
Онлайн книга «Вторая клятва»
Все хорошее когда-нибудь заканчивается. И когда это за окнами так стемнело? — Эрик, пора! — шепнул Джек. Они встали и принялись прощаться. Энни на миг куда-то ускользнула и вернулась с масляным фонарем. — Я посвечу, — сказала она, — а то у нас такие ступеньки на крыльце — споткнуться можно. Входная дверь вновь открылась без скрипа. — Вы на ночь ее обязательно запирайте, — вслед за Джеком выходя на крыльцо, сказал Эрик. — А то ведь войдет кто чужой, так и не услышать будет… — Запрем, — пообещала Энни, прикрывая дверь за собой, и внезапно погасила фонарь. — Энни, ты чего? — спросил Эрик. Вместо ответа она вдруг крепко схватила его за руку. — Эрик, мне что, дом поджечь?! — услышал он сердитый шепот. — Зачем?! — потрясенно выдохнул он — уже понимая, но даже помыслить об этом не смея и на сотни замков запирая свое понимание. Энни стояла неподвижно, но ему казалось, что она надвигается на него, как огромная приливная волна. — Зачем? — повторил он, глядя на нее с ужасом и восторгом. — Чтоб ты стал немного посмелей, — ответила девушка, делая шаг вперед, и все его хитроумные замки и засовы рухнули, разлетелись вдребезги. Эрик хотел отшатнуться… какое там отшатнуться, да он сбежал бы! Он хотел броситься к ней, как к последней на этом свете надежде, но не знал, удержит ли его земля… не рухнет ли он куда-нибудь в беспросветный мрак. "Слишком хорошо мне объясняли, что чудес не бывает Слишком хорошо. Слишком долго, — подумал он. — Все врали. Вот оно — чудо!" Шагнув вперед, он очень осторожно обнял девушку и прикоснулся губами к ее губам. — Крепче! — шепнула она. — Мы на крыше! Вокруг — пламя! Крепче обнимай, не то уронишь! И пламя вспыхнуло с неистовой силой! * * * — Эрик, ты правда целоваться не умеешь? — спросил Джек по дороге в замок. — Или нарочно перед девушкой притворялся? — А ты подглядывал?! — возмутился Эрик. — А ты прятался? — фыркнул парнишка. — Ну извини, я не понял… Если двое целуются прямо на крыльце, знаешь, такому, как я, просто в голову не приходит, что здесь есть нечто секретное. Так ты правда целоваться не умеешь? — Не умею, — признался Эрик. — А почему? — простодушно удивился Джек. — Разве в этом есть что-то такое уж сложное? — Дел много было, — ответил Эрик. — На поцелуи времени не осталось. — Понятно. Она тоже не умеет, так что это ничего. Видать, и у нее времени не было. Значит, пока и так сойдет, а когда я тебя научу… — Хочешь сказать, что ты и в этом мастер? — усомнился Эрик. — Разумеется, я же вор! Какая разница, воровать кошельки или поцелуи? — Не буду я с тобой целоваться, — буркнул Эрик. — Еще не хватало! — А я и не предлагал — со мной, — ухмыльнулся вор. — Хотя идея, конечно, интересная. Попросим на кухне репу пареную, вырежем на ней губы, и будешь целоваться… — С репой? — потрясенно переспросил Эрик. — Ну не с морковкой же! — Джек, — покачал головой Эрик, — если я узнаю, что ты надо мной издеваешься… — Что я, самоубийца, что ли? — еще шире ухмыльнулся вор. — Мне, знаешь ли, тоже нравится с девчонками целоваться… а для этого нужно оставаться живым. Покойники да еще и убитые каким-нибудь зверским образом, их не привлекают. Я спрашивал. — Ты спрашивал девчонок о таком? — потрясенно выдохнул Эрик. — Нужно же было чем-то заполнять паузы между поцелуями. — Но не покойниками же! — простонал Эрик. — А что? Разве плохая тема для светской беседы? * * * — Ну что, идем за репой? — спросил Джек, когда они миновали ворота замка. — Вот ты и иди, — смущенно буркнул Эрик. — Я?! — возмутился Джек. — Тебе надо, а я — иди?! — Надо было сделаться твоим наставником, — вздохнул Эрик. — Тогда б ты не посмел возражать… — Упустил момент, — ухмыльнулся вор. — Надо было брать, пока предлагают. — Ты это все придумал, тебе и идти, — гнул свою линию Эрик. — Думаешь, мне одному дадут? — покачал головой Джек. — Как бы по шее вместо репы не дали! Ты тут уже прижился, вроде как свой, а я — новенький. Не красть же мне эту проклятую репу? — Ни в коем случае! — испугался Эрик. — Представь себе, что о наставнике подумают, если ты попадешься с этой дурацкой репой! — Ну, я просто расскажу, для кого я ее крал и зачем, — хихикнул Джек. — Вот тогда я тебя точно убью, можешь заранее копать могилу, — посулил Эрик. — Представь, что о наставнике подумают, если ты меня убьешь, — отпарировал парнишка. — Можешь начинать копать могилу по соседству с моей. А еще лучше просто сходи со мной на кухню, трудно тебе, что ли? — Ладно, — обреченно вздохнул Эрик, понимая, что проще с Джеком согласиться, чем от него отвязаться. "Вот ведь бывают же на белом свете такие, как Джек!" * * * На кухне было шумно и весело. Повара, поварихи и поварята собрались потрепаться и посплетничать после работы. Эрик сразу почувствовал: сейчас что-то случится. Будь он один, он придумал бы какой-нибудь повод, ради которого забрел сюда, повернулся бы и ушел. Но Джек решительно тащил его за собой. Избавиться от него можно было единственным способом — убить. — Репа? — спросила бойкая смешливая повариха. — А зачем вам репа? Вы что, на ужин опоздали? — Мы… — начал Эрик, соображая, что бы такое половчей соврать, но Джек внезапно перебил его. — Вот этому, — гордо сказал он, уставив палец на Эрика, — нужно срочно научиться целоваться. А то у него девушка, а он не умеет. А так как со мной он целоваться не хочет, мы решили выпросить на кухне репу, вырезать на ней губки, и пусть этот красавец целуется сколько влезет. Эрик замер как громом пораженный. Такого предательства он от Джека не ожидал. "Самое время куда-нибудь провалиться! И почему меня ничему такому не обучали?!" — Ре-е-епа?! — предвкушающе протянула повариха. — Зачем репа, если есть мы? Эрик и сам не заметил, как молодые поварихи окружили его со всех сторон. Он попытался вывернуться, сбежать, ускользнуть к двери — и замер, ткнувшись носом в чью-то решительно выставленную грудь. В следующий миг его уже целовали. Девичьи руки обнимали его со всех сторон. Его целовали в шею, в губы, в щеки, в глаза и даже в уши. "Если я начну убивать, я прорвусь…" |