
Онлайн книга «Демоны рая»
В том, что это мертвецы, Вик не сомневался. До покойников можно было доплюнуть, так близко они находились. Вик видел их страшные лица, видел грязную изодранную одежду, видел обрубок ноги и ссадины на руках. Но чудище было еще страшней. Оно долго стояло, медленно и жутко вращая головой. Вик старался не смотреть на него, опасаясь, что чудище почувствует его взгляд. Он едва дышал и зажимал руками бешено колотящееся сердце. «Уходи, — просил он про себя. — Ну, уходи же скорей! Ну, пожалуйста!» Наверное, нужно было перекреститься, но он пальцем то шевельнуть боялся. А чудище, кажется, решило передохнуть. Оно опустилось на колени возле своих мертвецов, потрогало их лица. Спросило: — Вы что делаете? Изменив голос на женский, само себе и ответило: — Ничего. И первым голосом добавило: — Когда закончите, свяжитесь со мной. Чудище расхохоталось. Похлопало ладонью по земле, тряхнуло головой, спросило у мертвецов: — Смешно. Правда? Я знаю много смешных историй. Очень много. И вновь переменив голос, спросило: — У этого фильма был счастливый конец? Ответило: — О да! Все были так счастливы, что он наконец-то закончился. Чудище добродушно рассмеялось, а Вику в голову пришла одна мысль, и он, чтобы проверить свое подозрение, набрался смелости и подался вперед, пристально вглядываясь в жуткое лицо-маску. Откуда бы этому страхолюду знать про фильмы? И что это за штуковины у него за спиной и на груди? Не иначе, оружие. Точно! Вон тот ствол точно такой, как был когда-то у Айвана. Так неужели?.. Вик приободрился. Это же наверняка синтетический организм, про которых так часто вспоминают бежи! Сибер! Из города! Айван таких роботами иногда обзывает. А те двое, видимо, новые бежи. Пустошь отравила их, убила, а робот все равно тащит их с собой, потому что так велит ему программа. Как бы только удостовериться в этом?.. Вик тихонько отполз назад, спрятался за толстым стволом на тот случай, если сибер вздумает стрелять. Оглянулся, убедился, что путь к бегству свободен. Чуть подвинув рукой мешающую ветку, снова уставился на пришельца. Это ж надо! Настоящий живой сибер, да еще с грудой оружия! За такую находку ему любое прегрешение простят. Да что там — простят! Могут наградить даже! Вручат оружие охотника. А то и дадут взрослое имя, не дожидаясь его восемнадцатилетия. Если б еще эти двое живые были… А вдруг они не совсем умерли?.. Вик отполз еще на полшага назад. Теперь сибера и бездыханных людей было едва видно сквозь лапник. Он быстро перекрестился щепотью, набрал в грудь пахнущего пустошью воздуха и резко выкрикнул: — Эй, ты кто?! * * * Непонятно откуда раздавшийся вопрос застал Херберта врасплох. Сибер закрутил головой, не зная, кому отвечать. Так никого не углядев, сказал в пустоту: — Я Херберт. Я друг. — Ты сибер? — крикнули из леса. — Я сибер, — согласился он. — Из города? — Да. — И эти двое тоже? — Они тоже. Херберт, кажется, определил, откуда шел голос. Он повернулся лицом к большому дереву, отдаленно похожему на рождественскую пирамиду, устанавливаемую на площадях, присел, попробовал заглянуть под нее. — Не надо! — предупредил голос. — Стой, где стоял! Херберт кивнул, но с колен не поднялся. — Ты Айван? — спросил он с надеждой. — Нет. Я Вик. Но я могу отвести тебя к Айвану. — Айван не даст пропасть? — Это точно. — Моим друзьям нужна помощь. — Они живы? — Они живы. — Непохоже. — Я слышу их сердца. И чувствую их тепло. Он и живы. — Тогда нам, наверное, нужно поторопиться. — Я не могу торопиться. Здесь очень трудно идти. — Я помогу, — сказал Вик. — А ты не станешь в меня стрелять? — Ты человек? — спросил Херберт. — Да. — Сибер-друг никогда не стреляет в людей, — гордо ответил Херберт и, наклонившись, все же заглянул под дерево. * * * Бежи действительно оказались живы. Вик осмотрел их первым делом, убедился, что они дышат — хоть и слабо, но ровно, будто спящие. И только потом протянул руку Херберту. — Здравствуй. Я Вик. Сибер неуверенно взял его ладонь четырьмя пальцами, мягко пожал. — Херберт. Друг. Они внимательно и открыто разглядывали друг друга. Вику было страсть как любопытно: пожалуй, дай ему сейчас волю, он позабыл бы правила приличий и закон гостеприимства — ногтями поскреб бы искусственную кожу, поцарапал бы ножом гладкий пластик, заглянул бы в рот синтетического организма, надавил бы ему на глаз. Чудо, настоящее чудо! Одно из множества, коими славится город. — Нужно идти, — проговорил Херберт. Полупрозрачные губы его шевелились почти как настоящие. — Проводи нас к Айвану. — Ну да, конечно, — спохватился Вик. — Это проще простого! Он ошибся. Тащить двух беспомощных людей через лес было очень непросто. Сибер, конечно, здорово помогал, но двигаться быстро у него не получалось, как он ни старался. А ведь это была только опушка! Дальше лес становился чаще, и бурелома там было куда больше. — Вот что, — сказал Вик, остановившись возле поваленной давним ураганом сосны. — Ты оставайся здесь, а я быстренько домчусь до своих. Расскажу им, что к чему, а уж они решат, как лучше поступить: то ли лошадьми вас вытянуть, то ли на руках вынести. — Ты пойдешь к Айвану? — спросил Херберт. — И к нему тоже. — Передай ему, что здесь Ларс. Мне кажется, они друзья. — Ларс? — удивился Вик. — Который из них? Этот, без ноги? — Да. — Что-то не похож, — с сомнением проговорил Вик, всматриваясь в грязное и опухшее лицо проводника. — Ну ладно, я передам. А второго как зовут? — Яр. — Ларс и Яр, — повторил Вик. — Я запомню. Он легко перепрыгнул через поваленный ствол, обернулся: — Если хочешь, можешь потихоньку идти за мной следом. Только с пути гляди, не сбейся. А часа через три я вернусь с подмогой. Ты умеешь время считать? — Конечно, — кивнул Херберт. |