
Онлайн книга «Восточный круиз»
Оказалось, хоть и прошло столько лет, ничего не забылось. Следующий удар ножа я парировал уже вполне профессионально, приняв руку противника на блок скрещенных рук. А когда Юздак шагнул вперед, стремясь вырвать нож, подсек его ногу. Уголовник покатился по полу. Я бросился на него сверху, намереваясь разом покончить с противником, и чуть не нарвался на выставленное вперед лезвие. Юздак, угрожающе поводя перед собой ножом, поднялся на ноги и двинулся в мою сторону. Самодовольно-мстительное выражение на его лице уступило место дикой злобе. Он вдруг взревел и рванулся ко мне, кромсая воздух во всех направлениях. Дождавшись, когда противник окажется достаточно близко, я шагнул чуть в сторону и, поймав руку Юздака на одном из замахов в захват, вывернул ее вверх и вправо, одновременно поворачиваясь к противнику спиной. Хрустнуло на изломе предплечье, нож зазвенел на полу одновременно с диким воплем боли противника. Продолжая движение, я бросил Юздака через плечо, и он полетел в противоположный угол пещеры, шлепнувшись на пол как раз у ног сидящего там Каюма. Тот наклонился над упавшим, но Юздак не подавал признаков жизни. Каюм поднялся и, ткнув носком ноги распластавшегося уголовника, скомандовал своим приближенным: – Унесите его отсюда! Затем он направился в мою сторону. – Надеюсь, я отстоял право на собственные штаны? – Я встретил вопросом приближающегося главу надсмотрщиков. – Отстоял, отстоял, – поморщился тот. – Носи на здоровье. У меня к тебе другое предложение… – Какое? – прервал я его. – Если участвовать в дальнейших здешних развлечениях, то я не согласен… – Выслушай меня, варвар, – угрожающе нахмурился Каюм. – И не смей больше перебивать, иначе тебе не удастся так легко отделаться, как в этот раз… – Слушаю. – Я всем своим видом изобразил смирение. – Я предлагаю тебе место надзирателя, – как величайшее благодеяние преподнес мне свое предложение Каюм. – Боюсь, я не подойду на эту должность, – отказался я. – И потом я не собираюсь долго задерживаться в этих местах… – Ты что, совсем дурак? – изумился Каюм – Из этих мест один путь – в отвал или на корм вампирам. – Я думаю, ты ошибаешься, предводитель надсмотрщиков. – Ты издеваешься надо мной? – нахмурился Каюм. – Нет, просто предпочитаю отрабатывать свой хлеб, а не стоять с плеткой над другими… – Что ж, ты сам выбрал… смотри не пожалей… * * * Вот так я и оказался на одном из самых верхних горизонтов рудника в компании с полупомешанным стариком. Может, и надо было согласиться на предложение местного пахана, но все мое существо восставало против, стоило только взглянуть на его окружение с не обремененными интеллектом мордами. И потом я понимал, что в эту среду просто так, со стороны, не попадают. Значит, свое в ней существование придется ежедневно, если не ежечасно, оправдывать и оправдывать кулаками. Я всегда сторонился таких компаний, а вернее, стай. Уж лучше ковыряться в забое. Мне не верилось, что не существует способа покинуть эти негостеприимные места, Просто надо хорошенько поискать. К тому же, Корасайоглы обещался наблюдать за моими передвижениями. Магрибский маг должен быть заинтересован в выполнении воли его работодателя, а значит, сделает все, чтобы я не рубил породу во благо местного эмира, а смог двинуться дальше. И меня не оставляла призрачная надежда, что Халк и его начальник Бекар не забудут своего обещания… – Хватит рассиживаться, – прервал мои мысли скрипучий голос. – Твоя очередь расширять эту дыру. Я взглянул на старика, выползшего на карачках из низкой и темной выработки. Ильхом, так звали этого древнего деда, уж не знаю за какие прегрешения, работал на руднике столь давно, что успел совершенно позабыть о небе. Все, что мне удалось от него добиться, – это как его зовут. Поначалу мне было немного не по себе коротать дни и ночи, если такое определение подходит для подземного кротовьего существования, с полусумасшедшим, но потом я понял, что старик совершенно безобиден. Единственное, что угнетало, – это отсутствие собеседника. Надзиратель, один раз в день приносивший нам по краюхе хлеба, был неразговорчив и, проверив сделанное нами за смену, выдавал пайку и молча удалялся. С другой стороны, моего напарника трудно было назвать молчуном. Он постоянно что-то монотонно бубнил себе под нос. Вот только со мной общался исключительно на темы работы. И все. Но мое (или наше?) затворничество длилось недолго. Где-то на десятый день нашу выработку навестил верховный надзиратель Изумрудного рудника. Я несколько обалдел, когда во время очередного отдыха услышал приближающиеся шаги, а-потом в круг света от чадящего светильника вступил сам Каюм. – Как дела, варвар? – обратился он ко мне. – Помаленьку, – ответил я, оправившись от изумления, вызванного его неожиданным появлением. – Как Ильхом? – Он кивнул в сторону забоя, где старик мерно долбил камень. Я молча пожал плечами. – Понимаю, – улыбнулся Каюм. – Напарник не сахар. – Я всяких навидался. Этот еще не самый худший. – Да? – недоверчиво вскинул брови надсмотрщик. – Ну-ну… А я грешным делом решил, что ты уже созрел для перехода под мое руководство… – Я и так нахожусь под ним… – Не придуривайся, – поморщился Каюм. – Ты прекрасно понял, что я имел в виду. – Понять-то понял, вот только одно не совсем понятно: зачем я тебе так сильно понадобился? Каюм долго смотрел на меня, прежде чем ответить. – Разве ты отказываешь мне в простых человеческих чувствах? – Тебе? – Мне стало смешно. – В чувствах? Да еще в человеческих? – Что тут смешного? – нахмурился Каюм. – Ничего. – Я справился с собой. – Мне было бы гораздо спокойнее узнать истинную причину твоей заботы обо мне, чем подозревать в неожиданной симпатии к какому-то рудокопу. – Мне понравилось, как ты разобрался в споре с Юздаком. Такие люди необходимы в надзирателях, а не в забоях. Чтобы рубить породу, хватает всякой швали. Вот поддерживать порядок среди нее – важнее. – Брось, – я махнул рукой. – У тебя и так железная дисциплина на руднике. Если кто и взбунтуется, его живо уморят без пищи… – Значит, ты мне не веришь? – Нет. – Я поднялся. – Пора мне в забой, иначе Ильхом не выполнит положенную на двоих норму… Так безрезультатно закончился наш первый разговор с Каюмом. А на следующий день вместе со знакомым надзирателем в нашу выработку пожаловал Юздак. Этот тип, воспылавший такой любовью к моим штанам, а потом не менее сильной ненавистью к их владельцу, естественно, не отказался от места надсмотрщика и щеголял с широким и коротким мечом на поясе. Сверкнув в мою сторону ненавидящим взглядом, он сразу проследовал в забой. – Сард, – раздался оттуда его голос, – эти двое не выполнили сегодня норму, и им надо урезать пайку. |