
Онлайн книга «Час Предназначения»
– Из-за тебя мы драться не станем, – заверил я. – Через несколько недель вы можете начать спорить, кому из вас быть со мной. Я знаю, – быстро добавила она, – это нечестно. Но всего несколько часов назад ты не хотел быть со мной, по крайней мере так, как этого хотела я. Разве что-нибудь изменилось? Ты внезапно влюбился в меня, потому что теперь я нейт? Вряд ли. – Каппи слегка улыбнулась, стараясь, чтобы ее слова звучали не слишком язвительно. – Может быть, сейчас ты и испытываешь ко мне какие-то чувства, но этого недостаточно. В них чересчур много жалости – оттого, что я не мужчина и не женщина и ты считаешь это трагедией. Возможно, это и так, не знаю. Но мне нужно время, чтобы все решить самой. – Что ж, тогда не спеши, – сказала ей я-женщина. – С Поной все будет в порядке. А когда ты готова будешь вернуться, я гарантирую, что в Тобер-Коуве не будет закона об изгнании нейтов. – Для подобных перемен тебе потребуется помощь, – улыбнулась Каппи. – Помощь служителя Патриарха. Она повернулась ко мне. – Ты скажешь «да» Хакуру? Ради блага поселка? – Служитель Патриарха? Этот титул похож на реликвию, что осталась после давно умершего тирана, еще один экспонат для мусорной кучи в доме мэра. Служитель Патриарха был всего лишь придурком, вооружившимся книгой законов и машиной, выглядевшей словно отрезанная рука. – Не знаю, смогу ли я… После всего, что произошло в Гнездовье… – Хочешь сказать, что перестал верить в богов? – уточнил Рашид. – Я из кожи вон лез, чтобы только не вымолвить ни слова против твоей веры, но сейчас ты, похоже, заявишь, будто я посеял сомнения… – Я верю в богов, – тихо ответил я. – Но не в Патриарший закон. – Тогда измени его. – Каппи пожала плечами. – Патриарх был отвратительной язвой, гноившейся на теле поселка сто пятьдесят лет. Избавься от нее. – Став учеником Хакура? – Да, если это необходимо для всеобщего блага. Глаза ее вспыхнули. Мне показалось странным, что кто-то в меня поверил. – Ты согласна? – спросил я мою вторую половинку. – Если Хакур стиснет меня своей проклятой Рукой Патриарха… – Я тебя поддержу. И всегда буду на твоей стороне. – Она слегка коснулась моей руки и улыбнулась. – Два хорька вместе могут справиться со змеей. Я улыбнулся в ответ. – Ладно. Я буду служителем. Мое Предназначение. – Конечно, ты помнишь, – добавила я-женщина, – что между жрицей и служителем существуют особые отношения. Я поднял брови. Она оценивающе смотрела на меня, а я… Я невозмутимо встретил ее взгляд. – Это уже становится интересным, – пробормотала Каппи. – Что такое? – оживился Лорд-Мудрец. – Что за особые отношения? – Потом расскажу, – ответила она. – Кстати, – обратился я к Рашиду, – ты можешь что-нибудь сделать с этим радио у меня в голове? Мне не слишком приятно, когда кто-то слышит все, о чем я думаю. – Да, – согласилась моя сестра, – отключи этот передатчик. Мне не очень хочется знать, когда ему приспичит уложить меня в постель. – Я? С тобой в постель? – Молчать! – шутливо скомандовал Лучезарный. – О чем бы вы там ни спорили, впечатлениями за этот день я уже сыт по горло. Давайте найдем эту проклятую лабораторию, чтобы я смог наконец снова заняться наукой. Я уже начинаю тосковать по проявлениям здравого смысла. Лаборатория поражала своими гигантскими размерами – больше, чем все три зала с гробами, вместе взятые. На одной из стен располагались пять больших стеклянных окон, показывавших разноцветные светящиеся слова, цифры и графики. Вверх наклонно уходил коридор, несомненно ведший к гнезду Господина Ворона. Но больше всего меня заинтересовала та часть помещения, где находились загадочные машины. Даже культура Древних не в состоянии была создать подобного. Блестящие стальные цистерны, от которых во все стороны тянулись трубы. Высокая колонна от пола до потолка, покрытая снаружи черным матовым пластиком. Серые металлические ящики с сеткам, и по бокам, из которых шел теплый воздух, и существа без лиц с человеческими руками, искусно жонглировавшие пробирками с красной жидкостью. – О счастье! – радостно воскликнул Рашид. – Наконец-то я дома! – Это похоже на твой дом? – с сомнением уточнил я. Не обращая на меня внимания, он подошел к ближайшему окну и начал нажимать на расположенные под ним кнопки. Изображение в окне сменилось списком имен всех детей Тобер-Коува. – Интересно… Как они смогли узнать ваши имена? Разве что они могут анализировать передаваемые мысли и извлекать из них конкретную информацию. Но это означает, что им известно, каким образом кодируются ментальные данные в мозгу… – Так ты сможешь отключить передатчик или нет? – спросил я. – Трудно сказать… Если мне удастся найти кнопку, на которой написано: «Нажать для отключения передатчика Фуллина», тогда все в порядке. В противном случае мне могут потребоваться месяцы, чтобы разобраться, что к чему. Эта система куда сложнее, чем я предполагал, и я не хочу действовать наугад. Из уходящего вверх коридора послышались шаги. Мгновение спустя появились птицы-слуги – их было пять, размеренно шагавших друг за другом, с пустыми руками. Не обращая внимания на нас, они проследовали в сторону зала нейтов. Моя сестра посмотрела на меня. – Мы лучше поднимемся в гнездо Господина Ворона, прежде чем дети начнут просыпаться. Я кивнул, затем повернулся к Каппи. – Ты уверена, что с тобой ничего не случится? – Если буду помогать Лучезарному в обители богов? Безопаснее и быть не может. – Она стремительно шагнула ко мне. – Не беспокойся за меня. – Обняв меня, она повернулась к моей женской половинке. – Я вернусь к Поне, поверь мне. – Конечно, – улыбнулась моя сестра. – Мне будет тебя не хватать. Каппи легко поцеловала ее в нос. – Вы не просто созданы друг для друга, вы – одно целое, – рассмеялась она. – Я вернусь в поселок хотя бы затем, чтобы узнать, как вы между собой уживетесь. – Она схватила меня и мою сестру за руки и слегка подтолкнула к двери. – А теперь идите. У нас слишком много работы. Мы кивнули. Моя сестра уже повернулась к двери, когда мы остановились. – Еще одно, последнее. – Я потянулся за спину и вытащил пистолет, который машинально снова сунул за пояс после смерти Стек. – Пусть он останется здесь, – сказал я, проверив предохранитель, прежде чем положить пистолет на пол. – И, Рашид, в следующий раз, когда решишь принести в Тобер-Коув подарки, пусть это лучше будет корзина с фруктами. Или что-нибудь другое, столь же безвредное. – В следующий раз, когда я приду в Тобер-Коув, – ответил Лорд-Мудрец, – со мной будет Каппи. Надеюсь, она безвредна? |