
Онлайн книга «Шесть мессий»
— Это из-за меня? — хмуро уточнил Лайонел Штерн. Собираясь ответить, Дойл отметил краешком глаза жадное любопытство во взгляде Пинкуса. — Мистер Пинкус, настоятельно прошу отойти в сторону и постоять там. — Это еще почему? — Потому что у нас состоится приватный разговор, — пояснил Дойл, освещая ему путь фонарем. Пинкус, не возражая, пожал плечами и последовал за лучом в дальний угол, беспокойно косясь на пустые гробы. — Вы хотите, чтобы я встал лицом к стене? — Если будете так любезны. — Э, нет проблем, — буркнул Пинкус, фамильярно махнул рукой и отвернулся. Дойл жестом подозвал остальных; фонарь он прикрывал полой пиджака, и все пять лиц были едва различимы в тусклом свечении. — Мистер Штерн, — произнес Дойл, — эти люди не остановятся перед тем, чтобы убить вас, если это позволит им получить книгу. — А почему бы нам просто не отдать ее им? — спросил Хоффнер. — Но у нас нет ни малейшего представления о том, где она находится… — Она находится в моей каюте, — сказал Дойл. Послышались изумленные восклицания. — Джентльмены, пожалуйста, — попросил Дойл, посветив на Пинкуса, вертевшего головой у стены. — Будет время для объяснений, когда мы окажемся в другой компании, если только вы не предпочтете прочитать о себе на первой странице газеты. — Полностью согласен, — кивнул Хоффнер. — Поскольку им, очевидно, известно, что книги не было в багажном трюме, наши безбилетные пассажиры резонно предположили, что она все еще находится в вашей, мистер Штерн, каюте, откуда ее уже пытались забрать, убив мистера Зейлига. Уверен, что именно к вам в каюту они планируют заявиться снова, под покровом тьмы. — Почему сейчас? Здесь? Посреди океана? — спросил Штерн. — Да, вблизи берега их шансы сбежать незамеченными были бы выше. — Дойл уже собирался развить свою мысль, но его перебил младший брат: — Они поняли, что нам стало известно об их присутствии на борту, и побоялись ждать дольше. «Очень неплохо, Иннес!» — Откуда они могли об этом узнать? — осведомился Хоффнер. — Утечка на мостике, — ответил Дойл. — Невозможно. — Не через ваших людей, капитан. Через одного из злодеев. — Но поблизости были лишь моряки в униформе. — Боюсь, вам предстоит с сожалением обнаружить пропажу одного из ваших офицеров. — Mein Gott, тогда мы обшарим корабль от труб до днища и найдем этих негодяев… — Мы сделаем еще лучше, капитан, но нам нужно действовать не мешкая, в нашем распоряжении менее тридцати минут. Дойл обратился к механику: — Есть у вас на борту красный фосфор? Тот повернулся к Хоффнеру, который перевел вопрос. — Да, сэр. — Хорошо. Принесите нам столько, сколько у вас есть, немедленно. Плотный, приземистый механик, чувствовавший себя не в своей тарелке из-за слабого знания английского языка, получив конкретное задание, испытал откровенное облегчение, бодро отсалютовал и покинул трюм. — Капитан, можете вы обеспечить нас каким-нибудь огнестрельным оружием? — Конечно, его держат под замком на мостике… — Так, чтобы не насторожить никого из ваших офицеров? Хоффнер одернул мундир и с подлинно тевтонской гордостью заявил: — Полагаю, с этим я справлюсь. — Что мы будем делать, Артур? — поинтересовался Иннес. — Расставим ловушку, — ответил Дойл. — Правда? Здорово! Могу я принять участие? — спросил Айра Пинкус. Дойл направил на него свет. Пинкус подкрался к ним футов на пять и находился в такой близости уже бог весть как долго. Вообще-то можете, — кивнул Дойл. По прошествии двадцати минут в каюте Штерна царила тишина; сквозь иллюминатор струился бархатистый лунный свет. Первым, что ее нарушило, стал едва слышный звук проникшей в замочную скважину отмычки. Несколько легких поворотов в разные стороны, щелчок — и замок открылся. Ручка повернулась, дверь медленно, дюйм за дюймом, начала отворяться, пока длина дверной цепочки не положила этому конец. Просунувшиеся в щель кусачки сдавили цепочку и перекусили последнее звено, причем рука в перчатке подхватила конец цепочки, не дав ей звякнуть о металлическую дверь каюты. Дверь распахнулась достаточно широко, чтобы пропустить первую фигуру, с головы до пят одетую в черное, с натянутой на лицо маской. Незваный гость оглядел помещение, присмотрелся к лежавшей на койке неподвижной фигуре и придержал дверь, впустив второго визитера, одетого точно так же. Тот уверенно заскользил к койке: в льющемся через иллюминатор лунном свете зажатое в его руке тонкое стальное лезвие отливало серебристым блеском. «Пора», — решил Дойл. Когда человек в черном взялся за одеяло, из коридора снаружи послышался жуткий звук — жалобный, болезненный стон, высокий и громкий. «Полегче, не перестарайся!» Люди в черном обернулись к двери, куда просунулась голова их сообщника в такой же одежде и маске. Они выскользнули наружу, в коридор, где увидели нечто странное. В дальнем конце темного коридора появилось светящееся привидение — офицер в цепях, рваном мундире, с темными провалами глазниц на серо-зеленом лице. Жуткий призрак издал стон, потряс цепями, угрожающе воздел руки и шагнул в направлении троицы в черном — чем отвлек их внимание. В тот же миг Дойл сбросил одеяло, сел на койке и направил на них оружие. — Не двигаться! При звуке его голоса дверь каюты напротив открылась, и на пороге появился Иннес с пистолетом в руке. Один из людей в черном мгновенно бросился молодому человеку под ноги и сбил его на пол. Падая, он нажал на спуск, пуля ударила в металлический потолок и рикошетом угодила в покрытый ковром пол. К тому времени, когда выстрелил Дойл, остальные двое ночных гостей с невероятной скоростью разбегались по коридору в противоположных направлениях. Этот выстрел тоже не достиг цели, пуля отскочила от переборки. Дойл устремился к двери. Один из бежавших убийц налетел прямо на призрака, светящаяся фигура кувыркнулась и исчезла за углом. Второй беглец мчался прямиком туда, где поджидали в засаде капитан, Штерн и механик. Третьего нападавшего лежавший на полу Иннес успел схватить за лодыжку. Преступник обернулся и свободной ногой ударил его по левому запястью. Вскрикнув, Иннес разжал пальцы, но в этот миг подскочивший Дойл с размаху приложился к затылку противника прикладом. Его припечатало лицом к перегородке, однако он не только не рухнул, но, развернувшись кругом, нанес Дойлу такой удар ногой в корпус, что тот, влетев в дверь и пролетев через всю каюту, врезался в жесткую раму койки. |