Морского корпуса. Гини — тали с увеличенными размерами блоков числом шкифов и толщиной лопарей. Грот-мачта — вторая от носа мачта Дагликс — левый становой якорь. Диплот — лот, отличающийся большой массой груза и длиной лотлиня; используется для измерения больших глубин. Дифферент — наклон корабля в продольной плоскости. Дрейф — боковое смещение, снос корабля с намеченного курса под воздействием ветра и течения; лечь в дрейф — так расположить паруса, чтобы одни двигали корабль вперед, а другие назад, вследствие чего корабль оставался бы приблизительно на одном месте. Дубель-шлюпка — небольшой парусно-гребной корабль второй половины XVIII века, предназначенный для действий у берега. Интрепель — топор, предназначенный для абордажного боя с обухом в форме четырехгранного заостренного зуба, загнутого назад Каттенс-помпы — ручные водоотливные помпы. Капулан-паша — главнокомандующий турецким флотом Карлингс — подпалубная балка продольного направления, поддерживающая палубу. Картушка — главная составная часть магнитного компаса, указывающая стороны света Килевание — ремонт бортов парусного корабля на плаву, путем поочередного накренивания его до появления киля из-под воды. Кирлангич — небольшое судно со смешанным парусным вооружением на Средиземном и Черном морях в XVIII — XIX веках; по боевой силе было равно бригу или небольшому фрегату. Кливер — косой треугольный парус, ставящийся впереди фок-мачты. Констапель — первый офицерский чин морских артиллеристов. Констапельская — кормовая каюта на средней палубе парусного корабля, где хранились артиллерийские припасы. Крамбол — деревянная балка, выступающая за борт и жестко соединенная с баком; предназначалась для крепления якоря на ходу. Крюйсель — прямой парус на бизань-мачте. Лавировать — продвигаться на парусном корабле против ветра к цели переменными курсами по ломаной линии. Лоцбот — небольшое парусно-гребное судно, выполняющее задачи лоцманской службы. Марс — первая снизу деревянная площадка на мачте. Использовалась как наблюдательный пост. Марсель — второй снизу на мачте парус, ставящийся между марса-реем и нижним реем; на фок-мачте — фор-марсель, на грот-мачте — грот-марсель. Обсервация — определение истинного места корабля в море по береговым ориентирам или небесным светилам Пехт — самый большой из становых якорей, висел в носовой части по правому борту. Принайтовать — т.е. привязать. Рангоут — все деревянные и металлические части, служащие для постановки, несения, растягивания парусов, подъема тяжестей, сигнализации; к рангоуту относятся мачты, стеньги, реи, бушприт. Рея — горизонтальное рангоутное дерево, подвешенное за середину к мачте или стеньге и служащее для привязывания к нему парусов. Рифы — поперечный ряд продетых сквозь парус завязок, посредством которых можно уменьшить его площадь. При усилении ветра берут рифы (подбирают парус), при ослаблении ветра рифы отдают. Ростры — место на корабле, где устанавливаются крупные шлюпки и хранятся запасные части рангоута. Румпель — балка, соединяющая руль с штур-тросами. Рында — судовой колокол. Салинг — площадка в виде рамы, состоящей из продольных и поперечных брусьев для соединения стеньги с продолжающей ее в высоту брам-стеньгой. Склянки — песочные часы, которыми отсчитывалось время на парусных кораблях. Снасти — веревки и тросы, служанке на корабле для постановки и уборки парусов, постановки рангоута и т.д. Стаксель — косой парус треугольной формы; стаксель впереди фок-мачты называется фока-стаксель и фок-стеньга-стаксель, впереди грот-мачты — грот-стеньга-стаксель, впереди бизань-мачты — крюйс-стеньга-стаксель. Стеньга — рангоутное дерево, служащее продолжением мачты и идущее вверх от нее. В зависимости от принадлежности к той или иной мачте стеньгам присваиваются дополнительные наименования: на фок-мачте — фок-стеньга, на грот-мачте — грот-стеньга, на бизань-мачте — крюйс-стеньга. Счисление — графическое изображение пути корабля на карте, производимое для того, чтобы в каждый данный момент времени знать место корабля при плавании и ориентироваться по карте в окружающей обстановке. Табанить — грести в обратную сторону для дачи шлюпке заднего хода или ее разворота. Такелаж: — все снасти, цепи, канаты на корабле; такелаж разделяется на стоячий и бегучий; стоячий такелаж (ванты, штаги и т.д.) поддерживает рангоутные деревья. Тали — тяговое грузоподъемное устройство с ручным или механическим приводом. Тибембировка — ремонт парусного корабля, включающий в себя полную или частичную замену деревянной обшивки. Траверз — направление, перпендикулярное курсу корабля. Утлегарь — рангоутное дерево, являющееся продолжением бушприта и связанное с ним при помощи эзель-гофта. Фальшборт — ограждение верхней палубы корабля. Фальшфеер — тонкая бумажная гильза, наполненная пиротехническим составом, имеющим свойство горсть ярким белым пламенем; применяется для подачи ночных сигналов. Флагман — адмирал, командующий соединением кораблей, или корабль, на котором прибывает данный адмирал. Фок — самый нижний парус на фок-мачте. Фок-мачта — передняя мачта на корабле. Фордевинд — курс по ветру, дующему прямо в корму идущего корабля. Форштевень — особо прочная часть корпуса корабля, которым заканчивается набор корабля в носу. |