
Онлайн книга «Собачий бог»
Тарзан не ответил. Он просто лежал и слушал её повелительный голос, возникавший в сознании. «Но я сама виновата, — снова зазвучал низкий бархатистый голос. — Я ведь хотела убить тебя, но не убила. Оставила околевать в снегу на краю болота. Почему? Я и сама не знала. А теперь я знаю: ты — выродок». Тарзан молчал. Слушал. «Ты — выродок из тех, про которых люди сочиняют небылицы. Будто у таких, как ты, во лбу есть третий глаз, а в пасти — волчий зуб». И тут Белая рассмеялась. Её смех отдаленно смахивал на лисье тявканье. Волки, окружавшие её, беспокойно заёрзали, заоглядывались, настораживая чуткие носы. «Я ошибалась, — сказала Белая. — Ты нам не враг. Ты враг тому, кто помогает тебе. Он еще не знает, что ты — последнее псовье отребье… Уродец. Двоеглазка! Ярчук!». Тарзан не выдержал, поднял морду к небу, пролаял: «Мы — дети одной матери и одного отца! Его зовут Анубис. Я знаю!» Белая внезапно совершила гигантский прыжок — взметнулась снежная пыль, — и оказалась рядом с Тарзаном. Волки подскочили от неожиданности. «Больше никогда не говори так! — и от вибрации её низкого голоса дрожь пробежала по телу Тарзана. — У нас разные отцы и разные матери. Рабы и господа рождаются от разных родителей. Твой Анубис породил только рабов — собак и шакалов! Вы — сброд, из которых люди шьют шубы и шапки, и не хотят вас пускать на порог, потому, что вы нечисты. А они, — она кивнула на волков, — мои дети. Свободные дети Сарамы» Волки медленно, осторожно стали приближаться. Белая оглянулась на них. «Нет! Мы уходим. Мы оставим его в живых. Он нам не опасен; не будем отбирать жизнь у того, кто отдает ее сам, по своей доброй воле». «Он раб!» — рявкнул один из самцов стаи. «Рабы тоже бывают полезны. Иначе бы их не держали», — не оборачиваясь, ответила Белая. Потом она совсем низко склонилась к Тарзану, янтарные глаза горели лукавым смехом. Белая лизнула Тарзана в обмороженный нос. «И ты, и твой бог — вы сдохнете от старости и тоски. И наступит наше время. Бусово время». — Вот так штука, однако! Как сюда попал, не знаю, — сказал кто-то удивленным старческим голосом. — Шёл я на Лонтен-Я, а оказался на Лонк-Сур-Я! Заблудился, однако!.. Тарзан открыл глаза. Над ним, склонившись, стоял странный человечек в меховой одежде, от которой воняло рыбьим клеем и плохо вычищенной мездрой. — Откуда взялся? — спросил старик. — Дух живой или мертвый? А? Тарзан приоткрыл пасть, но ничего не смог выдавить из себя, кроме жалобного тявканья. — Э, да ты совсем дохлый! Где бежал? Как бежал? Подожди — по следам узнаю. Старик оставил Тарзана и быстро побежал к лесу. На ногах, обутых в меховые унты, у него были странные короткие лыжи. Он бежал по следу, оставленному Тарзаном. Добежал до леса, покрутился, исчез на деревьями. Тарзан лежал, ждал. Даже если бы он захотел, — он не смог бы никуда уйти. Старика долго не было. Кто знает, сколько километров он отмахал, что видел, заметил, что понял. Но вернулся он хоть и не скоро, но с ясным лицом. — Издалека шёл! Живой пёс, настоящий, — сообщил старик, подбежав. Дышал он ровно, как будто и не бегал никуда. — Ну, пойдем в мою избу. Тебя как звать? Меня — Стёпка. Он двинулся было, но, взглянув на Тарзана, покачал головой. — Э, да ты сам не пойдешь. Тебе, однако, помогать надо! В избушке было тесно, непривычно, но тепло. Стёпка разжег печку, сварил мороженой рыбы и вывалил её в большую деревянную чашку. Обжигаясь и давясь, Тарзан стал хватать рыбу, не ощущая вкуса. Только когда чашка начала пустеть, он почувствовал вкус и вспомнил, что что-то похожее ел уже однажды — там, далеко, в давно прошедшей жизни. Наевшись, он просто упал возле чашки, не найдя в себе силы даже выбрать себе место. Степка критически оглядел его, встал. — Ну, спи-отдыхай. Вон какой круглый стал! А ты пес непростой. Городской пёс-то, однако. Ничего не знаешь, не понимаешь. И как дошел? Степка взял чашку, поставил на стол. Котел с рыбой выставил за дверь, на полку в маленькой холодной клети. — Больше тебе жрать нельзя, однако, — а то опять сдохнешь. А Стёпка пойдет, ещё погуляет маленько. У Степки дел накопилось много. Болел Стёпка. Видно, потому и не знал, что в тайге творится, о чём говорят. Вечером Степка, раздевшись до рубахи, присел над Тарзаном. Осмотрел спину, заглянул в пасть. — Э, старый ты, однако! Как такой старый через Лонк-Сур-Я, пастбище духов, прошел? Что жрал? Хвою, однако. Степка качал головой. — Вижу, не простой ты пёс, и не зря сюда пришел. А вот зачем — как узнать? Он перевернул Тарзана на спину. Погладил. С брюха стала кусками — кое-где вместе с кожей — отваливаться шерсть. Степка озабоченно кивал головой. Тарзан терпел, только изредка поскуливал и потявкивал, как обиженный щенок. — Ты лежи, жди. Сейчас тебя лечить буду. Фершал я хороший. Сам себя от смерти вылечил, однако. Он стал прикладывать к красным, обнаженным пятнам на животе Тарзана вываренную березовую кору, смешанную с густым отваром подорожника. Густо обмазал все брюхо, переложил спиной вверх. Осмотрел лапы — и их обмазал пахучими снадобьями. Завернул Тарзана тряпкой, забинтовал лапы, и даже хвост. Потом снова налил полную чашку густого рыбного варева. — Жри! Тебе поправляться надо. Тарзану было больно, он отворачивался от еды, поскуливал. — Жри, говорю! Сегодня только рыба, завтра мяса добуду — у меня в лабазе припасы. Тарзан из вежливости похлебал из чашки. Положил морду на обмотанные тряпицами лапы. Задремал. А Степка, затеплив керосиновую лампу, сидел за столом и думал. Черный от загара лоб прорезали глубокие морщины. Степка вздыхал и качал головой. — Однако, ничего не придумаю один. Надо Катьку звать. Она годами постарше, видела больше. Катька пришла через несколько дней. — Живой ещё? — сказала она вместо приветствия. — Недавно чуть не помер. Однако даже в лодку с тенями сел, да потом очнулся. Катька пожевала черными губами. Сняла старую доху, под которой оказалась телогрейка. Сняла и телогрейку, стащила пимы и блаженно вытянула ноги в чулках, связанных в одну иголку. Ноги были толстые, искривленные. — А я ходить плохо стала, — пожаловалась она. — Раньше, бывало, на лыжах до поселка за день добегала. А теперь и думать боюсь. Как до сельпо дойти? Мука кончилась, спичек мало, соли. |