
Онлайн книга «Враг всего сущего»
Со стороны портового рынка послышались крики и свист. Сюда бежал полицейский капрал, поддерживая на весу саблю. Лицо его раскраснелось, он запыхался. Рыжие усы топорщились, бешено вращающиеся глаза придавали ему суровый облик. — Ни с места, вы арестованы! — завопил он так громко, словно я был глухой на оба уха. — Сержант, — я намеренно повысил его в звании, — здесь была убийца, женщина, эльфийка. Она не могла далеко уйти. — Разберемся, — буркнул капрал. Он явно не верил и уже начинал с опаской поглядывать в мою сторону. Кровь, запекшаяся у меня на правой щеке, лишь подкрепляла его сомнения. — Сержант, — взмолился я, — не стойте, как изваяние. Надо срочно организовать поиски. Если эта женщина сможет удрать, впереди будет еще очень много трупов. — Молчать! — рявкнул усатый капрал и обнажил саблю. Я понял причину его ретивой бравады и обреченно вздохнул: к нам спешили еще несколько полицейских. Среди них был лейтенант Морс. Все, закончились свободные деньки, прощай воля и надежда поймать Жозефину по горячим следам. Лейтенант не стал вникать в суть дела. Налицо два трупа и один подозреваемый, к которому он давно питал «добрые» чувства. Я все же попытался достучаться до рассудка Морса, но упертый коп даже ухом не повел. — Сухарь, мне плевать на то, что ты пытаешься наговорить, — презрительно бросил Морс. — Я доставлю тебя в участок и постараюсь представить ситуацию так, чтобы все улики указывали только на одного человека. Знаешь, на кого? — Неужели хочешь взять эту мокруху на себя? — Смейся, Сухарь, смейся, — осклабился Морс. — Скоро тебе будет не до смеха. Двойное убийство — прямая дорога на виселицу. — Я никого не убивал. — Может быть, но тебя это не спасет. Поверь на слово. — Морс сплюнул и, словно спохватившись, сказал: — А ведь с тебя должок, Сухарь! Как же я мог забыть? Он двинул мне в челюсть со всего размаха. Зубы клацнули, но я устоял. Во рту почувствовался солоноватый привкус крови. Я потрогал языком зубы и убедился, что один шатается. — Морс, лупи меня сколько влезет, только не дай уйти настоящему убийце. Пока она на свободе, у полиции будет много работы. — С чего бы это тебе заботиться о нашей работе? — хмыкнул Морс. — Лучше подумай о завещании. Если не возражаешь, возьму на память веревку, на которой тебя вздернут. Не забудь упомянуть об этом, ладно? — Можешь на ней удавиться. — Я плюнул кровью прямо на его новенький мундир. Лейтенант взбесился. — Сволочь! — заревел он и бросился на меня с кулаками. Я не успел дать хорошей сдачи — нас разняли копы, дотоле бесстрастно осматривавшие место преступления и делавшие вид, что их перепалка не касается. Мне заломили руки за спину. Послышались щелчки надеваемых наручников. — Эй, Хиггинс, — рявкнул Морс рыжеусому капралу, — не забудьте упомянуть в рапорте, что подозреваемый оказывал сопротивление при аресте. — Слушаюсь, сэр, — взял тот под козырек. — А с тобой, подонок, я пообщаюсь еще разок, когда нам никто не будет мешать, — прошипел лейтенант, склонившись над моим ухом. — Только позаботься, чтобы я был в наручниках, — парировал я. — Иначе тебя ждет неприятный сюрприз. Морс побагровел до самых кончиков ушей. — Ах ты… — Сэр, — вынырнул откуда-то сзади еще один полицейский, — мы нашли в доме вот это. Он бережно передал в руки офицера мой пистолет. — Ну и что? — удивленно произнес Морс. — Пистолет как пистолет. Сдай его в оружейку. — Сэр, обратите внимание на номер. Это пистолет суперинтенданта Морриса. — Что?! — заорал Морс. — Почему ты сразу не сказал? — Виноват, сэр! — произнес разом побледневший коп. — Я не успел… — Молчать! Несчастный полицейский вытянулся во фрунт и стал поедать начальника глазами. Морс снова повернулся ко мне. — Твой пистолет? — Почему ты так решил? У меня нет разрешения. Ты же сам мне его не дал. — Верно, не дал, — согласился Морс. — Тогда ты решил заполучить оружие другим способом: во время вчерашних беспорядков напал на суперинтенданта Морриса, убил и завладел табельным оружием. — Не пори чушь, — вяло откликнулся я. — Я впервые вижу этот пистолет и уж тем более ничего не знаю ни о каком суперинтенданте Моррисе. — Ха-ха! — откликнулся лейтенант. — Думаешь, я поверю? Мы до сих пор считали, что ты лежишь без памяти, а оказывается, вы, вместе с эльфийским отродьем, нас водили за нос. Знаешь, как я удивился, увидев тебя здесь живым и здоровым? — Брось, Морс. Мы тебя дурили, это правда, но суперинтенданта я не убивал. И пистолет не мой. На всякий случай я решил отрицать всякую связь с этим злополучным пистолетом. Чем сильнее отпираешься, тем меньше на тебя повесят, а Морс был не прочь упечь меня за решетку. — Ты думаешь, я не смогу доказать? — хмыкнул лейтенант. — Эй, Питкин, тащи сюда свой чемоданчик. Перед нами предстал невысокий полицейский, каким-то чудом преодолевший минимальный ростовой ценз для набора в полицию. Пожалуй, Гвенни и тот будет повыше. В руках полицейский держал саквояж из крокодильей кожи. — Протяни правую кисть, — потребовал Морс. — Ты что, сдурел? — удивился я. — Я же в наручниках. Морс выругался. По его приказу с меня сняли наручники. Тем временем маленький полицейский достал из недр саквояжа подушечку, залитую чернилами, взял мою кисть и провел по подушечке. — Что ты делаешь, приятель? — возмутился я. — Не мешай, Сухарь, — отозвался Морс. — Питкин знает, что делает. Питкин ухмыльнулся, похоже, похвала начальника ему льстила. Он осторожно опустил мои пальцы по очереди на белоснежный лист плотной бумаги, стараясь не размазать оставшиеся следы от чернил, а потом помахал им в воздухе. — Ну как? — нетерпеливо спросил Морс. — Одну минуту. — Питкин вынул из саквояжа следующий предмет — им оказалось увеличительное стекло, и стал по очереди смотреть на бумажку и рукоятку пистолета. — Что это значит? — снова возмутился я. — Потерпи, Сухарь. Скоро узнаешь, — заверил лейтенант. В это время Питкин пришел к какому-то выводу, поскольку разразился сообщением: — Сэр, отпечатки пальцев совпадают. Этот тип действительно был последним, кто стрелял из пистолета. — Что он мелет, Морс? — вскинулся я. — О каких отпечатках идет речь? — Ну что же, — довольно потирая руки, произнес Морс, — не ты один такой темный на свете, Сухарь. За последнее время наука сделала еще один рывок вперед. Наши умники установили, что у всех людей, эльфов, гномов и прочих тварей отпечатки пальцев рук абсолютно индивидуальные. В мире нет двух одинаковых отпечатков. Во всяком случае, так твердят профессора из королевской академии наук. — Морс хмыкнул. — Питкин исследовал следы, оставленные на рукоятке пистолета, и сравнил с твоими пальчиками. Хочу тебя обрадовать — теперь есть железное доказательство, что ты держал этот пистолет последним. |