
Онлайн книга «Любовь тебя настигнет»
— Я… не могу уснуть. — Вам приснился плохой сон? — Нет. А с тобой-то что? Почему не спишь? — Не знаю, просто проснулся. — Он зевнул и пришел посидеть с ней. Его плечо коснулось ее руки. Его сонный, пропитанный потом мальчишеский запах напомнил о летних ночах, когда они с братьями бегали друг к другу в комнаты и рассказывали страшилки о привидениях. Он еще раз зевнул и сказал: — Спасибо за мороженое сегодня вечером. Она сглотнула ком в горле. — Пожалуйста. — Многие дети боятся темноты, но не я, — заявил он. Она тоже не боялась. Ей и так хватало настоящих страхов. Он наклонился и уставился на царапину на лодыжке. — Может, мы как-нибудь пригласим Майка на ужин? Сначала она закипела, потом поняла, что он предоставил ей прекрасный способ начать налаживать отношения с Майком. Так или иначе, она должна заставить его поверить, что забыла о прошлом. — Конечно, пригласим. — Бри на мгновение задумалась, когда это она стала такой хладнокровной, но стоять на своем значило позволять себе роскошь, доступную лишь богатым людям. — Думаю, нам обоим пора спать. — Она встала со ступеньки. — Наверное. — Он поднялся. — Думаете, ему понравится ковбойское жаркое? — Определенно. Они вошли в дом, и когда Тоби направился к себе в спальню, она крикнула ему, как всегда: — Спокойной ночи, Тоби. На этот раз он ответил. — Спокойной ночи, Бри. На острове прочно обосновался август, принеся с собой череду солнечных влажных дней вкупе с периодическими грозами. Большинство ночей Люси с Пандой проводили на катере или у нее в комнате, но вместо игривой веселости между ними появилось волнительное напряжение. Больше не было обысков со стриптизом и никаких лакричных конфет. А днем они часто ссорились. — Ты взяла вчерашний помол, чтобы сварить кофе? — спросил Панда, выплескивая только что налитую чашку в раковину. — Делаю я кофе или не делаю — ты все равно ругаешься, — ответила Люси. — Потому что ты отказываешься следовать указаниям. Темпл испустила долгий страдальческий вздох со своего насеста — высокого барного стула, на котором восседала, поедая тонко нарезанное яблоко. Она, как обычно, стянула волосы в длинный конский хвост: эта прическа выгоднее всего подчеркивала ее миндалевидные глаза и невероятно острые скулы. Она прожила на острове чуть больше шести недель. Двойной подбородок исчез, а длинные крепкие ноги свидетельствовали о том, что она усердно работает над собой. Однако она не стала счастливее, напротив, теперь она легче раздражалась, выходила из себя и чаще грустила. — Твоим указаниям, — подчеркнула Люси. — Уж лучше так, чем то, что творишь ты, — парировал он. — Это ты так считаешь. — Дети! — воскликнула Темпл. — Не заставляйте меня лупить вас. — О, позволь мне, — протянул Панда. Люси закусила губу и вышла из кухни, чтобы поплавать на каяке. Ей не нравилось напряжение между ними. Она хотела вернуть непринужденное веселье. Без него какой был смысл в этом романе? Она обрадовалась, кода вода покрылась рябью, потому что ей пришлось сосредоточиться на гребле. Тем вечером Темпл явилась на ужин в выстиранной вариации привычного костюма для тренировок, в котором ходила весь день. Ее тело являло собой совершенство мускулов. Черный топ со шлейками на спине обнажал идеально подтянутые руки, а эластичные шорты сидели достаточно низко, чтобы продемонстрировать подкачанный живот с ложбинками во всех нужных местах. Они с Пандой идеально подходили друг другу: оба перетренированные, беспокойные и грубые. Люси пробормотала что-то на тему двух сумасшедших, которые сидят на гормонах роста. Темпл бросила взгляд на талию Люси и заговорила о бесцельных неудачниках с классическим для человека средних лет слоем жира. Панда рявкнул на обеих и велел заткнуться, чтобы можно было спокойно съесть сегодняшний дерьмовый ужин. В отличие от Панды Люси не жаловалась на пресный говяжий фарш благодаря тому, что в городе съела сладкий картофель фри и огромное сахарное печенье. Темпл начала читать нудную лекцию о связи детских болезней с иммунитетом во взрослом возрасте, а когда она спросила Панду, болел ли тот ветрянкой, Люси не смогла остаться в стороне. — Это вторжение в частную жизнь. Панда не говорит о прошлом. — И это тебя возмущает, — ответил он. — Ты успокоиться не можешь, пока не засунешь нос в дела всех и каждого. Но речь шла не о всех и каждом. Он был ее любовником. — Он прав, Люси, — сказала Темпл. — Ты любишь копаться в чужих мыслях. Панда вдруг перебежал на сторону противника, ткнув вилкой в своего работодателя. — Кое-кому не помешало бы покопаться в своих. Чем дольше ты тут находишься, тем больше портится твой характер. — Это ложь, — возразила Темпл. — У меня всегда был плохой характер. — Не настолько, — вставила Люси. — Ты похудела на двадцать фунтов, и… — На двадцать четыре, — с вызовом произнесла Темпл. — И вас мне благодарить не за что. Вы хоть представляете, насколько меня вгоняют в депрессию ваши стычки? — Наши стычки не имеют никакого отношения к твоей проблеме, — сказала Люси. — У тебя классический случай дисморфии. — Э-э-э, — усмехнулась Темпл. — Громкие слова. Люси отставила тарелку. — Твое тело выглядит потрясающе, за исключением головы! — Это твое мнение. — Темпл небрежно махнула на свое тело рукой. — Можешь говорить, что хочешь, но я все равно толстая! — И когда же ты перестанешь считать себя толстой? — вскричала Люси. — Насколько нелепая цифра должна загореться на весах, которые ты носишь у себя в голове, чтобы ты наконец почувствовала себя нормально? Темпл облизнула пальцы. — Поверить не могу, что мисс Свинка читает мне лекции на тему веса. Панде это не понравилось. — Никакая она не свинка! Люси проигнорировала его слова. — У тебя отличная фигура, Темпл. Нет ни одного лишнего дюйма. — Зато о твоих бедрах такого не скажешь! — выпалила Темпл, хотя на самом деле не хотела ее обидеть. Люси с отвращением уставилась на тарелку, к которой так и не притронулась. — Мои бедра обретут прекрасную форму, как только начну есть нормальную еду. Темпл повернулась к Панде. — Она как будто с другой планеты. Как можно набрать двадцать фунтов и не сойти от этого с ума? |