
Онлайн книга «Два талисмана»
![]() — Нет, — решила Вьямра, — мы выпрягаемся из этого дела. Хватит нам и задатка! Сейчас ей надо было думать о другом выгодном деле. О том, где она с внучкой — лишь вдвоем. Девчонка права: нельзя об этом знать людям Вьямры. Никому. Умная девочка. Совсем как Вьямра в ее возрасте. А что бы сделала Вьямра в ее возрасте? Тяпнула бы весь урожай и махнула из Аршмира, заметая хвостом следы. Вот еще, делиться с кем-то!.. — Сейчас для тебя, Угар, другой приказ будет… Эй, Айбиш! — повысила голос женщина. Из соседней комнаты на зов хозяйки поспешил телохранитель. — Пойдешь с Угаром. Он соберет глазастых, толковых парней. Клопа возьмите, Рысью Пасть, Гребня, Паленого… Помнишь девицу, которая ко мне приходила, когда я ночевала в доме портного? Айбиш степенно кивнул. — Расскажешь этим парням, как она выглядит. Я знаю, ты мастер: так ее распишешь, что ни с кем не спутают. Айбиш польщенно ухмыльнулся. — Потом идите ко всем городским воротам. Девица не должна улизнуть из города. Смотрите в оба глаза: она ловкая и хитрая, как лиса. Пока ходит по городу — не трогайте ее, но из Аршмира не выпускайте. Только не вздумайте ее убить или покалечить, слышали? Она мне нужна живой и целой! * * * — Барышня меня наняла, — хмуро бубнил Прешдаг. — Ну — какая?.. Обыкновенная барышня. Не старуха. Волосы какие?.. Не приметил, у нее шаль на голове была. Глаза какие?.. Так мы с нею в гляделки не играли… Что девицу спрятать велела — да, было такое дело, и за то я готов хоть шейку под змейку. А циркачей уж отпустите, не виноваты они, я их припугнул. Мол, кто девице бежать поможет, тому ноги выдерну… А с девицей они хорошо обращались, вот хоть у нее самой спросите. Милеста, которая при появлении своего похитителя встала с кровати, скупо подтвердила: мол, ее перекрасили, ей угрожали — но других обид не чинили. Даже покормили. В глазах Прешдага стыло отчаяние. Он оказался меж двух огней. Предашь Вьямру — проклятая старуха отыграется на Рейхе и детишках. Не предашь Вьямру — вся труппа сдохнет с голоду на конюшне. И Рейха с детишками — тоже. Хозяин цирка решил сперва разделаться с той опасностью, которая ближе. Пришел к Спруту-стражнику, в ноги кинулся: вот он я, арестовывай! Но почти сразу понял: что-то здесь не то. Никто не поволок его в Дом Стражи. А когда он, моля пощадить труппу, повысил голос, Сын Клана шикнул на него: мол, не ори на всю гостиницу… Вот оно как! Стало быть, Спрут хочет, чтобы дело осталось в тайне? Раз так, можно попробовать его обдурить. Главное — чтобы колдунья сняла чары с дверей конюшни… А Спрут, словно мысли читая, продолжил: — Если сделаешь все, что прикажу, — замолвлю перед Хранителем слово за тебя и твоих циркачей. А госпожа завтра снимет чары с двери. — Согласен! — тяжело бухнул укротитель. — Где и когда у тебя встреча с нанимательницей? — спросил Ларш, прикидывая, что надо сбегать во дворец и попросить себе в помощь надежных и нелюбопытных стражников. — У нижних ступеней Песчаного спуска, сразу после второго темного звона. И едва Прешдаг это произнес, как неподалеку от Судебной площади дважды гулко ударил колокол. Ему отозвались часовые колокола с других башен. Второй темный звон плыл над городом. Ларш охнул от досады. Идти за подмогой было некогда. — Милеста пока побудет у тебя? — быстро спросил он Авиту. — Конечно. — Милеста, не смей выходить за порог, не то откажусь помогать тебе!.. Мирвик, останься с девушками, охраняй на всякий случай… А ты, похититель девиц, — за мной, и бегом! Если застанем твою барышню — уже сегодня труппу велю освободить! * * * А внучка Вьямры и не собиралась идти на встречу со своим телохранителем. Зачем ей лысая дубина, приставленная к ней бабкой? Она получит деньги и исчезнет из города… Кстати, а что бы она сама сделала на бабушкином месте? Поставила бы своих людей караулить у городских ворот. Значит, выбираться из Аршмира придется осторожно, изменив внешность. Ничего-ничего, бабушка, ты еще будешь гордиться своей внучкой… — Стой! — прервал размышления девушки голос сверху. — Где твой телохранитель? Девушка безмятежно скользнула взглядом вверх по крутому, поросшему мелкими кустиками ежевики склону ущелья. Никого, конечно, не увидела, но учтиво улыбнулась и ответила: — Где-то здесь. Сама не знаю, где именно. Он пришел раньше и засел в камнях с арбалетом. Недолгое молчание — и ответ враждебным тоном: — Мы так не договаривались. — Вот именно! — с легкой досадой откликнулась девушка. — Я ему так и сказала: зачем это нужно? Разве нас не защищает имя Вьямры? Надо быть сумасшедшим, чтобы ее помазать. — Это правда, — негромко откликнулось ущелье. — Что ж, пусть барышня положит товар вот сюда… По склону вниз заскользила веревочка с привязанным к ней холщовым мешочком. — А деньги? — с подозрением спросила девушка. — Чтобы обмануть Вьямру, надо быть сумасшедшим, — напомнил ей ее же слова мужской голос. — Впереди ущелье изгибается. Взгляни, красавица, что там, вот за этой скалой? Похожая на палец скала была совсем близко. Девушка прошла несколько шагов, с опаской заглянула за изгиб ущелья. На большом валуне стоял деревянный ларец с откинутой крышкой. Уже начало темнеть, но валун был достаточно близко, чтобы можно было разглядеть с закатных лучах блеск серебра. — Почему не золото? — возмутилась девушка. — Вы бы еще мешок медяков принесли! — Что собрали, то и притащили. Клади товар в мешочек, а потом изволь проверить, правильная ли вручена сумма. Девушка поколебалась несколько мгновений, потом вернулась к свисающей веревочке, положила что-то в мешочек и поспешила, обогнув скалу, к валуну, где ждал ее ларец с серебром. Мешочек с бесценным грузом только успел подняться по склону, как ущелье огласилось грохотом камнепада. Эхо заметалось меж скал, словно гром боевых барабанов. Бранби осторожно, прячась за валунами, пробрался к отцу и сказал тихо: — Порядок. И ее накрыло, и валун. А этот… с арбалетом… даже носа из-за камней не показал! — Выжидает, — так же тихо отозвался Лабран, разглядывая добычу. — А может, и нет ее вовсе. Может, она все наврала, покойница-то… Подождем немного. Если он не высунется, не полезет хозяйку из-под камней вытаскивать, тогда и мы домой пойдем. А то как бы нам с нашим гостем не разминуться. — А серебро, отец? В ларце ведь не только камни. Они же сверху серебром засыпаны! |