
Онлайн книга «Орден дракона»
— Тогда я с вами. — Хорошо,— ответил Йенсен. Уоллес, судя по всему, хочет выслужиться, произвести впечатление на начальство. Они вышли из дома. Кругом мигали вспышки — прибыла пресса. Вечно они устраивают бардак. За желтой ограждающей лентой толпились соседи. — На двух телах — тех, что… целых, короче говоря,— найдены медальоны. На цепочке, вокруг шеи,— сказал Уоллес, шагая бок о бок с Йенсеном. — Медальоны? — Да, и довольно странные. Вот, я сделал снимок одного из них.— Он достал фотографию. Йенсен взял ее и поднес под углом к свету уличного фонаря. Большой золотой дракон, свернувшийся клубком, в острых когтях сжимает распятие. На кресте несколько слов. Судя по всему, латынь. — И что это означает? — Рад, что вы спросили,— сказал Уоллес.— Я посмотрел. Понимаете, мой телефон подключен к Интернету, надо всего лишь… — Так что это означает? — Гм… Простите. Слова с правой стороны… это латынь, но… — Сам вижу, что латынь. — Это означает: «Как милостив Бог». А с лева: «Предан и справедлив». Впереди Йенсен увидел, как женщину сажают в машину «скорой». Она жарко спорила о чем-то с одним из медиков. Мальчик — судя по всему, ее внук — стоял рядом с решительным видом и никуда не собирался уходить. — А что означает сам медальон? Есть идеи? — Возможно. — Возможно? И что же это, по-вашему? — Ну, это… Короче, ничего хорошего. — Вот как? Ничего хорошего — это когда мы находим тело, разрезанное на миллион маленьких кусочков. Куда уж хуже… Расскажи все, что знаешь. — Особо времени не было, так что найти удалось только одну вещь. С помощью телефона можно произвести лишь самый приблизительный… — Уоллес! — О'кей. Прошу прощения. Такие медальоны носили сотни лет тому назад члены организации под названием «орден дракона». — Похоже на ритуальное убийство. — Вполне вероятно. Это и есть самое скверное,— сказал Уоллес. Он огляделся по сторонам и понизил голос. — Я просто уверен, что видел их прежде. На паре наших ребят, в раздевалке. Один пытался прикрыть медальон ладонью, но я уверен, он в точности такой же, как этот. Не так уж много в наши дни встречается парней, которые носят медальоны? — Просто ты в Нью-Йорке никогда не работал,— буркнул Йенсен и положил Уоллесу руку на плечо.— А вообще молодец. Хорошая работа. Теперь составишь мне подробный и толковый отчет к завтрашнему утру. Ты меня понял? — Да. — Вот и хорошо,— сказал Йенсен. Они дошли до машины «скорой». — А теперь позволь мне поработать. Уоллес исчез. Йенсен схватил за рукав одного из медиков и отвел в сторону. — Ну, что там у вас с бабулей? — Наконец-то уговорили ее лечь. Жутко упрямая старушенция,— сказал врач.— И так завелась. Впрочем, трудно ее винить — после всего, что она пережила. — Слышал, в нее стреляли. — Да. Пуля прошла навылет. Тот, кто это сделал, никудышный стрелок. Ни один из жизненно важных органов не задет. — Успокоительное давали? — Нет. Она отказалась. — Может, вкатаете ей укольчик? — попросил Йенсен.— Мне надо допросить мальчишку, не хочу, чтобы она вмешивалась. — Вы собираетесь допрашивать мальчика сейчас? Но где? В машине «скорой»? — Да какая разница где. В машине так в машине. Быстрота — ключ к успеху. Мы до сих пор не знаем всех фактов,— сказал Йенсен.— И подозреваем, что убийца может разгуливать на свободе. — Я думал, что… — Да, именно. Мы думаем, что дела обстоят так. Возможно, мы ошибаемся. Мальчик наверняка даст новую информацию. Так ты готов усыпить старую леди? — Обычно в таких случаях я говорю «нет»,— ответил медик.— Но ей самой это необходимо. Слишком серьезная психологическая травма…— И с этими словами он влез в машину и занялся капельницей. Бабушка Роуз пыталась возражать, но быстро успокоилась. Йенсен сел в машину и устроился рядом с Чарли. Тот, укутанный в одеяло, держал бабушку за руку. — Привет. Я детектив Йенсен. Я здесь, чтобы разобраться, что у вас сегодня произошло. Бабушка Роуз молчала и часто моргала. Она пробормотала что-то под кислородной маской, но слов Йенсен не разобрал. — Ну, как она? — с тревогой спросил Чарли. — Она поправится, и все будет о'кей,— ответил Йенсен и протянул Чарли руку.— Ну, давай знакомиться. Я детектив Йенсен. — А я Чарли,— сказал мальчик.— А вы настоящий детектив? — Самый что ни на есть настоящий,— улыбнулся Йенсен, достал значок и протянул мальчику. Чарли взял тяжелую бляху, взвесил на ладони, потом бережно потер пальцем. — Круто!..— протянул он. — Можно задать тебе пару вопросов? — сказал Йенсен. — Не уверен. Тут в машину вскочил еще один медик, захлопнул дверцы, и «скорая» отъехала. — С твоей бабушкой все будет в порядке,— уверил мальчика Йенсен и покосился на старушку — та спала.— Но беспокоить ее сейчас не стоит. Пусть себе отдыхает. — Да, трудный выдался вечер,— вздохнул Чарли, словно копируя подслушанную где-то фразу. — Да уж. Похоже на то,— согласился Йенсен.— Сможешь о нем рассказать, как думаешь? — Не знаю. — Это очень поможет нам в расследовании,— произнес Йенсен с особым нажимом на последнее слово. — Так вам нужна моя помощь? — Твоя помощь просто необходима! — воскликнул Йенсен.— Особенно если в этом деле участвовал кто-то еще, кого не было в доме на момент приезда полиции. — То есть не мертвец? Йенсен усмехнулся тому, как Чарли сформулировал вопрос. — Полагаю, да. И мне хотелось бы знать, покидал ли кто-то дом перед приездом полиции? — Не знаю. — Не знаешь? А я-то думал, что такой умный и наблюдательный мальчик непременно поможет мне разобраться во всей этой истории. Работа детектива состоит в том, чтобы запоминать множество деталей, в том числе самых мелких. Деталей, на которые другие люди не обращают внимания,— сказал Йенсен.— К примеру, я заметил следы ног на кухне, слишком маленькие, чтобы принадлежать мужчине. И оставлены они туфлями, которые не похожи по фасону на те, что носит твоя бабушка.— Он указал на домашние тапочки бабушки Роуз на плоской подошве. — Тогда чьи же это следы? — спросил Чарли. |