
Онлайн книга «Порочная тайна»
Дрожащими пальцами Грейс развернула салфетку на коленях. Ей не верилось, насколько она ослабла. Она не могла сказать точно почему – влиял ли на нее этот ужасный остров, те прекрасные картины или близкое присутствие Хэлиса Тэнноса. Возможно, и к сожалению, влияли все три фактора. Она не могла отрицать, что этот мужчина нарушил ее душевный покой, опустошил ее тем, что как будто бы чувствовал, о чем она думала. И его взгляд, останавливающийся на ней, заставлял ее ощущать свое собственное тело, создавал ответную реакцию. Желание. Потребность. Как мог этот единственный мужчина разрушить ее защиту так быстро и безоговорочно? Как она ему позволила сделать это? Она знала, что происходит, если подпустить мужчину близко. Если верить ему. Отчаяние. Несчастье. Предательство. – Расскажите о себе, Грейс Тернер, – попросил Хэлис низким, немного ленивым голосом, который окутал ее, словно шелком. Он подлил ей вина, и Грейс понимала, что ей следует отказаться. Она уже сделала несколько глотков, и они ударили ей в голову – или это Хэлис так действовал на нее? – Что вы хотите знать? – спросила она. – Все. Он откинулся на стуле, улыбаясь, покачивая стакан с вином в своих длинных коричневых пальцах. Грейс никак не могла отвести от него взгляда. Волнистые, не очень короткие, черные как смоль волосы, эти удивительные серо-зеленые глаза, цвета агата. Он поднял брови, явно в ожидании ответа, и, вздрогнув от того, что она слишком явно рассматривает его (что было для нее унизительным), она решительно потянулась за вином. – Это уж слишком обширно. Я упоминала, что получила кандидатскую степень в… – Я не имею в виду ваши профессиональные достижения. Грейс ничего не ответила. Она хотела – и должна была – оставаться на профессиональном уровне общения. – Откуда вы? – мягко спросил он, и она вздохнула. – Кембридж. – И вы получили свою степень в Кембридже? – Да, и там же я получила степень бакалавра. – Должно быть, вы получили эти степени одну за другой, – задумался он. – Вам не может быть больше тридцати. – Мне тридцать два, – сказала ему Грейс. – И я в самом деле получила степени одну за другой. – Вы знаете, что я тоже учился в Кембридже? Она кивнула. – Мы почти пересеклись. Я немного старше, но это возможно. – Удивительное совпадение. – Вы не выглядите очень удивленной. Она лишь пожала плечами. У нее было ощущение, что, если бы Хэлис Тэннос был в сотне километров от нее, она бы знала об этом. А может, и не знала, потому что в то время она была увлечена другим студентом Кембриджа – человеком, который впоследствии станет ее мужем. Грейс вздрогнула, представив, что Хэлис и Лукас, возможно, были знакомыми или даже друзьями. – Грейс? Вы побледнели. – Простите, – смущенно пробормотала она и, пытаясь оправдаться, сказала: – Я устала после перелета и, кроме завтрака, ничего не ела. – Тогда позвольте обслужить вас, – произнес Хэлис. Тут же появилась молодая девушка с большим блюдом в руках. Грейс наблюдала, как Хэлис выкладывал кускус, тушеную баранину и салат из огурца с йогуртом на ее тарелку. – Приятного аппетита, – сказал он, и Грейс выдавила из себя улыбку: – Выглядит аппетитно. – Правда? Это потому, что вы смотрите на свою тарелку так, будто это последняя еда в вашей жизни. Грейс приложила два пальца ко лбу; она чувствовала, как начинает болеть голова. – Может, поедите у себя в комнате? – предложил Хэлис. Грейс покачала головой, не желая признавать слабость. – Я в порядке, – твердо заявила она. – И это на самом деле выглядит аппетитно. Она взяла немного кускуса и кое-как проглотила его. Она чувствовала взгляд Хэлиса на себе, тяжелый и изучающий. Знающий. – Значит, говорите, вы выросли в Кембридже, да? – спросил он, и Грейс почувствовала облегчение от того, что Хэлис не собирается давить на нее и выпытывать у нее подробности. – Да, мой отец занимался исследованиями в Тринити-колледж. – Занимался? – Он умер шесть лет назад. – Сожалею. – И я должна сказать то же самое вам. Сожалею о смерти ваших отца и брата. – Спасибо, хотя это едва ли необходимо. Грейс замерла с вилкой в руке: – Хотя вы и не были близки, это все равно потеря. – Я ушел из семьи пятнадцать лет назад, Грейс. Они для меня умерли. Я оплакал их тогда. Он говорил довольно спокойно, но Грейс почувствовала ледяную твердость под этой легкостью и учтивостью. Такой человек, как Хэлис, не даст второго шанса. – Вы не скучали по ним? Тогда. – Нет, – категорично ответил он, отметая все последующие вопросы. – Вам нравится жить в Штатах? – сменила она тему, стараясь говорить беззаботно. – Нравится. – Почему вы решили уехать именно в Штаты? – Потому что они очень далеко отсюда. В течение некоторого времени они ели в тишине, которую нарушали лишь шум волн и ветер. Когда Грейс не видела тех высоких стен, она практически могла наслаждаться красотой этого райского острова в Средиземном море. Однако она все так же ощущала эти стены, понимая, что выбраться отсюда можно лишь с разрешения другого человека. При этой мысли еще одна стрела боли пронзила ее голову, и она сильно сжала вилку. Хэлис заметил это: – Грейс? – Вы росли здесь? – неожиданно спросила она. – За этими стенами? Он не сразу ответил. Прищурив глаза, он смотрел на нее задумчиво. – В основном на каникулах, – наконец произнес он. – Меня отправили в пансион в Англию, когда мне было семь лет. – Семь лет, – прошептала она. – Должно быть, вам пришлось нелегко. Хэлис лишь пожал плечами: – Думаю, я скучал по родителям, но тогда я не знал о них всего того, что должен был знать, я был всего лишь ребенком. – Что вы имеете в виду? – Вы определенно знаете, что мой отец был не самым замечательным человеком. – Да. – В детстве я не осознавал этого. Поэтому скучал по нему. – А что насчет вашей матери? – Она умерла, когда мне было десять. Я ее плохо помню. – Правда? – Грейс не могла скрыть своего удивления. – Моя мать умерла, когда мне было тринадцать, и я помню так много. |