
Онлайн книга «Варни вампир»
— Послушайте, мистер, — произнес отставной моряк, — то, что я вам сейчас скажу, не совсем касается нашего дела. Но мои слова могут оказать на него большое влияние, если вы только примете просьбу, которую я вам изложу. — Какую просьбу, сэр? — Я прошу вас разрешить мне сразиться с вами вместо моего племянника. — Вы хотите сразиться со мной? — Да. В прошлом я уже не раз участвовал в дуэлях. А вам, как мне кажется, все равно, с кем проводить поединок. — Даже не знаю, адмирал Белл. Обычно на дуэли сражаются с теми, кто вам не нравится. Ссора просто служит поводом для разбирательства. — Я знаю, что в ваших словах есть доля истины. Но если у меня возникло такое желание, то вам не нужно возражать. — Неужели ваш племянник согласится взвалить всю опасность на ваши плечи? Он, значит, ссорится, а вы решаете его проблемы? — Чарльз ничего не знает о моей идее. Он написал вам вызов, и я пообещал, что передам его письмо. Но теперь мне вдруг ужасно захотелось сразиться с вами самому вместо этого мальчишки. Ну вот напала блажь на старика. — Довольно странная прихоть. — Если вы схлестнетесь с ним первым и причините мальчику какой-то вред, вам все равно придется встретиться со мной. — Ах, так? — Конечно! И не смотрите на меня с таким удивлением. — Если дуэль со мной стала вашим семейным делом, то я действительно не вижу разницы, с кем мне сражаться первым, — сказал сэр Френсис. — Вот и отлично! Значит, вы встретитесь со мной? — У меня нет особых возражений. Вы уже уладили свои дела и написали завещание? — А вы? — Я спрашиваю об этом по единственной причине. Когда человек умирает без завещания, его кончина во многих случаях приводит к судебным процессам. А они обходятся в большие деньги. — Вы дьявольски уверены в своей победе, — заметил адмирал. — Но как насчет вашего завещания? — Мое завещание, уважаемый сэр, не понадобится, — ответил Варни. — А впрочем, мне все равно — составили вы его или нет. Конечно, я уже старик, но нажать на курок смогу так же хорошо, как и молодой мужчина. — Нажать на что? — На курок. Мы же будем стреляться на пистолетах. — А почему вы думаете, что я выберу этот варварский тип дуэли? — Варварский? Каким же оружием вы намерены сражаться? — Как джентльмен — на шпагах. — На шпагах? Чушь! Никто в наши дни не сражается на шпагах. Этот вид дуэли давно устарел. — Я придерживаюсь обычаев моей молодости, — ответил Варни. — Когда-то в давние времена шпага всегда была при мне, и теперь без нее я чувствую себя неловко. — И сколько же лет прошло с тех пор? — Я… э-э-э… гораздо старше, чем выгляжу. Но это не важно. Итак, если вы не передумали, мы можем встретиться и сразиться на шпагах. Вам должно быть известно, что я, как сторона, принимающая вызов, имею право на выбор оружия. — Да, я это знаю. — Значит, вы не будете возражать, если я воспользуюсь своим правом и выберу оружие, в котором мне нет равных? — Ах, даже так? — Да, я лучший фехтовальщик в Европе, и у меня огромная практика. — Сэр, вы сделали неожиданный выбор оружия. В принципе, меня учили пользоваться шпагой, но, в любом случае, я не мастер фехтования. Однако это не повод отказываться от своего слова, и хотя мои шансы, похоже, равны нулю, я все равно готов встретиться с вами. — Отлично. — Значит, на шпагах? — На шпагах, но я настаиваю на правильном оформлении нашей дуэли, чтобы потом на меня не пало никакой вины. Вы-то будете убиты, и вас не затронут никакие разбирательства, а вот я окажусь в другом положении. Поэтому, если вы не против, мы проведем дуэль в угодной мне манере, чтобы ни у кого не возникло вопросов о честности нашего поединка. — Вы зря боитесь этого. — И тем не менее боюсь. Мир обывателей, уважаемый сэр, очень строг, и вы не можете запретить людям злословить о вас попусту. — Как же вы оформите дуэль? — Я попрошу вас прислать ко мне секунданта с формальным вызовом. — Хорошо. — Он встретится с моим секундантом, и они обсудят условия дуэли. — Это все? — Не совсем. Мы пригласим врача, чтобы он мог спасти вашу жизнь, когда я проткну вас насквозь. Это будет выглядеть не только человечно, но и благородно. — Значит, вы уверены, что проткнете меня? — Абсолютно. — Мне кажется, вы слишком легкомысленно относитесь к дуэли. Наверное, вам не впервой приходится участвовать в таких поединках? — Да, их было так много. Люди, подобные вам, тревожат меня постоянно. Уверяю вас, я не люблю проблем, и смерть моих противников меня не забавляет. Я лучше бы договорился с вами, чем сражался на дуэли. Тем не менее, в моих поединках на шпагах результат всегда один, и для меня здесь нет никакой опасности. — Черт бы вас побрал, сэр Варни. Вы либо очень умелый актер, либо действительно мастер фехтования. Но если вы так уверены в результате дуэли, то должны понимать, что с вашей стороны нечестно сражаться со мной на шпагах. — Прошу прощения. Лично я никого на дуэль не вызываю. И если глупые люди, вопреки всем моим убеждениям, бросают мне вызов, то я имею полное право позаботиться о себе, как могу. — Пропади я пропадом, но в этом тоже есть свой смысл, — согласился адмирал. — Зачем же вы тогда оскорбляете людей? — Потому что сначала они оскорбляют меня. — Не может быть! — А вам бы понравилось, если бы вас называли вампиром? Если бы вас считали каким-то чудовищным и сверхъестественным феноменом? — Но, сэр… — Я спрашиваю вас, адмирал Белл, вам бы это понравилось? Я безобидный сельский интеллигент, и поэтому, когда некоторые люди из помешанных семейств в своих бредовых фантазиях начинают искать вампиров, они выбирают в роли монстра меня. Кого же еще подвергать гонениям, как не скромного одинокого джентльмена? — А что вы скажете о доказательствах? — Каких доказательствах? — Ну, скажем, о портрете. — Что?! Из-за случайного сходства со старой картиной меня записали в вампиры? Между прочим, когда я в последний раз был в Австрии, то любовался старинным портретом прославленного придворного шута. Вы так похожи на него, что, увидев вас впервые, я был просто поражен. Однако, сэр, я не настолько груб, чтобы считать вас придворным шутом, как вы меня — вампиром. — Черт бы побрал вашу наглость! |