
Онлайн книга «Звездный легион»
– Если бы да кабы… Посмотрим. – По крайней мере, давайте избавимся от этого… – Натали кивнула на мертвого финна. Тот по-прежнему лежал на полотнище, обратив свое искаженное ужасом лицо к потолку. Илэр осторожно перекатил мертвеца на живот, прикрыл освободившейся половиной ткани и вопросительно посмотрел на девушку. – Ну как, сойдет? – буркнул он. Девушка покачала головой. – Там все тихо. Давайте лучше переберемся в соседнюю кладовку. – Хотите перебираться – перебирайтесь, – Илэр устало сел на пол. – Мне и тут не дует. Он был зол на весь белый свет и хотел спать. Однако Натали, к его удивлению, проверила карабин, отключила предохранитель и решительно шагнула к двери. – И куда вы собрались? – осведомился Илэр. – Я же сказала! А вы можете сидеть здесь, пока… пока рак на горе не свистнет. Ох уж эти женщины… – Ладно, уговорили… – Илэр нехотя поднялся и взял карабин наизготовку. – Значит, так… Я выхожу первым. Если в зале чисто, вы тоже выходите… и бегом к ближайшей двери. – А если в зале кто-то есть? – Тогда пробиваемся с боем. Натали кивнула. Отодвинув засов, Илэр приоткрыл дверь и замер, прислушиваясь. Мертвая тишина. Либо в зале действительно никого не было, либо этот кто-то затаился и ничем не выдавал своего присутствия. Короткий тычок – и дверь распахнулась. Зал и в самом деле был пуст. Звезды недоуменно взирали с потолка на ровные ряды пультов. На одном столе что-то потрескивало. В дальней стене, на месте прямоугольника входной двери, темнело огромное рваное пятно, похожее на кляксу. – Вроде никого, – бросил Илэр, оборачиваясь к Натали, и осторожно скользнул к соседней кладовке. Девушка последовала за ним. А ведет она себя грамотно, отметил пилот. Сразу же взяла на прицел проход… Илэр осторожно постучал. – Париж и кардинал? – чуть слышно донеслось из-за двери. – Десант и Констанция, – отозвался Илэр. У вас все в порядке, доктор? – Относительно. Отойдите, я сейчас открою, чтобы не кричать. – Мы потеряли «предка», – сообщил Илэр, проходя внутрь. Натали, по-прежнему не опуская карабина, встала в дверном проеме. – А как наши раненые? – С ними все в порядке, – доктор вздохнул. – Я их только что осмотрел. Кто меня по-настоящему беспокоит, так это сержант… – Сержант на связь не выходил, но это ничего не значит, – сказал Илэр. – Мы с Натали хотели осмотреть другие подсобки – вдруг найдется что-нибудь полезное. Не исключено, что нам придется держать оборону… – Вот и осматривайте, а не болтайте, – съязвила Натали, заглядывая в кладовку. Круглое лицо майора расплылось в улыбке. Через минуту они уже распахнули дверь соседней подсобки. – О, тут намного просторней, – сообщила девушка. – А если убрать вон те ящики… – Мне гораздо больше нравится вот эта деталь, – Илэр побарабанил пальцами по вакуумной прокладке на двери. – Так что разгерметизация зала нам не страшна. Ну так как, меняем место дислокации? Натали поджала губы и бросила на него испепеляющий взгляд. Они зашли внутрь. Илэр закрыл засов. – Видела, что осталось от двери? – поинтересовался он, крутя ручки герметизаторов. – Сила ботаническая… – вздохнула Натали. – Не знаю, кто там поработал, но боюсь, что от таких кулаков и в грузовом шлюзе не спастись. – Похоже на то, – согласился Илэр. Однако ящики у дальней стены его очень заинтересовали. Когда работа была закончена, они с Натали сняли один и осторожно поставили на пол. Странно… Ящик был сделан из тонкого металла, который ничего не стоило вскрыть десантным ножом. Внутри обнаружилась дюжина серебристых цилиндров. Илэр осторожно повертел один в руке. Цилиндр был не слишком тяжелым – не больше килограмма весом – и явно не монолитным: судя по тонкой канавке, похожей на царапину, которая опоясывала его, он то ли раскручивался, то ли разнимался. Однако проделывать какое-либо из указанных действий желания не возникало. Таинственный цилиндр мог оказаться чем угодно, в том числе и бомбой. Возможно, ситуацию прояснила бы надпись на торце, но как прочесть эту абракадабру – даром что она написана латиницей? – О чем вы задумались? – послышался голос Натали. – Нуждаетесь в научной консультации? – Угу, – признался Илэр, протягивая ей цилиндр. Цыпочка повертела находку в руках, бросила взгляд на развороченный ящик и решительно повернула крышку цилиндра. – Стой! – завопил Илэр. Девушка посмотрела на него, как на сумасшедшего. – Если ты думаешь, что это взрывчатка, – произнесла она, извлекая на свет божий пузатую бутылку из темного стекла, – то посмотри внимательно, в чем его хранили. Тебе не кажется, что упаковка несколько ненадежная? А если обращаешься за помощью к научному консультанту… Кстати, дегустировать не советую. Старый коньяк – вещь хорошая, но этот, по-моему, слегка передержали. Видишь, даже стекло деформировалось. Бутылка и в самом деле оказалась слегка скособоченной. Илэр уже собирался сказать, что даже не собирался проверять на вкус ее содержимое, но передумал. Еще не хватало – оправдываться перед этой цыпочкой. Будь она хоть кандидатом наук… Пусть для начала покувыркается в космосе, погоняется за истребителями уэнов, побывает в плену непонятно у кого… а потом посмотрим, гражданка, как вы запоете «Марсельезу». – Думаю это куда интересней, – голос Натали прервал его рассуждения. Она указывала куда-то за коробки. Илэр прищурился, пощелкал языком по сенсору, поправляя фокусировку фонарика… и невольно присвистнул. Через пару минут коробки с коньяком уже громоздились под стеллажами. То, что находилось за ними, было достойно таких усилий: это был люк с герметичной прокладкой. Илэр почувствовал, как к горлу подступает горький ком. Сержанту и его людям не было никакого смысла с боем прорываться в коридор. Вот он, выход, который они все искали. В буквальном смысле слова. И в буквальном смысле слова у них под носом. Он оглянулся, и Натали, поймав его взгляд, кивнула. – Знаешь, если мы окажемся снаружи, сразу станет ясно, выбрался сержант или нет. Мы сможем с ним связаться. И с нашим кораблем тоже… – По «игле». – Вот именно. Только направление сигнала нужно установить очень точно. Иначе мы просто разрядим батареи. – Ты думаешь?.. Илэр услышал себя словно со стороны. Когда они успели перейти на «ты»? – А в чем проблема? – Натали тряхнула головой. – Боишься, что нас засекут? Можно подумать, эти твари не знают, где мы прячемся. |