
Онлайн книга «Завещание оборотня»
– О! Возвращение блудного сына! – обрадовался министр. – Вы не передумали насчёт нашего договора? – Нет, сэр. Чего бы я тогда к вам приходил, если б передумал? – В полиции из вас не вытянули детали наших переговоров? – Нет, сэр. – Врёт, – вмешался в разговор охранник-телепат. – Лгать нехорошо, – расстроился Мерлин. – Зато эта ложь решает некоторые моральные проблемы. – Я вас не понимаю, сэр. – И не нужно. Вернёмся к практической стороне дела. То, что вы проинформировали о наших планах недоброжелателей, ситуацию немного усложняет. Но всего лишь немного. Нейтрализовать их возможные действия во вред нашему замыслу мне вполне по силам. Ведь как ни крути, они мои подчинённые. – То есть наша договорённость остаётся в силе? – Между нами ничего не изменилось, – подтвердил Мерлин. – Сегодня вам предстоят великие дела. Пойдите пока пообедайте, в здании есть кафе. Из здания лучше не выходите, здесь вы в относительной безопасности. – От полиции? – От убийцы, юноша! Вы же не интересовались программой защиты свидетелей, чтобы скрыться от полиции? – Нет, конечно! – Жду вас обратно через час. Дождавшись, пока визитёр и охранник покинут кабинет, Мерлин снял телефонную трубку. – Бетти, срочно соедините меня с генералом Смитом. Много времени у секретарши это не заняло. – Мерлин, разбойник, кого ты ещё хочешь убить? – Смит пребывал в превосходном настроении. – Чингисхана? Или императора Нерона? – Энди, мне не нравятся твои шуточки. Не мог бы ты какое-то время без них обойтись? Я имею в виду, во время нашего разговора. – Мерлин, это ты мне позвонил. Тебе от меня что-то нужно, а не наоборот. Так что если что не нравится, просто повесь трубку. – Я звоню по делу. – Так переходи к делу. Что тебе от меня нужно? – В одном месте лежит некий документ. Для Британии было бы лучше, чтобы этот документ был немедленно уничтожен. – Уничтожению подлежит сам документ или информация, в нём содержащаяся? – Сам документ. Информация – никакой не секрет. – Продолжай, Мерлин. – Добраться к этому документу проще всего через одного штатского. Ему это легко. Остальным за разумное время практически невозможно. – Чего же ты хочешь от меня? – Твой человек поможет штатскому туда добраться. Затем убедится, что документ действительно уничтожен. После этого штатский должен умереть естественной смертью. Он жадный и болтливый. Мне не нужно ни того, чтобы он этим документом потом кого-нибудь шантажировал, ни того, чтобы болтал об этой операции. – Мне запрещено проводить акции на территории королевства. – Акцию проводит не твоя контора. Так что не переживай. – У тебя в подчинении полно громил. Почему ты запрашиваешь боевика из другого ведомства? – Потому, что мои люди не умеют грамотно инсценировать естественную смерть. И ещё я не уверен в их умении хранить тайну. – Обращайся к нашему общему начальству. По их приказу я направлю в твоё распоряжение своего термокинетика. Без санкции начальства – нет. – Энди, пойми! Нет времени на согласования! Ты сможешь доложить потом! Сейчас нужно действовать! – У меня есть подозрение, что мой человек для обеспечения секретности тоже будет убит. Меня это не устраивает даже как вероятность. И тебе нечем меня убедить, что этого не случится. – Я полностью доверяю умению твоих людей хранить тайны! – Мерлин, это слова. А слова ничего не стоят. – Хочешь сказать, что именно мои слова ничего не стоят? – Я что хотел сказать, то и сказал. Без санкции контрольного комитета мои люди на британской территории никого убивать не будут. – Хорошо, Энди. Тогда я отдаю приказ о тщательном расследовании вопиющего случая избиения хулиганами работника русского посольства! – Угрожаешь, значит. – У меня нет выбора. – Ладно, не будем беспокоить контрольный комитет. Слушай тогда мои условия. – Да любые разумные условия будут приняты! Я не собирался ликвидировать твоего сотрудника! – Мои люди редко работают в одиночку. Так что я направляю к тебе двоих. – Так даже лучше. – И ещё, Мерлин, если хоть один из них умрёт во время твоей операции, неважно от чего, хоть от застарелого сифилиса, у тебя возникнут серьёзные неприятности. Ты понимаешь, о какого рода неприятностях речь? – Энди, у меня выбора нет. Я согласен на всё! – Хорошо. Тогда мои люди будут в твоём кабинете через полтора часа. – Быстрее нельзя? – Нет. Ты там проследи ради своего же здоровья, чтобы они не попали под машину и всё такое прочее. * * * Профессор оторвался от увлекательного чтения, снял очки и взглянул на часы. Чувство времени его никогда не подводило, не подвело и сейчас. До назначенного срока оставалось меньше двух минут. Профессор поднялся со стула и направился к двери. Ровно в назначенный час визитёр нажал кнопку дверного звонка, и профессор впустил его, точнее её, в своё жилище. – Вы удивительно вовремя, – одобрительно приветствовал он вошедшую. – Вы же сказали, что ждёте меня в интервале плюс-минус две минуты, в остальное время дверь мне никто не откроет, – улыбнулась она. – Очень хорошо. Я ценю своё время, возможно, мне его совсем немного осталось, потому сразу перейдём к делу. Я внимательно изучил документ, который вы мне прислали. Он подписан некоей леди Джоан. Это вы? – Да, профессор. – Вас интересует моё экспертное мнение, имеют ли приведенные вами совпадения некоторую мистическую компоненту. Вы сами составляли этот отчёт? – Да, профессор. С помощью ещё нескольких людей. Но инициатива целиком принадлежала мне. – Могу я полюбопытствовать, почему вы с этим вопросом обратились именно ко мне, а не к кому-нибудь из видных деятелей в сфере мистики? Они вас за такую подборку фактов носили бы на руках. – Я пока что предпочитаю по нашей грешной земле ходить сама. Мне не требуется восхищения адептов мистики. Единственное, что меня интересует, это то, что вы уже изложили, – мистика здесь присутствует или нет. Полагаю, вы сможете ответить на этот вопрос гораздо объективнее тех, кто мистикой бредит. – Редкое здравомыслие для аристократки вашего возраста. – Если вы не догадались, я работаю в полиции. – Крайне удивлён. Ваше платье стоит примерно столько, сколько составляет фонд зарплаты Скотланд-Ярда. |