
Онлайн книга «Три легенды»
Вновь сверкнула молния, рявкнул гром. Дождь притих, словно затаился. В небе клубились жуткие иссиня-черные тучи. Налетел ветер, бешеный, жесткий, колючий. Хлестнул людей по лицам, взъерошил волосы, растрепал одежды. – Проклятье! – Лигхт осмотрелся по сторонам. Спрятаться было негде. Даже деревьев, годных для того, чтоб укрыться под ними от ненастья, поблизости не наблюдалось. Тот перелесочек, к которому бежал Паурм, надеясь спрятаться от преследователей, гнулся, трепетал, словно готовился сорваться с места и улететь. – Это надолго, – сказал пленник, криво улыбаясь непонятно чему. – Дня на два, не меньше… Но мне-то что? Я, благодаря вам, буду в краях, где непогода не страшна. – Заткнись! – прорычал Лигхт, замахиваясь мечом. Сверкнуло в отдалении – ломаная пика вонзилась в землю. Угрожающие отзвуки грома прокатились по небу. Что-то шлепнулось в грязь возле ноги Лигхта. Он наклонился – сначала ему показалось, что это невесть откуда взявшийся камень, быть может кем-то брошенный – но тут еще один такой же «камень» впечатался в землю чуть подальше, расколовшись на три неровных куска. И Наставник понял, что это такое и испугался. Еще никогда ему не приходилось видеть такие крупные градины – круглые ледышки, размером с кулак ребенка. – Град, – сказал он. – Что? – переспросил Дирт, не расслышав. Теперь грохотало беспрерывно. Молнии вспыхивали одна за другой. – Град! – прокричал Лигхт. – Это бывает в наших краях, – откликнулся Паурм. – Если не спрятаться, то куски льда проломят череп, даже такой крепкий, как ваш, – он хохотнул. Похоже, ему действительно было весело. – Заткнись! – хором прокричали Прирожденные, опасливо, из-под руки заглядывая в черное беснующееся небо. – А я мог бы показать вам укрытие. Это не очень далеко. Ледяная горошина ужалила Дирта в щеку. Кусок льда побольше плюхнулся в лужу за спиной Лигхта. – Что? Укрытие? О чем ты говоришь? – Я заткнулся. – Какое укрытие? Где? – Вы оставите мне жизнь? Прирожденные переглянулись. – Ты вор! – Возможно град не убьет вас, ведь на вас столько железа. Но лошадей вы потеряете точно, – рассудительно заметил Паурм. Он немного помолчал, потом добавил: – Кстати, железо притягивает молнии. Вновь Послушник и Наставник переглянулись. – Какое укрытие? – потребовал ответа Лигхт. – Попробуйте найти сами. – Тебе в любом случае не жить! Но выбирай: долгие мучения или один-единственный взмах меча. Паурм усмехнулся: – Выбор богатый, нечего сказать… А результат один. – Кусок льда ударил его по плечу и он сморщился от боли. – Думаю, слов достаточно, – Лигхт повернулся к ученику. Дирт сразу же понял учителя, кивнул, положил арбалет на землю, убрал меч. Выхватил кинжал. – Эй! – Паурм вывернул шею, сделал несколько неловких движений, пытаясь отползти. – Что ты собираешься делать? – Начну с пальцев, – деловито заявил Дирт. – С ногтей. Без них твои руки станут похожими на руки Прирожденных… А потом… Знаешь, когда укорачивают пальцы – это не очень больно, но видеть самому, во что превращаются твои кисти – не самое большое удовольствие в жизни, поверь мне. А отвернуться ты не сможешь. И даже закрыть глаза не сумеешь. Потому что прямо сейчас я подрежу тебе веки, – Послушник присел на корточки рядом со связанным пленником и поиграл кинжалом перед его глазами. – Стойте! – не выдержал Паурм. – Здесь недалеко есть старая заброшенная избушка. Я знаю дорогу. Я покажу! – Подними его, Дирт, – приказал Лигхт. С явной неохотой убрав кинжал в складки плаща, ученик послушался. – Куда нам идти? – Одно условие! – дернулся пленник. – Никаких условий для тебя, вор. – Не убивайте меня сразу. Дайте мне рассказать… – Веди нас к укрытию! – Я хочу только, чтобы вы выслушали мою историю! – Ты думаешь, это поможет тебе? – Не убивайте, пока я не закончу рассказ. – Если ты надеешься проговорить несколько лет, то должен тебя предупредить – я не люблю затянутых историй. – Нет-нет! – Тогда вперед! Говори, куда? – Сперва надо обогнуть лесок, – Паурм дернул головой, показывая направление. – Кидай его на седло! – скомандывал Лигхт. Дирт легко подхватил связанного вора, приподнял, положил поперек седла. Предупредил: – Не дергайся! – Вы меня выслушаете? – спросил Паурм с надеждой. – Может быть, – отозвался Лигхт. И пленник затих. Еще несколько крупных градин шлепнулись на землю. Ветер метался, словно взбесившийся бык на привязи, хрипел, едва не сбивал с ног. – Во весь опор! – крикнул Лигхт, вспрыгивая в седло. С востока надвигалась иссиня-черная туча, во чреве которой метались клубки молний. Град застиг их, когда до укрытия оставалось всего ничего. – Вон она! – крикнул Паурм. – Где? – Прямо кусты! И крыша над ними! Видите? – Кусты вижу. – Избушка там. В зарос… – Паурм дернулся, изогнулся, пытаясь показать направление, и в этот самый момент тяжелая ледышка ударила его в затылок. Не закончив фразу, Паурм обмяк. – Проклятье! – выругался Лигхт. – Надеюсь, он жив? – Не знаю, – крикнул Дирт. – Разберемся позже! Давай быстрей! Всадники подстегнули лошадей, направляя их к кустам. Возле самых зарослей остановились, спрыгнули на землю. – Вижу! – крикнул Дирт. – Там действительно какой-то сарай. Подобно горному обвалу, с небес обрушился град. С треском, со стуком, запрыгали по земле крупные горошины. Разметали лужи, поломали, разредили кустарник. Одна ледышка, размером почти с куриное яйцо, ударила Дирта в шею. Он вскрикнул от неожиданной боли, сжался, плотнее запахнулся в плащ. – Бегом! – проорал Лигхт во всю глотку. И они побежали, так быстро, как могли, продираясь через сплотившиеся цепкие сучки, таща за собой ослепших перепуганных лошадей, руками закрывая лица от ветра, стегающих ветвей и безжалостных ледяных горошин. Хлипкую дверь избушки Лигхт распахнул ударом ноги. Ввалился внутрь, втащил за собой брыкающуюся лошадь. Следом вбежал Дирт. Запнулся о порог, упал на гнилые доски пола. Тотчас вскочил. – Дверь! – крикнул Лигхт, выхватывая уздечку из рук ученика. Ветер врывался в дверной проем, бешено свистел в щелях, бился в дощатые стены, грозил сорвать крышу. |