
Онлайн книга «Сердце тени. Том 2»
– Вовсе нет, – тихо ответила она. – Мне казалось, я довольно удачно пошутила. Неожиданно Джулиус ощутил себя отвратительным скотом. – Мы же договаривались, – он подошел и бережно обнял свою пару, – я не шучу твоими чувствами, а ты – моим самолюбием. – Самомнением? – Она поцеловала его в щеку сквозь ткань маски. – Я исполню все, лишь бы ты остался доволен. Корникс растворилась в полумраке кабинета, а через мгновение Сэр Коллоу остался совершенно один. На столе ждала работа, но мысли занимало отнюдь не это. Два кристалла. Орины как нельзя лучше подходили под определение. Предположения и замысловатые логические конструкции так и роились в голове, только принять любую из них как истинную – непростительная ошибка. Сириус планомерно заставляет доверять себе, и сердце говорит «да», хотя разум привык отвечать «нет». Время терпит, но сколько еще? Фолия плела про какой-то выбор – неужели это он и есть? Только как можно выбирать, если не имеешь представления об альтернативах? В кармане очнулось зеркальце. – Свитчак Тереза, – пискнуло оно. – Интересно… – протянул Джулиус. Сэр Коллоу давно ждал от нее вестей. – Здравствуй, Тереза, – он улыбнулся пожилой женщине в отражении. – Я нашла тебе источник информации, – после приветствия сообщила та. – Плата вполне приемлемая. Цена вопроса: группка дивных. Мой осведомитель охотился за ними полгода, а обнаружить кустарей первыми удалось вам. Отдайте их. Для Ордена они просто мелочь, а в нашем ведомстве за такое к наградам представляют. – Смотря насколько ценной окажется информация, – спокойно возразил Джулиус. – Ты не меняешься. – Тереза поправила волосы. – Не меняюсь, – охотно согласился он, – и даю слово, что если информация действительно полезная, Орден вмешается только в случае серьезной опасности для мирного населения. То, что для вас блестящие безделушки и благодарности в личное дело, для нас – долг и единственный смысл существования. Устроит мое слово? – Большего и желать нельзя, – кивнула пожилая женщина. – По нашим сведениям, от Ордена расследованием занимается Сэр Руфус Тангл. Сегодня он грубо выпроводил наших агентов с территории, где предположительно засели дивные. – Угу. – Сэр Коллоу давно подозревал, что Маркуса от Руфуса в форме на глаз отличить невозможно. – Ладно, я найду… Тангла и все выясню. Лишь бы из-за нерасторопности ваших людей вся операция не пошла прахом. Виноваты тогда окажемся мы. Даже не «мы», а намного конкретнее. Если бы ты только знала, Тереза, как надоело быть виноватым. – Я давно ни в чем тебя не виню. – Ее глаза сделались влажными. – Прощай? – До свидания. – Совесть мелкими ядовитыми зубками впилась в сердце. Он захлопнул зеркальце и призвал маску. Стоило предупредить Маркуса о своем появлении, но душа рвалась поскорее прочь из тесных стен Блуждающей башни. Отрешенный Ариэль мгновенно отправил в точку назначения без всякой погрешности. И вот уже под ногами хрустела штукатурка, а со всех сторон опять подступали стены, только на этот раз обшарпанные, а одна вообще на поверку оказалась витриной, затянутой несколькими слоями плотного целлофана, сквозь который пробивался робкий свет. – Вы совсем ничего не понимаете? – вполголоса возмутился Маркус. – Убирайтесь немедленно. Что важнее – безопасность людей или ваше самолюбие? – Не смейте меня выгонять! – зашипел незнакомый женский голос. – Я здесь живу. – Прямо в закрытом на ремонт магазине? – судя по звукам, Штэйнфол схватил настырного агента за шкирку, как котенка, и намеревался вышвырнуть на улицу. Джулиус расправил плечи, позволяя ощутить свое присутствие. За стеной обрушилась такая тишина, что Сэр Коллоу подумал, будто все сквозь землю провалились. – Маркус, – позвал он, – отпустите госпожу агента. Она больше не станет мешать вам работать. – Как угодно. – Джулиус кожей чувствовал повисшее в воздухе ожидание чего-то ужасного. Естественно, Штэйнфол уже знал о том, что его мальчишка напал на свою подопечную. Странная штука прецеденты Трибунала. Если бы Тангл вдруг переметнулся на сторону дивных, Маркус считался бы невиновным. А вот причинение вреда Тени, не успевшей пройти Посвящение, – совсем другая история. Этот Штэйнфол не боялся смерти. Он просто очень хотел успеть… Его крошечные глазки-шпионы растекались по зданию, скользили в вентиляционных шахтах, прятались в щели, прочесывали улицы. – Сэр. – Девица, больше похожая на подростка-беспризорника, утерла нос рукавом рваной куртки. – Сколько тебе годков, деточка? – Ехидная реплика – всего лишь дань хорошему костюму. – Двадцать восемь, Сэр, но это к делу не относится. – Она выпрямилась и посерьезнела. – Вы знаете мои условия? – Коллоу жестом попросил собеседницу приблизиться. – Да, Сэр, и они меня полностью устраивают, – согласилась та. – Прямо сообщить, над чем работала Элизабет, я не могу, поскольку не располагаю подобными сведениями. Она работала на нескольких объектах, ранее принадлежавших Ордену. Один из них перестал существовать сегодня ночью. – Вот как? – Ничего не значащая реплика заняла собой короткую паузу. – Глубоководная база в считанные секунды превратилась во впадину, – продолжила девица. – Расследование причин началось, но успех его весьма сомнителен. Уже сейчас склоняются к версии о подводном землетрясении, последствия которого могли стать чудовищными. – Но не стали, – улыбнулся Джулиус. Уже за эту информацию можно было подарить дивных упрямой девчонке нарядно упакованными. Обвинять Никс в чем-либо, конечно, рано, но вот задать ей парочку наводящих вопросов стоило. – Это все? – на всякий случай уточнил Коллоу. – Нет, Сэр. – Собеседница беззаботно покачивалась на носочках. – С ныне затопленной базы Элизабет вывезла одну… вещь. Девица выдохнула, будто готовясь к прыжку. – Спасибо вам, Сэр, что не позволили волне разрушить побережье! – Она протянула вперед правую руку. – А если меня там не было? – Ему вдруг отчетливо захотелось увидеть замешательство на этом забавном детском личике. – Если… – Хрупкая кисть сиротливо повисла в воздухе. – Вас там правда не было? – Был. – Джулиус бережно пожал крошечную, по сравнению с его собственной, ручку. Что-то круглое и холодное скользнуло ему в ладонь. Плашка, тяжелая, точно свинцовая, прекрасно ощущалась сквозь форменные перчатки. – Вернемся к нашему разговору. – Коллоу вовсе не спешил отпускать тонкое запястье; собеседница попыталась отдернуть руку, но не смогла. – Что за вещь, по-вашему, вывезла Элизабет? – Носитель информации. – Несмотря ни на что, девица держалась подчеркнуто весело. – Предположительно, зашифрованной. Это ваши технологии, не наши. Если бы кто-то из Ордена исследовал тот носитель, нашел бы его интересным. |