
Онлайн книга «Один плюс один»
– Можно поискать «Макдоналдс». Здесь должна быть тьма «Макдоналдсов». – Мы не едим в «Макдоналдсе», – отрезала Джесс. – Вы не едите в «Макдоналдсе»? – Да. Могу повторить, если хотите. Мы не едим в «Макдоналдсе». – Вегетарианцы? – Нет. Может, поищем супермаркет? Я сделаю бутерброды. – «Макдоналдс», вероятно, обойдется дешевле, если дело в деньгах. – Дело не в деньгах. Джесс не могла ему объяснить, что стереотипная мать-одиночка выпрашивает пособие, курит, живет в муниципальном доме и кормит детей в «Макдоналдсе». А значит, этого делать нельзя. По возможности. Джесс тихонько вздохнула, глядя прямо перед собой. – Ладно, тогда давайте поищем ночлег. Может, при гостинице будет ресторан. – Если честно, я собиралась спать в машине. Мистер Николс съехал на обочину и повернулся к Джесс: – Спать в машине? От смущения она стала язвительной. – У нас с собой Норман. Ни одна гостиница его не примет. Мы прекрасно переночуем и здесь. Мистер Николс достал телефон и коснулся экрана: – Я найду гостиницу, где принимают собак. Такие гостиницы точно есть, пусть даже придется проехать чуть дальше. Джесс чувствовала, как краска заливает щеки. – Знаете, лучше не надо. – (Он продолжал стучать по экрану.) – Серьезно. У нас… у нас нет денег на гостиницу. Палец мистера Николса замер на экране. – Это безумие. Вы не можете спать в моей машине. – Всего пару ночей. С нами ничего не случится. Мы могли спать в «роллс-ройсе». Потому я и взяла одеяла. – (Танзи наблюдала за ними с заднего сиденья.) – У меня есть дневной бюджет. И я не хотела бы его превышать. Если вы не против. Двенадцать фунтов в день на еду. Максимум. Мистер Николс посмотрел на нее, как будто она рехнулась. – Я не против, чтобы вы поселились в гостинице, – добавила Джесс. Ей не хотелось признаваться, что такой вариант устроил бы ее наилучшим образом. – Это бред, – наконец сказал мистер Николс. Лишь когда он снова повернулся к рулю, до Джесс дошло, что он может опасаться оставлять их одних в своей машине. Следующие несколько миль они проехали в тишине. Мистер Николс, похоже, тихо злился. Джесс это даже нравилось. Два, максимум три дня, говорила она себе. Мистер Николс подбросит их на соревнование по математике, а домой они доберутся самостоятельно. Вряд ли она сможет выдержать еще сорок восемь часов в его обществе. А если Танзи и вправду выступит так хорошо, как все думают, можно потратить часть ее выигрыша на билеты на поезд. При мысли о том, чтобы избавиться от мистера Николса, Джесс настолько полегчало, что она ничего не сказала, когда машина подъехала к «Трэвел инн». – Я вернусь через минуту. – Мистер Николс зашагал к гостинице через парковку, нетерпеливо бренча ключами. – Мы переночуем здесь? – спросила Танзи, потирая глаза и оглядываясь. – Мистер Николс переночует. Мы останемся в машине. Это будет настоящее приключение! – пообещала Джесс. Все помолчали. – Круто, – сказал Никки. Джесс знала, что ему неудобно. Но что она могла поделать? – Ты можешь вытянуться на заднем сиденье. Мы с Танзи ляжем спать на переднем. Всем будет удобно. Вернулся мистер Николс, прикрывая глаза от раннего вечернего солнца. Джесс сообразила, что он одет так же, как в пабе в тот вечер. – Остался всего один номер. С двумя кроватями. Забирайте, а я поищу ночлег по соседству. – Ни в коем случае, – отрезала Джесс. – Я же говорила. Я ничего у вас больше не возьму. – Я делаю это не для вас. Я делаю это для ваших детей. – Нет. – Она попыталась говорить чуть более учтиво. – Это очень любезно с вашей стороны, но мы прекрасно переночуем здесь. Мистер Николс провел рукой по волосам: – Вот что: я не могу спать в гостиничном номере, зная, что паренек, который только что вышел из больницы, спит на заднем сиденье машины в двадцати футах от меня. Никки может лечь на вторую кровать. – Нет, – рефлекторно отказала Джесс. – Почему? Она не могла объяснить. Его лицо потемнело. – Я не извращенец. – Я не говорила, что вы извращенец. – Тогда почему вы запрещаете сыну ночевать со мной в одном номере? Да он едва ли не выше меня! Джесс покраснела: – Ему в последнее время пришлось нелегко. Мне нужно за ним присматривать. – Кто такой извращенец? – спросила Танзи. – Я мог бы зарядить свой «Нинтендо», – заявил Никки с заднего сиденья. – Знаете что? Это дурацкий спор. Я голоден и хочу есть. – Мистер Николс сунул голову в машину. – Никки! Где ты предпочитаешь спать – в машине или в гостиничном номере? Никки покосился на Джесс: – В гостиничном номере. И я тоже не извращенец. – А я извращенец? – спросила Танзи. – Хорошо, – сказал мистер Николс. – Предлагаю сделку. Никки и Танзи спят в гостинице. Вы можете лечь на полу в их номере. – Вы не можете оплатить нам гостиницу и спать в машине. К тому же пес будет выть всю ночь. Он вас не знает. Мистер Николс закатил глаза. Он явно терял терпение. – Тогда так. Дети спят в гостинице. Мы с вами спим в машине с собакой. Все счастливы. – Счастливым он явно не выглядел. – Я никогда не жила в гостинице. Я жила в гостинице, мама? Последовало краткое молчание. Джесс чувствовала, как контроль над ситуацией ускользает из ее рук. – Я позабочусь о Танзи. – Никки явно оживился. Его лицо было желтовато-серым, покрытым синяками. – Ванна – это здорово. – Ты прочитаешь мне сказку? – А в ней есть зомби? – Никки криво улыбнулся Джесс. И эта улыбка ее подкосила. – Хорошо. – Джесс затошнило при мысли о том, на что она сейчас согласилась. Приземистый мини-маркет светился через дорогу, на его окнах горели восклицательные знаки и реклама хрустящих рыбных палочек и шипучих напитков. Джесс купила булочки и сыр, чипсы и непомерно дорогие яблоки и устроила детям пикник на травянистом склоне автомобильной парковки. Машины с грохотом неслись на юг, окутанные пурпурной дымкой. Джесс предложила мистеру Николсу разделить с ними трапезу, но он взглянул на содержимое ее сумки, поблагодарил и сказал, что лучше поест в ресторане. Наверное, хотел немного от них отдохнуть. |