
Онлайн книга «Resistance. Ураганный огонь»
![]() Хейл ухмыльнулся. — О какой встрече? И с этими словами ушел. Покинув Денверский федеральный центр через ворота, выходящие на Аламеда-авеню, Хейл повернул налево. Капрал ему козырнул, он ответил на приветствие и шагнул в сторону, обходя лужицу талого снега. Сделав свои ответы как можно более краткими, Хейл освободился в рекордный срок. Ему уже довольно давно не приходилось бывать в обществе женщины, тем более такой привлекательной, и он с нетерпением ждал обеда с Касси. Правда заключалась в том, что Хейл испытывал смешанные чувства к этой женщине. Его тянуло к Касси, и с самого начала, но он так и не смог определить, как она относится к нему. Во время проекта «Авраам» Касси была подчеркнуто холодна. Возможно, она лишь старалась вести себя профессионально. Или же это было сигналом держаться от нее подальше? Хейл так и не пришел к какому-то решению. Было еще одно обстоятельство: Касси защитила диссертацию по психологии, тогда как у него за плечами только средняя школа. Так не пытается ли он откусить больше, чем может проглотить? И все же сейчас она определенно была рада встрече с ним, а это чего-то да стоило. Разве нет? Хейл увидел впереди «Аламеду». Внешне она напоминала то, чем и являлась на самом деле, — железнодорожный вагон-ресторан, снятый с колес и установленный на городской улице. Судя по числу машин на стоянке, заведение пользовалось популярностью. Хейл вошел в кафе следом за мужчиной в костюме и огляделся в поисках Касси, но ее нигде не было. Когда молодая парочка встала и направилась к выходу, Хейл завладел их кабинкой возле окна. Усталая пожилая официантка подошла, чтобы унести грязную посуду. — Извини, солдатик. Сначала все уберу, а потом уж приму заказ. Прошло пять минут, и Хейл уже начинал гадать, не посмеялась ли над ним Касси, но, выглянув в окно, увидел ее на улице. Заметив его, Касси помахала рукой и через минуту вошла в кафе. Многие мужчины обратили на нее внимание, но, заметив, в чью сторону она направляется, тут же вернулись к своим тарелкам. — Прости, — виновато сказала Касси, позволяя Хейлу снять с нее пальто. — Я уже собралась уходить, но тут ко мне в кабинет пожаловал босс. — Я все понимаю, — заверил Хейл. — Ты у нас женщина занятая. Они немного поболтали, Хейл рассказал о службе «часовых», Касси — о своей крохотной квартире и соседке, затем официантка принесла меню. Когда она отошла, Хейл повернулся к Касси и спросил о том, что уже давно хотел узнать: — Тебя в Денвер начальство направило? Или сама попросилась? — Сама. Не могу подолгу засиживаться на месте. Аляска мне надоела. — Может, тебе следует поговорить об этом с психологом, — наигранно строгим тоном предложил Хейл. У Касси были короткие светлые волосы, открытый взгляд и полные губы, в любой момент готовые изогнуться в хитрой улыбке. Смеялась она звонко и раскатисто. — Если намекаешь, что у меня проблемы с постоянством, вероятно, ты прав… Помолчав, Касси сказала: — Кстати, здесь очень вкусный шоколадный коктейль. Хейл обрадовался возможности попробовать что-нибудь новое, и, когда вернулась официантка, оба заказали по чизбургеру, жареной картошке и шоколадному коктейлю. Все стоило уже на треть дороже, чем полгода назад. — Ты теперь лейтенант, — весело отметила Касси, когда им принесли заказ. — Прими мои поздравления. — Спасибо. До сих пор не могу привыкнуть. После того как годами ругаешь офицеров, странно самому быть офицером. — Ну, похоже, у тебя это получается, по крайней мере мне так сказали. А кто это знает лучше, чем твои подчиненные? Хейлу как-то не приходило в голову, что его солдат может проверять именно Касси, и он подумал, имеет ли она право рассказывать об этом. Но прежде всего его смутил комплимент, и Хейл отвел взгляд в сторону. — Да, мне… ну, пока что везет. Касси, похоже, почувствовала, что ему не по себе, и поспешила перевести разговор в другое русло. Следующие три четверти часа пролетели быстро. Они обсудили кучу тем: войну, экономику, «Дорогу на Рангун» — последний фильм с Бобом Хоупом и Бингом Кросби. [7] Хейл его еще не видел, но Касси сказала, что фильм очень смешной. Оплатив счет, они, как-то незаметно для самих себя, очутились на улице. — Я тебя провожу, — предложил Хейл. — Спасибо, но, по-моему, это не слишком хорошая мысль. Хейл удивленно поднял брови. — Вот как? И почему же? Касси потупилась, затем снова подняла взгляд. — Сказать по правде, мне, наверное, не следовало встречаться с тобой. Ты теперь наблюдаешься у доктора Маккензи, а ведь мы общались во время проекта «Авраам», так что любые личные взаимоотношения могут быть восприняты как идущие вразрез с этикой. — То есть это означает, что мы больше не можем встречаться? — Нет, — ровным голосом ответила Касси, и у нее изо рта вырвалась струйка пара. — Это означает, что мы не можем встречаться, пока оба работаем в АСНИП. Хейл просиял. — Отлично, проблема разрешена, — объявил он. — Я немедленно увольняюсь! Ну а теперь ты поужинаешь со мной? Касси не рассмеялась, на что надеялся Хейл. Она молчала, и Хейл вдруг осознал, что понятия не имеет, какие у нее в голове мысли. Наконец Касси заговорила: — Когда ты возвращаешься в Небраску? — Нас прибыло тридцать человек. Завтра в три часа утра мы должны быть в аэропорту Стэплтон. Зная, как долго некоторые ждали случая выпить, думаю, что по крайней мере половина приедет в аэропорт на машинах военной полиции. — Несомненно, мой гражданский долг избавить тебя от подобной судьбы. — Касси достала из сумочки маленькую тетрадку и черкнула в ней пару строк. — Так что вместо того, чтобы куда-то идти, давай поужинаем у меня дома. Вот адрес… Приходи к семи. Соседка уже уйдет на работу. Принимая клочок бумаги, Хейл ощутил восторг, но постарался это скрыть. Ему не хотелось ничего испортить. — Что мне захватить? — Захвати себя, — сказала Касси, глядя на часы. — Ого! Прости, мне надо бежать! Увидимся в семь. Хейл проводил ее взглядом, размышляя о том, как ему повезло, после чего повернул в противоположную сторону. В квартале на восток была троллейбусная остановка. Хейлу предстояло убить полдня. И сделать одно дело. Агент проследил, как офицер и женщина вышли на улицу, обменялись парой слов и расстались. Ничего особенного за обедом не произошло — так, пустяки, но для агента это была своего рода разменная монета. Нечто вроде мелочи, которая со временем наполнит копилку, и тогда он в конце концов продвинется по службе. |