
Онлайн книга «Удар»
– Послушайте, – вдруг произнес Тайгер, – а что, если нам всем проветриться? В том месте, куда я вас хочу пригласить, надежные люди. – Тайгер посмотрел на Дэйва. – Вас никто не знает. И виски, что там подают, вам пить еще не приходилось. Посидите в теплой компании… Предутренний глухой час обложил «Тень папаши Локида» грязно-серым холодным туманом, как ватой. Бальбо закрыл на засов входную дверь, вернулся к стойке и, поставив на нее две бутылки виски, сказал: – В такой час и по такой погоде уже никого черт не принесет, – он потянул при этом носом, поморщился и приоткрыл окно – в воздухе еще держался запах недавнего разгула. – Вот и зима, джентльмены, – произнес Мак, наполнив рюмки. – Выпьем за смену времен! Хорошо, что все меняется: погода, времена года и обстоятельства! – Ну как? – спросил Тайгер у Дэйва, когда тот пригубил виски. Безумный Михель с изумленным видом вертел в руках рюмку. – Невероятно! – произнес он. – Здесь… такое виски! Оно стоит очень дорого, но это место вряд ли посещают богатые люди. Тайгер окинул глазами сидящих за столом. Веселая компания, подумал он. Миллионер-утопист, хозяин притона, пара головорезов и гений, который сначала любил человечество и подарил ему великолепный напиток, потом разлюбил и сделал пулемет. Подходящий набор, чтобы затеять какую-нибудь бредовую авантюру. – Джентльмены! – произнес он. – Мы с Ицу нуждаемся в вашей помощи. – Все, что в наших силах, Джон, – произнес Мак. Тайгер переглянулся с Ицу. Тот молча кивнул. – Нам необходимо побеседовать с одним сукиным сыном, который живет на вилле Баха. Но, прежде чем проникнуть туда, мы должны знать, что он там, – продолжил Ицу. – А как же вы собираетесь попасть на виллу? – спросил Мак. – Мистер Дэйв поможет нам. Мы попадем на виллу через канализацию. – А обратно? – поинтересовался Бальбо. – Обратно таким же путем. – И что требуется от нас? – спросил Мак. – Нужно, чтобы кто-то потолкался день-другой у виллы и проследил за тем сукиным сыном. Кроме того, в случае, если нас с Ицу обнаружат, надо будет отвлечь внимание охраны. Создать возле виллы шум или что-то в этом роде, чтобы мы смогли незамеченными влезть обратно в люк. И учтите, там не простая охрана, а агенты Службы Безопасности. – Это дело нам по зубам, – сказал Мак и снова налил всем виски. – Откуда у вас такой шедевр? – поводив носом над рюмкой, спросил Дэйв. – Между прочим, – заметил Тайгер, – автор этого шедевра сидит рядом с вами. – Вы?! – Дэйв удивленно уставился на Бальбо. – Как вам это удалось? – Когда-то у меня была цель облагодетельствовать все человечество. До двадцати пяти лет я выбирал способ, как это сделать, остальное время потратил на то, чтобы добиться поставленной цели, – пояснил Бальбо. Дэйв на какое-то время задумчиво уставился в рюмку, видимо вспомнив о своем неудавшемся эксперименте, а потом произнес: – Должно быть, оно стоит немалых денег. – Что, виски?! – вскинул брови Бальбо. – Да не дороже того пойла, что продается в каждой винной лавке, – заметив, что рюмка Дэйва опустела, он подвинул бутылку поближе к нему. – Пейте, Майкл, пейте и восхищайтесь. Мне приятно. Здешняя братия пьет мое виски как молоко, стаканами, не разбавляя, а про меня вспоминают, лишь когда оно кончается. После пятой рюмки Дэйв произнес: – Вообще-то я не Майкл. Меня зовут Михель Дэйв. Тот самый! – Тот самый?.. Очень хорошо! – быстро скрыл свое недоумение Бальбо. Видимо, про Безумного Михеля он не слышал. Десятью минутами позже они сидели, уединившись вокруг полупустой бутылки, и мило беседовали. – Послушай, – спросил Ицу у Тайгера, – а почему нам не подождать дальнейшего развития событий в этом месте. Здесь есть где переночевать? – Есть, – ответил Тайгер. – Тогда остаемся. Вернуться в Тартар Дэйва мы всегда успеем. Двумя днями позже Мак, вытирая салфеткой пот с лица, вывернулся из шума пьющего вертепа в комнату к Тайгеру и Ицу. Прикрыв за собой дверь, он произнес: – Только что звонила Жизо. Ваш сукин сын там, на вилле. В семь вечера он вернулся и больше не выходил оттуда. А сейчас уже второй час ночи. Очевидно, лег спать. Я сказал, чтобы Жизо возвращалась. Коко до вашего прибытия останется там. Будет продолжать слежку. Если что-то изменится, он позвонит. Бальбо уже едет сюда. Пока он добирается, я подброшу вас к норе Дэйва. Они выехали через десять минут. Дэйв, предупрежденный Маком по телефону, сказал, что будет ждать их в переулке «Розовая дорожка». Они въехали туда с потушенными фарами и встали рядом с канализационным колодцем. Мак негромко постучал в него условным стуком. Крышка тут же зашевелилась и отодвинулась в сторону. В отверстии обозначилась голова Дэйва. – Сидите в машине, – проговорил он и, выбравшись на поверхность, закрыл люк. – Что случилось, Дэйв? – спросил Тайгер. – Ничего страшного. Просто я подумал, что вылазку лучше предпринять из другого колодца. Он находится непосредственно на холме, совсем недалеко от виллы. У вас останется больше сил. Они вам пригодятся. Они долго ехали по уснувшему городу. – Не боишься оставлять бар без присмотра? – спросил Тайгер. Мак усмехнулся: – Ну почему же без присмотра. У меня там всегда пяток надежных ребят найдется, которые за всем присмотрят. – Как будете отвлекать охрану, если понадобится? – спросил Тайгер. – Не знаю. Бальбо что-то уже придумал. Это по его части. Большой оригинал! Лишь бы не перестарался. С него станется. Так что, если он сегодня разнесет ползабора, я не очень удивлюсь. – Поезжай потише, – попросил Дэйв, когда машина стала взбираться на холм. – Колодец уже недалеко. Стоп! – произнес он через несколько минут. – Приехали! Тайгер с Ицу выбрались вслед за Дэйвом из машины. Они отодвинули тяжелый чугунный люк в сторону и один за другим спустились вниз. – Если что, звони. Мы с Бальбо будем наготове, – сказал на прощание Мак Тайгеру, задвигая за ним люк. Канализация здесь была уже чем обычно. Им пришлось пригнуться, чтобы идти по ней. – Попахивает! – произнес Ицу. – Значит, скоро, – отозвался Дэйв. – На территории виллы канализация действующая, потому и попахивает. Через какое-то время тоннель стал расширяться и окончился трубой двухметрового диаметра. Свет фонаря неожиданно уперся в железную заслонку. Желтое его пятно дрогнуло и поползло вверх. Все трое замерли. Когда пятно провалилось в пустоту, Дэйв облегченно вздохнул. |