
Онлайн книга «Деньги не главное»
Бобби нахмурился. — Я не дам вам уйти отсюда с моими пятнадцатью миллионами евро, — произнес он. — Заграбастали мои денежки? Встретили очаровашку Кару и подкупили ее. — Бобби, это неправда! — воскликнула Кара. — Я видела его сегодня впервые в жизни… Бобби взял ее за волосы. — Заткнись! — И опять ударил ее. Слезы навернулись Каре на глаза. Босс не увидит ее плачущей. Бобби заставил ее сесть. Волосы закрывали ее лицо. Откинув их, Кара подняла голову и увидела, как охранники зажали Джека. — Ты пожалеешь об этом, Голд! — рычал он. — Нет, — отчеканил Бобби с угрозой. — Жалеть будешь ты. Джек чувствовал себя отвратительно, ребра ныли. Хотелось открыть глаза, но сделать это было больно. Где он? Он ничего не помнил с того момента, когда громилы Бобби начали его бить. Он сопротивлялся, но двое против одного — шансы были невелики. Кажется, его куда-то везут. Джек с трудом приоткрыл один глаз. Мелькали уличные фонари. Он лежал на пассажирском сиденье, а приборная доска выглядела смутно знакомой. Он повернул голову и увидел Кару Тейлор. — Как… — начал он. Она чуть повернула голову, затем снова перевела взгляд на дорогу. — Говорила вам уходить, пока было можно, — процедила она сквозь зубы. — Я могла справиться с этим. Ничего бы не случилось. В его смехе чувствовалось раздражение. — Вы бы не смогли ничего уладить, дорогуша. Из-за вас Голд потерял кучу денег. А я хорошо знаю его. * * * Джеку понадобилось несколько секунд, чтобы понять, почему ее вывели из игры и почему Красный Галстук так пристально наблюдал за ней. Он был подставной уткой, и предполагалось, что Кара поможет ему выиграть джекпот. Жаль, Джек вовремя не вычислил правду. Он отвлекся на сладострастные мысли о Каре. Ему нужно было сосредоточиться на игре и отслеживать реакцию соперников, не позволяя мыслям блуждать в неведомых далях. — Знаете его? Так я и предполагала, — расстроенно сказала она. — Вы не вылезаете из его казино. — И что, как вы думаете, я там делаю? Кара фыркнула: — Вы игрок, Джек. Он бы засмеялся, если бы бок не болел так сильно. — Как вам удалось нас оттуда вытащить? — Вы упали без сознания, а Бобби ушел. — Мы в моей машине… — прохрипел Джек. — Я взяла ключи из кошелька. Один официант помог мне вынести вас и положить в салон. Я сказала, что вы пьяны. — А куда мы едем? — В больницу. Но лучше скрыться из Ниццы, у Бобби здесь связи. — У меня тоже есть связи. Черт, у него же свое охранное агентство! Один звонок им, и Бобби Голд запоет фальцетом. — Мы найдем доктора, когда доедем до соседнего города. Джек содрогнулся: — Мне не нужен доктор, мои ребра болят, но они не сломаны. — Откуда вы знаете? — Поверьте мне. Я видел достаточно, чтобы разбираться в этом. За это надо благодарить отца. Джеку никогда не попадало от Вильяма, но братьям и сестрам доставалось частенько. — Ладно, у вас нет переломов, но, возможно, вы контужены. — Сомневаюсь. Даже если так, лучшее лечение — принять обезболивающее и поспать. Кара глубоко вздохнула: — А есть что-то, чего вы не знаете, мистер Вульф? Если бы вы не совались в это дело, я бы уговорила Бобби простить меня, возможно, даже осталась бы на работе, и все вернулось бы на свои места. — Вы невероятно наивны, Кара. Из-за вас человек потерял пятнадцать миллионов евро. Вы действительно думаете, что он забудет это? Ее пальцы крепче вцепились в руль. — Я могла объяснить… — Что? Что вы не лгунья? — Да, — строго сказала она. — Я действительно не могу обманывать. Теперь это не важно. Он думает, я спланировала аферу вместе с вами. — Почему же вы работаете на такого человека, как Бобби? Кара фыркнула: — Вы предлагаете мне стать карточным шулером вместо этого? — Совсем нет. Но у вас есть талант к числам, Кара. Определенно есть другие вещи, которые вы могли бы делать. — Например? — Вы могли работать с финансами… — У меня нет высшего образования. Кроме того, вы ничего обо мне не знаете. Почему вы решили стать игроком? — Потому что я люблю испытывать судьбу. Это было правдой. Джек с удовольствием играл на бирже. Он не спал целыми сутками, увлекшись очередной операцией. Делать деньги было просто. И это имело смысл, в отличие от всего остального в жизни. — Ну а я нет, — парировала она. — Я люблю раздавать карты. В них нет для меня никакого риска. — Определенно есть. — Такое случилось первый раз. — Но не последний. Она посмотрела на приборную доску: — Нам скоро нужно будет заправиться, а у меня нет с собой денег. — У меня есть, я заплачу. Она молчала несколько секунд, затем спросила: — Вы играли ради кого-то сегодня? — Нет. — Но вы потеряли деньги из-за того, что пошли искать меня. Наверное, сожалеете об этом. — Нет, это всего лишь деньги. Она засмеялась, но как-то невесело. — Конечно. Потому что у вас нет тех, о ком нужно заботиться. — Нет, просто люди гораздо важнее, чем деньги. Вы были в опасности. — Правда, меня не нужно было спасать, Джек. Вы потеряли пятнадцать миллионов евро напрасно. — Тогда зачем же вы убегаете из города? — Потому что нужно отвезти вас к доктору, — поколебавшись, ответила Кара. — Нет. Потому что Голд уже ищет нас, а мои люди не смогут прибыть так быстро. Поезжайте дальше. Бобби Голд чуть не потерял пятнадцать миллионов, а он был не из тех, кто мирится с тем, что его выставили дураком. Подходящих рейсов не было, личный самолет Джека стоял в ангаре в Лондоне, поэтому у них не было другого выбора, как ехать дальше. В любом случае Джек собирался на свадьбу Натаниэля. Это был первый раз за двадцать лет, когда все Вульфы соберутся под одной крышей, и он не был уверен, что рад этому. Он не хотел видеться с Якобом, который предал их, когда исчез, никого не предупредив. — Вы не можете провести всю ночь в машине, — сказала Кара. — Больница… |