
Онлайн книга «Стальной дрозд»
– Это не их заслуга. Вернее, не их вина. – Н’атээр-Тьян’ге – кайт да маах’эр! [43] – взмахнул тесаком Белый. – И не он один, – добавил Мастер. – Устроить заваруху в северных провинциях ему помогает мой давний знакомый Исельн дель Гуэлла. – Значит, вот ты где, барон Фальм… – прошептал Кир. А вслух спросил: – Почему вы говорили о колдовстве? – Да потому, что без заклинаний не добьешься такого боевого духа, как в барнской армии. Вон, на Табалу, говорят, такая же точно пошла, да вся пропала. – Как пропала? – Да вот так. Собрали табальцы ополчение. Командиром какого-то генерала поставили, по кличке – Стальной Дрозд. Ну, и всыпали захватчикам по самое «не могу»… – Дрозд? – Ну, да! Стальной Дрозд. – Хорошая кличка. Дрозд – птица весенняя. Приносит перемены к лучшему, – задумчиво проговорил Кир. – Да по мне, пускай его хоть Черной Жабой зовут, лишь бы врага бил умело. Не знаю, из старых ли он генералов, еще имперских, или из кондотьеров… – Не важно! Вы там о колдовстве говорили… – Говорил. Так вот. Та армия, что в Арун вошла, сражается любо-дорого поглядеть. Все, как один, преданы командирам, дисциплина такая, какой в армии Сасандры в лучшие годы не было. Сами не грабят, не жгут. Только по приказу, если капитан прикажет деревню или город наказать за то, что сильно сопротивлялись. – Что-то мне это напоминает… – пробормотал Кир. – Напоминает! – фыркнул Белый, поворачивая вертел. – Да от них аж разит тем же дерьмом, что и в Медрене. Я уже говорил Мастеру. – В самом деле, – не стал спорить сыщик. – Если Белый прав и мы имеем дело с тем же волшебством, что и в Медрене… – В Медрене жители прониклись необыкновенной любовью к своему ландграфу благодаря особому медальону, – пояснил тьялец. – Да говорил же я! – прервал его остроухий. – И мальчишка этот самый… – Какой мальчишка? – удивился Кир. – Халль… Халльберн жив? – Я склонен думать, что да, – задумчиво произнес Мастер. – Хочешь знать, куда мы направились после той переправы? И, не дожидаясь согласия, начал рассказ. Когда он умолк, Кир задумался, безучастно наблюдая, как Белый снимает жареную печень с вертела, раскладывает ее на куски коры, вынимает завернутую в тряпочку соль. – Фальм должен умереть, – проговорил он наконец. В словах бывшего гвардейца звучала такая ненависть, что Мастер посмотрел на него с нескрываемым удивлением. – Я тоже так думаю. – Белый подкинул вверх тесак и поймал его, крутанул в пальцах. – Друзья мои! Не забывайте о дель Гуэлле! – шутливо всплеснул ладонями сыщик. – Но предупреждаю – он мой! – Да пожалуйста, – пожал плечами Кир. – Главное, остановить их. – Тогда нам нужно догонять барнскую армию. – А медальону и способностям Халльберна мы найдем лучшее применение, – улыбнулся Кирсьен. – Мальчик достоин того, чтобы стать у истоков возрождения Империи. – Что-то мне подсказывает, – покачал головой Мастер, – что достойнее тебя вряд ли мы кого-то найдем. Не хочешь ли примерить корону императора? – Я? Корону? – Кир рассмеялся. – Вот уж нет! Это ноша не для полунищего тьяльского дворянина т’Кирсьена делла Тарна и не для наемника Кира. С некоторых пор колдовать мне нравится больше, нежели командовать людьми. – Что ж, – подвел итог сыщик. – Может быть, я буду гордиться, что ел с одного вертела с великим магом, гордостью Сасандры. А править империей… Была бы корона, а желающие надеть ее всегда найдутся. Не так ли? Он подмигнул и вонзил зубы в истекающую соком печень. Глава 15
– Вставайте, ваше превосходительство… Вставайте! Голос ординарца с трудом пробился сквозь пелену сна. Антоло сделал попытку отмахнуться, но паренек не отставал: – Ваше превосходительство, барнцы! С огромным усилием Антоло перекатился на бок, едва не свалившись со складной кровати. Все эти: «ужасное известие подбросило его», «сон, как рукой сняло» и тому подобное выдумали нарочно для книжек, которые читают скучающие фриты и их дочери на выданье. Если пять предыдущих ночей спал урывками, зато не покидал седла, а сегодня с утра облазил все окрестности, прикидывая план предстоящего сражения, спать хочется так, что прямо подмывает попросить: «Лучше убейте, но не будите!» – Где барнцы? – протирая глаза и борясь с сильнейшим зевком, спросил молодой человек. – Откуда они? – За рекой, ваше превосходительство! Наши разведчики заметили конные разъезды! – Разъезды? Это правильно… И перестань называть меня «превосходительством»! Какое я тебе «превосходительство»? В самом деле, как же надоело, когда твои земляки обращаются к тебе, как к какому-то несусветному генералу! Ординарца Антоло помнил. Мальчишка с соседней улицы. Сейчас ему лет восемнадцать, а семь лет назад он был еще слишком маленьким, чтобы его принимали в компанию… – Как же мне вас называть? – От удивления у парня брови поползли на лоб. – Если уж совсем не можешь по имени, зови просто командиром! – Слушаюсь, мой генерал! – Опять двадцать пять… – застонал Антоло, хватаясь за голову. Вот и поспорь с ними! Хотя… Спор с ординарцем помог разогнать остатки сна. Сейчас бы еще в лицо поплескать водичкой. – Умойтесь, ваше превосходительство! – В небольшой шатер протиснулся еще один парень, сияющий как начищенный скудо. – И ты туда же! Со вторым помощником, почтительно протягивающим вышитое полотенце и медный таз с водой, спорить уже не хотелось. Да и вообще, с ними пререкаться – только время зря тратить. Вроде бы и убедил, и доказал, а на следующий день он опять для них «его превосходительство». Антоло зачерпнул полную пригоршню холодной – ну, хоть в этом расстарались, молодцы – воды и с наслаждением умылся. А потом растирал щеки, шею и уши, пока они не загорелись пламенем. – Так где, говорите, барнцы? – За рекой, на том берегу. – Много? – Три или четыре разъезда. Коричневые сюрко, а на них – вышитые серебром копейные наконечники. – Да хоть золотом присыпанные… – сварливо отозвался генерал. – Это же только разъезды! Какая от них опасность? Зачем будили? – Его светлость приказал. Граф ди Полларе. – Час от часу не легче! А без меня штабные уже ничего решить не могут… Ординарец пожал плечами. Мол, с меня какой спрос? Мне приказали, я выполнил. |