
Онлайн книга «Бессердечный»
— Я старалась. — Я хочу, чтобы ты знала, что я его люблю. «А меня?» — хотела спросить она, но не смогла. — Я знаю, — сказала она. — Это хорошо. — Ее голос стал напряженным. — Потому что он будет в тебе нуждаться. Он еще очень мал, но все эти перемены для него болезненны. Карим кивнул: — Я сделаю все, чтобы он как можно скорее привык к новой обстановке. — Немного помолчав, он добавил: — Я сожалею о предложении, которое сделал тебе вчера. — Это извинение? — спросила Рейчел, гордо вскинув подбородок. — Нет, это… это… Да, это извинение. Но факт остается фактом. Итану понадобится няня. Разумеется, я могу найти для него хорошую няню, но он привязан к тебе, а ты к нему. — Ее глаза сузились, и он поспешно добавил: — Нет, я не предлагаю тебе то, о чем ты подумала. Я просто пытаюсь сказать, что, если ты хочешь стать его няней, у тебя будет своя комната во дворце, приличное жалованье. — То есть ты предлагаешь мне стать твоей служанкой. — Я предлагаю тебе работу. — И как долго продлится мой контракт? — произнесла она дрожащим голосом. — До тех пор, пока Итану не исполнится пять лет. Или шесть. В общем, пока он будет в тебе нуждаться. Ей захотелось его ударить, но на этот раз она сдержалась. — Только бессердечный человек может сделать подобное предложение, — спокойно сказала она. — Мне жаль тебя, Карим. Жаль, что ты такой. Пройдя мимо него, она нашла слугу и потребовала, чтобы ее отвели в комнату Итана. Тот сказал ей, что это невозможно, и она начала с ним спорить. Мгновение спустя к ним подошел Карим, отдал распоряжение слуге, и тот, поклонившись, отвел ее в детскую, где спал Итан. Склонившись над кроваткой, она, роняя слезы, стала шептать, как сильно она его любит, и пообещала, что будет за него бороться. Затем, сделав над собой невероятное усилие, вышла из комнаты, пробежала по длинному коридору, спустилась вниз и вышла на улицу, где по-прежнему шел дождь. Природа словно оплакивала ее потерянное счастье. У входа уже ждала машина с ее чемоданом в багажнике. Водитель отвез ее в аэропорт. Ей удалось сдерживать слезы до тех пор, пока она села в самолет. — Пожалуйста, пристегните ремень безопасности, — обратилась к ней стюардесса. — Мы взлетаем. Рейчел кивнула и пристегнулась. Двигатели зашумели. — Мы направляемся в Нью-Йорк, мисс Доннелли, — раздался голос из динамика, и самолет поехал. «Я не буду плакать, — пообещала себе Рейчел, тупо уставившись в иллюминатор на дождь. — Не буду». К горлу подкатился огромный комок. Тогда она прижалась лбом к стеклу и дала волю слезам. Самолет набирал скорость. Еще немного, и он взлетит… и все будет кончено. Неожиданно вместо этого самолет начал замедляться. Мгновение спустя Рейчел увидела красный спортивный автомобиль, мчащийся им навстречу. Самолет остановился, шум двигателей стих. Помощник пилота вышел из кабины в салон. — Что случилось? — спросила Рейчел. — Какого черта… Ей не потребовались объяснения, потому что она все увидела сама, когда помощник пилота открыл наружную дверь салона и начал опускать трап. Одновременно с этим водительская дверца красного автомобиля открылась, и из нее выскочил Карим. Рейчел расстегнула ремень безопасности и встала с кресла. Так ей будет легче противостоять Кариму. Он поднялся в салон. Его лицо было напряжено. — Черт побери, Рейчел, — пробормотал он, после чего внезапно заключил ее в объятия и поцеловал. Сначала она пыталась сопротивляться, но затем ее губы послушно открылись, а вероломное тело прижалось к нему. — Я ненавижу тебя, Карим, — прошептала она. — Не уезжай, habibi. Умоляю тебя, не покидай меня. — Я не могу остаться. Даже в качестве няни Итана, потому что меня будет тянуть к тебе. — Я люблю тебя. — Ты меня хочешь. Это большая разница. — Да, я хочу тебя. Хочу, потому что люблю. А ты любишь меня. Он разбил ей сердце. У нее осталась только гордость. Рейчел покачала головой: — Нет, я не… Карим заглушил ее поцелуем. — Больше никакой лжи, — сказал он, взяв в ладони ее лицо и заглянув ей в глаза. — Я был полным идиотом, Рейчел. Ты солгала насчет матери Итана, потому что я не оставил тебе другого выбора. Я собирался забрать его у тебя, а ты слишком сильно его любила, чтобы это допустить. Рейчел, мы одна семья. Ты. Я. И наш Итан. Вместе мы будем счастливы. — Не говори того, во что не веришь. — Я убежден во всем, что только что сказал. Да, Итана произвела на свет Зуки, но его настоящей матерью всегда была ты. А я буду его отцом. — Он нежно коснулся губами ее губ. — Я люблю тебя, Рейчел. — Но ты поверил Зуки… — Я был в отчаянии. Я отдал тебе свое сердце. — Его голос сломался. — Хотя ты говоришь, что у меня нет сердца. — Я сказала это, чтобы сделать тебе больно. Прости меня, дорогой. — Она встала на цыпочки и поцеловала его в губы. — Я ненавидела себя за то, что лгала тебе, но боялась потерять Итана, потерять тебя… — Ты никогда не потеряешь ни меня, ни нашего сына. — Нашего сына, — с улыбкой повторила Рейчел. — За эти несколько недель я проделал долгий путь. В его начале я многое узнал о Рами, позже — о себе самом и о том, что важнее всего в этом мире. — И что же важнее всего? — спросила Рейчел, хотя уже знала ответ. — Любовь, — сказал он. — Без нее все остальное не имеет смысла. Рейчел, ты станешь моей женой? — Да! Да! Да! — рассмеялась она. Тогда он крепко обнял ее и поцеловал. В этот момент дождь перестал, и салон самолета наполнился ярким солнечным светом. |