
Онлайн книга «Судья Королевского дома»
— Ваши слова... Они много для меня значат, — несмело заговорила Роксана. — Очень много. И если бы можно было... — Она сильно сжала его руку. — Вы меня понимаете? — Выходите за меня замуж, — вдруг кивнул Элиас, отбросив все условности и обычаи. Девушка вспыхнула, словно до этого он не делал никаких намеков на свои чувства. — И не считайте, что я такой легкомысленный. Я с первой встречи только и думаю, как вам это сказать... — Но вы же знаете, я не хозяйка сама себе, — ответила Роксана и зарделась еще ярче — это было почти признание. — Конечно, хозяйка, — улыбнулся Элиас. — Вы ведь сами решили ехать в Полночный храм. — И верно, — засмеялась девушка. Роксана задумалась: вспомнила, как ее руки просил Роман. Тогда она ответила быстро и восторженно согласием. Глупо, очень глупо. Роман покорил ее ростом, статью, красивым самоуверенным лицом, а в глаза ему она так толком и не посмотрела. Точнее, смотрела, только ничего не видела — словно слепая была. А еще — распирало от гордости, что такой блестящий рыцарь клянется ей в любви, целует ей руку. Тут Роксана поймала себя на мысли, что и любви-то к нему она не испытывала. Симпатия была, это правда, но вот любовь... Бросая взгляды на Элиаса и чувствуя, как незнакомо трепещет где-то в груди, Роксана призналась себе, что такого по отношению к Роману она не испытывала... Фредерик же, как Роксана теперь рассудила, просто ее интриговал. То, что совершенно незнакомый рыцарь, тоже красивый и статный, так внезапно взял на себя заботу о ней, также тешило самолюбие девушки. Только ни Роман, ни Фредерик не смотрели на нее с таким чувством, с каким смотрел Элиас. И по-другому отдавалось ее сердце рядом с юношей. — Так что вы мне ответите? — настойчиво спросил гвардеец. — Я бы ответила «да», но боюсь давать вам ложные надежды, — вздохнула Роксана. — Мой отец очень серьезно настроен отдать меня ландграфу. А мне не хотелось бы, чтоб из-за меня вы заимели во враги графа. — Не боюсь я вашего графа! — заявил Элиас. — Я бы увез вас в свою страну. У меня там прекрасная усадьба, да и чин немалый при дворе. Там бы никакой ландграф вас не достал... Знаете, будем возвращаться — я переговорю с вашим батюшкой. Роксане это более чем понравилось. Она радостно кивнула и обняла Элиаса за шею. — Мы его упросим, ведь так, — шепнула она краснеющему юноше. — Отец добрый. Он меня любит, он уступит, я уверена. Ведь, мне кажется, только с тобой я и буду счастлива. — Угу, — только и смог ответить Элиас, совсем потеряв голову от столь близко сиявших прекрасных глаз. А через миг их губы слились в поцелуе... — Это хорошо? — с сомнением спросил Линар у Фредерика. — Что? — Вот это. — Доктор указал на Элиаса и Роксану. — Они только что поцеловались. Фредерик пожал плечами: — А что плохого? — У Элиаса есть Марта, у леди Роксаны — жених-граф. Король вновь пожал плечами: — Жизнь все меняет. Да так, что спать иногда страшно ложиться — вдруг не проснешься... — Вы этого боитесь? На это Фредерик протяжно вздохнул, помолчал. — Пусть то, чего я боюсь, знаю один я. А то мало ли... Он потянул носом аппетитно запахший воздух. Это на огне женщины уже жарили медвежьи окорока, готовя знатное пиршество. — А где служители храма? — Перед боем они собирались молиться в главном зале. — Доктор устало присел на камни, хмуро глянул на подошедшую Орни. — Чего еще? — Выпить! — С таким приказом она протянула ему кружку, пахнущую травой. Именно теперь Фредерик счел нужным ускользнуть. Он все же не просто так приехал в Полночный храм... Странно, но в этих сумрачных каменных коридорах оказалось тепло. Он был разут, в одних штанах и рубашке, а холода совсем не чувствовал. Полночный храм удивлял в который раз... Чуть слышимые голоса, бормочущие молитвы, указали, куда идти в этих пещерных лабиринтах: молельная зала располагалась довольно далеко от входа. Она была великолепна, не уступая по грандиозности и монументальности Тронному залу Королевского дворца в Белом городе. Именно о нем напомнили Фредерику высокие своды и стройные колонны пещеры. Многие стены были украшены барельефами, изображавшими всевозможные картины загробного мира, как небесного, так и подземного, сцены из священной Первой книги. Одни были сделаны умельцами, к другим приложились руки не столь искусные, но, видимо, полные огромного желания украсить святое место. И тонким изящным статуям, и изображениям дивных цветов, и корявым грубым фигурам, и схематичным деревьям — всем нашлось место. Они соседствовали друг с другом, составляя удивительные композиции на стенах залы. А высокие своды храма мерцали дивными огнями, словно усыпанные алмазами. А это и были алмазы. Целые алмазные копи. Они отражали огни светильников, рассыпая его на радужные блики, и напоминали звезды. Лучшего украшения для храма Господа нельзя было придумать. В дальнем конце, над каменным алтарем, в огромных нишах, прорубленных в скалах чьими-то терпеливыми руками, Фредерик увидел три высокие статуи из чистого золота. У их подножия на коленях молились три человека в монашеских плащах. Как тихо ни ступали его босые ноги, а звуки от шагов разнеслись по всему залу, поднялись куда-то вверх, под каменный свод. И молящиеся обернулись. Один из них — тот старик, что уже говорил с Фредериком, встал с колен, пошел навстречу молодому человеку. — Медведи уничтожены, — упредил его вопрос Фредерик. — Так и должно быть. Господь никогда не оставляет своих детей в беде. — А мы все дети Господа? — спросил Король. — Все. Так написано в Первой книге. — Я читал. Я знаю, что там написано. — Фредерик приблизился к статуям. — Три образа. Бог Карающий — с мечом, Бог Дарующий — с венком, и Бог Прощающий, открывший свои объятия, — пробормотал он, глядя на высокие фигуры из блистающего золота. — И это все он один, для всех для нас. Старик дал знак остальным, чтоб они ушли. — Зачем вы здесь? — спросил монах. — Просить у Бога милости для Березового городка и его жителей. — Какой милости? — Чтоб жилось им легко и счастливо. — А вам ничего не надобно? На это Фредерик сперва помедлил, потом сказал: — Уже нет. — Вот как? — Старик обернулся, глянул на него. — Не так ведь вы стары, чтоб не желать ничего от жизни. Даже у меня есть желания. — То, чего я желаю, никто не исполнит. — Вы уверены? Тут Фредерик чуть скривил губы: — Разве кто-нибудь когда-нибудь мог вернуть мертвого к жизни? |