
Онлайн книга «Бригады призраков»
![]() – Если бы я знал, что мне придется горбатиться на социалистов, то ни за что не пошел бы в армию, – сказал второй. – Я тоже пас. – Что ж, в таком случае вы, и без того уже глупые, стали бы еще и мертвыми, разве не так? – сказал Клауд. – И они еще говорят про отчуждение от результатов своего труда. Да вы были бы отчуждены от всего! И кроме того, в этой партии остались бы без пары сотен долларов. Он раскрыл карты. – "Глаза змеи" и три "снеговика". Смотрите и заливайтесь слезами. – Фу ты, дерьмо! – в сердцах бросил первый пилот. – Спасибо Господу за то, что он сотворил Карла Маркса, – подхватил второй. – Впервые в жизни подобные слова произносятся за карточным столом, – заметил Клауд. – Ты можешь гордиться. – Да уж, я горжусь. Вот только не говори об этом моей мамочке. Она родом из Техаса, и это разобьет ей сердце. – Можешь не беспокоиться, эту тайну я унесу с собой в могилу, – заверил его Клауд. – Лейтенант Клауд, – вмешалась Кюри, – хотелось бы дождаться вас до конца этого столетия. – Приношу свои извинения, лейтенант, – спохватился Клауд. – Просто мне нужно было завершить ритуальные унижения. Надеюсь, вы понимаете. – Если честно, не совсем. – Кюри кивнула на Джареда. – Вот тот новобранец, которого вам предстоит доставить в учебный лагерь "Карсон". Вы уже должны были получить приказ и предписание. – Наверное. Клауд на мгновение умолк, обращаясь к своему МозгоДругу. – Да, все на месте. Похоже, мой шаттл уже прошел предполетную подготовку и заправлен горючим. Сейчас я составлю полетный план, и можно будет трогаться в путь. Он оглядел Джареда. – Берешь с собой что-нибудь, кроме себя самого? Джаред вопросительно посмотрел на Кюри; та покачала головой. – Нет, – сказал он. – Я полечу один. Джаред был несколько удивлен, впервые услышав свой собственный голос. Его также поразило, насколько медленно формируются слова. Он прочувствовал все движения языка во рту; это вызвало приступ тошноты. Молча проследив за немым разговором Джареда и Кюри, лейтенант Клауд указал на кресло: – Ну хорошо. Присядь, приятель. Я вернусь через минуту. Опустившись в кресло, Джаред поднял взгляд на Кюри: "Что мне делать дальше?" "Лейтенант Клауд доставит вас на шаттле на Феникс, в лагерь "Карсон", где вы присоединитесь к товарищам по учебе, – ответила Кюри. – Они обогнали вас на пару дней, однако первые несколько дней уходят в основном на интегрирование друг с другом и познание самого себя. Будем надеяться, из собственно обучения вы ничего не пропустили". "А где будете вы?" – спросил Джаред. "Я остаюсь здесь. А где, по-вашему, я должна быть?" "Не знаю. Мне страшно. Я не знаю никого, кроме вас". "Успокойтесь, – сказала Кюри, и Джаред ощутил исходящее от нее чувство. Его МозгоДруг, обработав эту волну, раскрыл понятие "сочувствие". – Через пару часов вы начнете интеграцию со своими товарищами, и все будет в порядке. Вам станет значительно легче". "Хорошо", – согласился Джаред, однако сомнения его не покинули. "До свидания, Джаред Дирак", – сказала Кюри и, улыбнувшись, ушла. Джаред еще несколько мгновений ощущал ее присутствие у себя в мозгу, пока наконец все не оборвалось – словно Кюри вдруг спохватилась, что оставила открытой дверь, связывавшую их. Джаред поймал себя на том, что вновь возвращается в тот краткий промежуток времени, который они провели вместе; его МозгоДруг раскрыл понятие "память". Это понятие вызвало какое-то чувство; МозгоДруг раскрыл понятие "загадочный". – Эй, слушай, можно задать тебе вопрос? – спросил лейтенант Клауд Джареда, когда шаттл начал спуск к планете Феникс. Джаред задумался над вопросом, над его двусмысленным построением, допускающим различные интерпретации. В каком-то смысле Клауд сам ответил на свой вопрос, задав его; он показал, что может задавать Джареду любые вопросы. Однако МозгоДруг Джареда предположил, и Джаред с этим согласился, что подобная трактовка вопроса, скорее всего, является неправильной. Очевидно, Клауд понимает, что может задавать вопросы, и если раньше он этим не занимался, то займется сейчас. Пока МозгоДруг раскрывал и сортировал различные дополнительные интерпретации, Джаред поймал себя на том, что мечтает о том дне, когда сможет сразу же выбирать правильное значение фразы, не копаясь в бесконечных вложенных определениях. Он прожил и пробыл в сознании всего чуть больше часа и уже начал уставать. Джаред обдумал все варианты и по прошествии промежутка времени, который показался ему самому длинным, но который пилот, похоже, даже не заметил, рискнул выдать ответ, на его взгляд, самый подходящий в данной ситуации: – Да. – Ты из Специальных сил, верно? – продолжал Клауд. – Да. – Каков твой возраст? – В настоящий момент? – уточнил Джаред. – Ну да. МозгоДруг Джареда сообщил ему, что у него есть внутренние часы; Джаред запросил их показания. – Семьдесят. Клауд недоуменно обернулся: – Тебе семьдесят лет? Из того, что мне о вас известно, для Специальных сил ты староват. – Нет. Не семьдесят лет, – поправил его Джаред. – Семьдесят минут. Теперь уже семьдесят одна. – Без дерьма? – спросил Клауд. Потребовалось еще какое-то время на то, чтобы разобраться в возможных значениях. – Без дерьма, – наконец подтвердил Джаред. – Блин, мне как-то не по себе, – пробормотал Клауд. – Почему? Клауд открыл было рот, снова закрыл, затем украдкой взглянул на Джареда: – Ну, ты-то, конечно, этого не поймешь. Но для большинства людей довольно странно беседовать с человеком, которому чуть больше часа от роду. Черт побери, тебя еще не было на свете тогда, когда я садился играть в покер. В твоем возрасте большинство людей еще постигает, как дышать и делать в пеленки. Джаред сверился с МозгоДругом. – Как раз сейчас я занимаюсь одним из этих действий, – признался он. Клауд весело хмыкнул. – Я впервые слышу шутку от одного из вас. Джаред обдумал его слова. – Это не шутка, – возразил он. – Я сейчас правда занимаюсь одним из этих действий. – Искренне надеюсь, речь идет о дыхании. – Вы правы, – подтвердил Джаред. – Что ж, в таком случае, все в порядке, – снова хмыкнул Клауд. – Просто на мгновение мне показалось, что я наткнулся на солдата Специальных сил, у которого есть чувство юмора. |