
Онлайн книга «Лекарство от смерти»
![]() Ниже… еще ниже… даже странно, неужто Владыка Зари решил принять тебя в подвале? Хотя какой уж тут подвал, самое настоящее подземелье. И что-то других слуг давно не видать. «Или… или это вовсе не тот старик? — вдруг с испугом соображаешь ты. — Мало ли кто мог узнать… дворец — место такое… вдруг у Великого магистра были союзники?» «И не вдруг, а точно были. Причем не только среди младших высоких лордов». «Интересно, кто он на самом деле и куда тебя ведет? И что теперь делать — тоже интересно. Остановиться? Броситься назад? А куда?» К несчастью, приходится признать: все, что ты можешь самостоятельно, — это окончательно здесь потеряться. «И почему эти дворцы так по-дурацки устроены?» «Напасть на старика? А вдруг он самый обыкновенный слуга и это какое-то недоразумение?» Ты все-таки перестраиваешь зрение и ахаешь от изумления… его руна один в один — руна Владыки Зари! — Поразительно, что при таком способе видеть тебя все еще можно обмануть простеньким маскарадом, — поворачивается к тебе улыбающийся Владыка Зари. — А как же… особо доверенный слуга? — вырывается у тебя. — Ну сам подумай, кому можно доверять больше, чем себе? — подмигивает тебе пятнадцатилетний мальчишка. — Я могу называть тебя Крэллин? — Да, государь, — удивленно откликаешься ты. — А… — Зови меня Джерет, — подмигивает он. — Или даже Джер, если хочешь. Ты хотел спросить, куда мы идем? — Да, — киваешь ты. Собственно говоря, ты хотел бы спросить не только это, но… — Да спрашивай о чем хочешь, — подмигивает он. — Это надутый индюк, Владыка Зари, мог бы на что-то там обидеться или даже разгневаться, а Джер — никогда. У тебя отвисает челюсть. — Ага, — ухмыляется Джер. — Подметил, что я опять могу читать у тебя в голове? Знаешь, в каком-то смысле «вернуть утраченную молодость» почти то же самое, что убить. Так что можешь гордиться, ты — единственный, насколько мне известно, кому удалось убить Владыку Зари и не поплатиться за это собственной жизнью. Но это означает также и то, что «Нерушимый Панцирь» больше на меня не действует. Ты опять беззащитен перед моим могуществом. — Государь… — жалобно вырывается у тебя. — Еще раз так скажешь — в ухо дам! — откликается Владыка Зари. — Я ж тебе только что сказал, что ты беззащитен перед моим ужасным могуществом, а ты словно и не слышал! — Но… — Меня зовут Джер! И точка. И вообще — пошли, нам еще изрядный кусок топать! — Но… — Идем мы туда, где я намереваюсь жить и работать. — Но… — Неужто ты думаешь, что я намерен оставаться в том отвратительном месте? Или тебе кажется, что тысячи лет мало, чтоб все окончательно опротивело?! — Ох… Вот теперь ты понимаешь все. — А как же… — озабоченно начинаешь ты. — Подданные? — вновь перебивает он тебя. — Обойдутся! — Но ведь… — Борьба за власть? Ее не будет. Я ж не гад какой, чтоб смуту в государстве учинять. Народ получит нового государя, высокие лорды — нового Владыку Зари. Все будет нормально. — Послушай… Джер, — наконец решаешься ты. — Как ты можешь быть уверен, что… — Могу, — вновь обрывает он тебя. — В последнее время я ничего не делал — только умирал, а меж тем ничего не рухнуло. Можешь мне поверить — и дальше не рухнет. Владыка Зари — всего лишь символ, живое олицетворение Закона. Какая разница, кто занимает это место? В конце концов, сам подумай, мне ведь тоже жить в этом мире, даже в этом городе… Ты замечаешь, что вы давно уже идете по длинному узкому тоннелю, а факелы на стенах вспыхивают при вашем приближении и гаснут у вас за спиной. Вы идете, и свет идет вместе с вами. — Владыка! — вновь вырывается у тебя. — Ой, прости, Джер… привычка… — Ты быстро ими обзаводишься, — замечает сбегающий от подданных Владыка Зари. «Ага. Он-то сбегает, а ты — что? Помогаешь ему? Так ведь выходит, как ни крути!» — Я — это Закон, — с ухмылкой напоминает мальчишка. — Так что, раз я этого захотел, значит, это — законно! — Не может такое быть законным! — возмущаешься ты. — Бред, правда? — ухмыляется он. — Но так все и есть, можешь мне поверить… — Ты надо мной издеваешься! — Есть немного. Ты ж вернул мне меня, меня прежнего… А я в детстве знаешь какой вредный был? Это я еще в руках себя держу, а уж как разойдусь… — Какой ужас! — А ты думал… Ну вот, кажется, пришли. Вы останавливаетесь перед какой-то незаметной дверцей. — Здесь должна быть лестница… ага… Владыка Зари открывает дверцу и ловко ныряет внутрь. — За мной, Крэллин! Приходится подчиниться. Впрочем, от тебя давно уже ничего не зависит. Он приказывает, ты повинуешься. От того, что он запретил именовать себя Владыкой, мало что поменялось. Интересно, сам-то он отдает себе в этом отчет? Вряд ли, власть для него все равно что воздух. Он повелевает, как дышит, ему подчиняются не потому, что он занимает свое место, а потому, что ему невозможно не подчиняться. И магия тут вовсе ни при чем. Ты молча карабкаешься за ним по узкой металлической лестнице, уходящей куда-то вверх. — С одной стороны, ты прав, Крэллин, — доносится до тебя глас свыше. — А с другой… тот же Эргарет с легкостью меня заменит. Или кто угодно другой. Тут, главное, мерзавца не выбрать. — А… а как же — Заря? — вопрошаешь ты наконец, сообразив главное. «Он был и остается носителем Зари, кто, кроме него, может быть законным Владыкой?!» — Терпение, Крэллин, скоро ты все узнаешь, — отвечает он сверху. — Это и будет мой тебе подарок. Знать будешь только ты… и те, кому ты найдешь нужным сообщить. Приходится на время смириться с этим туманным ответом, больно уж тяжело становится карабкаться. «Уже с полчаса лезем…» — обреченно думаешь ты. Лестница начинает казаться бесконечной. — А нельзя ли… — начинаешь ты. — При помощи магии подняться наверх? — ловит твою мысль на лету Владыка Зари. — Можно, но разве так не интереснее? — Как кому, — бурчишь ты. — У меня лично уже руки гудят, да и ноги тоже… — Просто ты ленив и нелюбопытен, — ворчит Владыка. — К тому же начисто лишен возвышенных чувств! — Мне служебной инструкцией запрещено их иметь, — отшучиваешься ты. В следующий миг вы оказываетесь во дворе какого-то дома. — Я здесь живу, — с гордостью информирует тебя Владыка. — Зайдешь в гости? |