Онлайн книга «Теарнская партия»
|
– Перо и бумагу! – приказал он. Еще миг, и кабатчик с поклоном возложил требуемое на стол перед Ренартом. «Я, Ренарт, король Вирдиса, сим передаю свое родовое владение…» – стремительно вывел он. – Звать-то тебя как? – Эрстен, – ответил юноша. Король Ренарт дописал бумагу, скрепил ее своей королевской печатью и протянул юноше. Тот быстро пробежал глазами и поднял на Ренарта изумленный взгляд. «Король?» – светился в его глазах немой вопрос. Ренарт подмигнул и приложил палец к губам. Юноша понятливо наклонил голову. «И впрямь, пожалуй, отличный герцог получится», – подумал король. – Что ж, я не стану отказываться, – сказал Эрстен. – И правильно сделаешь, – кивнул Ренарт. – Бери сестру, и поезжайте прямо в замок. Я пошлю кого-нибудь объяснить, что тут произошло. Принимай хозяйство, и… да помогут тебе боги! Взмахом руки он отпустил парня и, подозвав одного из своих телохранителей, шепотом отдал приказ послать в замок гонца. Телохранитель поклонился и вышел. Король Ренарт обернулся к сыну. – Отец, – тихо и как-то растерянно сказал Феррен. – А… куда мы теперь? – Я еду в столицу. Ты едешь со мной, – ответил король. – Кажется, здесь ты уже все проиграл, верно? – Но… что мы будем делать в столице? – беспомощно спросил Феррен. – Я наймусь обучать воинов, – ответил Ренарт. – А ты… попробуешь устроиться подметальщиком улиц. Ни на что другое ты все равно не годишься. – Отец! – Феррен гневно вскинулся. – Едем, – коротко бросил король Ренарт и направился к выходу. Феррен постоял мгновение, сжимая кулаки, потом поник и, совершенно уничтоженный, побрел следом. А что ему еще оставалось? Второй телохранитель вышел за ними следом, и дверь кабака захлопнулась. Бывшие собутыльники Феррена ошарашенно переглянулись. – Рассказать – не поверят! – наконец выдохнул один из них. – Эт-точно! – кивнул другой. – Не поверят! – Кончились наши веселые денечки, – грустно добавил третий. – С новым-то герцогом, поди, не выпьешь… – От нового герцога лучше держаться подальше, – сказал четвертый. – Вот погодите, он нам еще свою сестру припомнит! Лучше и вовсе убраться отсюда подобру-поздорову. И вы все мне по гроб жизни теперь обязаны, идиоты! Потому что это я уговорил вас ничего с ней не делать. Погодить хотя бы, пока Феррен ее не выиграет. Можете себе представить, что бы с нами было, когда б вы поторопились! – Это все Феррен… – Феррен. А досталось бы нам, можете мне поверить. – Ничего. Ему еще достанется… * * * Карвен напрягся в ожидании удара. Вот сейчас… сейчас… Граф похож на разъяренного быка, такие, как он, дуреют от чужой боли, их захватывает причинение страданий, он может и не сообразить, что убивает своего пленника, может не успеть остановиться… Очень медленно плеть пошла вверх. Карвен не сомневался, что обрушится она с быстротой молнии. – Господин граф! Крэтторн дернулся, возмущенно обернулся. – Что там еще?! – прорычал он. Плеть медленно опустилась, так и не найдя свою жертву. – Срочные новости! – ответил кто-то, кого Карвену не было видно. Карвен чуть слышно вздохнул. – Да вы какой-то заколдованный, юноша! – бросил в сердцах граф. Глаза у него были бешеные. – Принца рядом нет, так за вас сама судьба вступается? Что ж, посмотрим… В подвал обоих! Он раздраженно заткнул плеть за пояс и шагнул к выходу. Тотчас два здоровенных хмурых типа ухватили Карвена за связанные руки и куда-то потащили. – Поаккуратнее, – раздался рядом сварливый голос сержанта Йанора. – Гвардии сержанта несете, а не мешок с дерьмом! Ему никто не ответил. Коридор, коридор, лестница вниз, какое-то обширное помещение, заставленное бочками и ящиками, железная дверь, еще одна лестница и вновь коридор, на сей раз ничем не освещенный… В руках неразговорчивых типов заполыхали факелы. Грохот еще одной железной двери, неровный красноватый свет пляшет на шершавых, поросших мхом стенах… Руки и ноги освобождают лишь на мгновение, и с этим все равно ничего не успеваешь сделать – подручные Крэтторна знают свое дело. Металлический звон, сухое язвительное щелканье современных стальных замков, всего три года назад изобретенных мастером Герном, – и веревки сменяются цепями. – Не скучайте, – обронил один из неразговорчивых типов. Они выходят, унося факелы. Дверь с лязгом захлопывается, шуршит, задвигаясь, железная щеколда, звонко щелкает еще один замок. Все. Темнота становится полной. А тишина… – Не больно-то хороши наши дела… – тотчас нарушил молчание сержант Йанор. – Да уж, – вздохнул Карвен. – Но у вирдисского посла они еще хуже, – добавил сержант. – А значит, мы должны выбраться отсюда во что бы то ни стало. И раньше, чем его убьют. – А нас сейчас не подслушивают? – Мне показалось, что все ушли, – откликнулся сержант. – А что? – Да так. – Карвен позвенел цепями. – Я все ж таки кузнец, причем потомственный. Понимаешь? – Не очень. Но продолжай. – Все эти современные цепи с замками, конечно, удобны и все такое… Но они еще хуже той шпаги, о которой мы говорили неделю назад. А настоящий кузнец должен быть сильным парнем и освоить кой-какие фокусы с железом. Теперь смекаешь? – Еще бы! – расплылся в невидимой усмешке сержант Йанор. – Ты представить себе не можешь, как мне нравится ход твоих мыслей! Можешь сделать это прямо сейчас? – Могу, но… – Какое еще «но»? – А вот какое, – негромко проговорил Карвен. – Мне очень хотелось бы понять, как нас захватили врасплох. Что вообще случилось? Помню, как у меня вдруг потемнело в глазах… и я очнулся уже в гостях у этого гада. Рядом был ты. – Его телохранитель, тот, что нас пинками переворачивал, владеет какой-то магией, – ответил сержант Йанор. – Он нас учуял и околдовал, скотина. Я успел заметить, как он появился, а потом потерял сознание, как и ты. – Вот я и хочу погодить цепями звенеть, – заметил Карвен. – Графа куда-то позвали, он и пошел. Телохранитель – с ним. Повезет, так граф вообще уедет куда-нибудь. Ну, или займется чем. Наверняка у него и без нас дел хватает. – То есть ты хочешь немного выждать? – Именно. Выждать, прислушаться… Кстати, а как мы разберемся с дверью? Ее-то я рывком не сломаю. – Раньше или позже сюда придут, – ответил сержант. – Хотя бы для того, чтобы нас напоить. |