
Онлайн книга «Пленник забытой часовни»
— Мы принесли их для обмена, — пояснила Кендра. — Для обмена?! — Ведьма притворилась, будто страшно удивлена, и облизнула губы. — В обмен на мой чай? Глупости, дитя мое! Я не возьму с вас платы за свое гостеприимство. Заходите, и мы втроем славно попьем чайку. — При чем тут чай? — Сет крепче прижал к себе Пеструшку. — Мы хотим, чтобы вы вернули нашей бабушке ее настоящий облик. — В обмен на курицу? — Она и есть курица! — воскликнула Кендра. Ведьма осклабилась и почесала подбородок. — То-то мне показалось, что я ее узнала, — задумчиво протянула она. — Бедняжечки вы мои! Одного вашего опекуна ночью похитили, другую превратили в курицу! — Предлагаем вам взамен одеяло, купальный халат, зубную щетку и много домашней еды, — сказала Кендра. — Как ни соблазнительно, — ответила ведьма, — для колдовства требуется магия, заключенная в узле. Только с ее помощью мне удастся вернуть вашей бабушке прежний облик. — Мы не можем развязать ваш последний узел, — сказал Сет. — Дедушка придет в ярость. Ведьма пожала плечами: — На самом деле все очень просто. Пока я сижу в заточении в этой хижине, мои способности ограничены. И дело вовсе не в том, что я не желаю идти вам навстречу. Я могу выполнить вашу просьбу только с помощью силы, заключенной в последнем узле. Так что вам решать. Других вариантов у меня нет. — Если мы развяжем последний узел, вы скажете нам, куда унесли дедушку? — спросила Кендра. — Дитя мое, мне самой больше всего хочется воссоединить вас с вашим пропавшим дедушкой. Но, говорю без утайки, я не имею ни малейшего понятия, куда его утащили. Кстати, после того, как вы развяжете узел, возможно, я накоплю достаточно сил и сумею выяснить его местонахождение. — Вы сумеете найти дедушку и расколдовать бабушку с помощью силы, заключенной в одном узле? — уточнила Кендра. — Как ни прискорбно, у меня будет возможность сделать либо то, либо другое. Обе ваши просьбы я выполнить не смогу. — А может, все-таки что-нибудь придумаете? Иначе у вас не будет возможности сделать ни то ни другое, — сказал Сет. — Мы зашли в тупик! — жалобно вскричала ведьма. — Раз ты считаешь, что мы не договоримся, если я не сделаю невозможного, значит, мы с вами не договоримся. Я могу выполнить любую из двух ваших просьб, но не обе. — Если мы попросим вас расколдовать бабушку, вы, освободившись, поможете нам найти дедушку? — спросила Кендра. — Может быть, — протянула ведьма. — Да, никаких гарантий я не даю. Но когда я стану свободной, я, возможно, применю свои способности и пролью свет на местонахождение вашего деда. — Откуда нам знать, не нападете ли вы на нас, как только станете свободной? — спросил Сет. — Вполне естественный вопрос, — кивнула Мюриэль. — Возможно, я действительно ожесточилась за долгие годы заточения, и мне очень хочется, освободившись, сразу совершить какую-нибудь пакость. И все же я, мастерица древней магии, даю вам слово, что, выйдя из заточения, я не причиню никакого вреда ни вам, ни вашей бабушке. Если я и затаила в сердце злобу, то только по отношению к тем, кто заточил меня в тюрьму, к моим врагам, давным-давно покинувшим бренный мир, а вовсе не к своим освободителям. Более того, я буду считать себя вашей должницей. — И вы пообещаете помочь нам найти дедушку Соренсона? — спросила Кендра. — Возможно, ваша бабушка откажется от моей помощи. Она и ваш дед никогда не питали ко мне особого почтения. Но если она согласится принять мою помощь, я помогу вам найти Стэна. — Нам нужно все обсудить с глазу на глаз, — сказала Кендра. — Пожалуйста. — Мюриэль пожала плечами. Кендра и Сет отошли на дорожку. Кендра покидала назад в тачку вещи, которые они захватили для обмена. — По-моему, у нас нет другого выхода! — прошептала она. — Какая-то она слишком ласковая, — заметил Сет. — Не нравится мне это! Она сейчас еще страшнее, чем раньше. Конечно, ей ужасно хочется выйти на свободу. — Знаю. Но нам с тобой так же ужасно хочется расколдовать бабушку и, может быть, найти дедушку. — Она лгунья, — предостерег сестру Сет. — На твоем месте я бы не верил ни одному ее слову! — Да, наверное… — Мы должны приготовиться к тому, что она набросится на нас, едва освободится. Если нет — прекрасно, но я захватил с собой соль на всякий случай. — Не забывай, бабушка поможет нам с ней справиться, — возразила Кендра. — Может быть, бабушка не умеет сражаться с ведьмами! — Уверена, она кое-что знает. А давай ее спросим! Сет поднял курицу повыше. Кендра ласково погладила ее по голове. — Бабушка Соренсон, — сказала она. — Рут! Пожалуйста, послушай меня. Если ты меня слышишь, ответь. Это очень важно! Курица как будто слушала ее. — Нам развязать последний узел, чтобы Мюриэль Таггерт расколдовала тебя? Курица кивнула. — Ты ответила «да»? Курица снова кивнула. — А «нет» изобразить можешь? Курица не ответила. — Бабушка Рут! Покачай головой, и мы убедимся, что ты нас слышишь! Курица снова никак не отреагировала. — Может, она истратила все силы, пока отвечала на твой первый вопрос, — предположил Сет. — Она как будто действительно кивнула, — задумчиво сказала Кендра. — И потом, я не знаю, что еще мы можем сделать. Освободив ведьму, мы дорого заплатим за свою просьбу, но не хуже ли жить без всякой надежды найти дедушку и вернуть бабушке прежний облик? — Мы должны освободить ее. Кендра задумалась и прислушалась к себе. В самом ли деле у них нет другого выхода? Кажется, так. — Возвращаемся, — скомандовала она. Дети подошли к двери хижины. — Мы хотим, чтобы вы расколдовали бабушку, — сказала Кендра. — И вы добровольно развяжете мой последний узел, последнее препятствие к моей независимости, если я верну вашей бабушке человеческий облик? — Да. Как нам это сделать? — Скажите: «По доброй воле разрубаю я этот узел», а потом подуйте на него. Кстати, приготовьте заранее какую-нибудь одежду для бабушки. Она ведь будет совсем без ничего! Кендра сбегала к тачке за купальным халатом и домашними тапочками. Мюриэль стояла на пороге хижины и сжимала веревку в руках. — Положите бабушку на порог, — приказала она. — Я хочу подуть на узел! — сказал Сет. — Давай, — разрешила Кендра. — Выньте бабушку из мешка! |