
Онлайн книга «Охотники»
- Да ты и правда дерьмо, - плюнул я ему под ноги. - Пусть дерьмо, - ухмыльнулся химерщик, - а дорогу к Ярреду знаю я один. - Ты сильно заблуждаешься, приятель, - заметил Арчи, - мы даже бить тебя не будем, хотя ты от трех ударов все расскажешь и покажешь в лучшем виде. Действительно руки марать не хочется. Я введу тебе в вену эликсир правды (Эликсир правды - специальный препарат, входящий в состав аптечки космодесантника. Блокирует определенные нервные центры у человека, превращая того в безвольное существо, не способное думать, размышлять, а следовательно, и лгать. В подобном состоянии человек не может ничего скрыть, так как на любой вопрос постарается ответить максимально правдиво.) из нашей аптечки, и ты все нам выложишь за бесплатно. Несмотря на то, что ты мне очень не нравишься, я даю тебе последний шанс. У тебя есть пара минут. Думай. - Давай я его все же изобью, - забормотал Кид, - все он покажет. А мы себе удовольствие доставим. Мне не страшно замараться об этого парня. Но Арчи отвел Кида в сторону и прошептал ему на ухо несколько слов. Тот прекратил свои попытки набить химерщику морду. Я прекрасно понимал, куда гнет Арчи. Да, страх перед смертью великая сила, но от дрессировщика можно было ожидать любой подлости. Кто его знает, он мог исчезнуть в этих коридорах, в каком-нибудь тайном схроне, и поминай, как звали. А за деньги такие люди, как Горацио, маму родную продадут. На лице нашего пленника отражалась масса чувств. - Да откуда у вас эликсир? - неожиданно спросил он. - Вы просто берете меня на понт! - А ты задумывался, откуда у нас форма космодесантника? - ответил вопросом на вопрос Арчи. Еще несколько минут - и Горацио сдался. - Сколько? - спросил он. - А во сколько ты оценишь свою жизнь? - осведомился Арчи. - Жизнь за карту? Неплохая сделка. Но как насчет кредов? - Креды… - сурово усмехнулся Арчи, - получишь ты свои тридцать серебренников. Хотя не о деньгах тебе, а о душонке своей думать надо! - Со своей душой я, пожалуй, разберусь сам. А если, к примеру, я приведу вас в лапы охранников Ярреда, а? - Попробуй, - Арчи удержал Кида, готового прямо сейчас наброситься на химерщика. - Я не стану в тебя стрелять, пули жалко. Есть хорошая штука, называется алмазный нож. Он может разрубить человека пополам. И поверь, моя рука не дрогнет. - Но… я просто пошутил, - Горацио явно испугался. - Выбирай шутки в приличном обществе! Мы не смогли сдержать улыбок. Ну и приличное общество. Небритые лица, потные тела, грубый юмор Колючки только один чего стоит! Арчи поднялся, и мы невольно встали. Ведь Арчи - наш бывший командир. - Пора, ребята. И пусть помогут нам в пути боги. Я покачал головой. Удивительно! Насколько я помнил, Билли в богов не верил, предпочитая походу в церковь хорошую пьянку. Но в этот раз, словно по волшебству, после его слов на востоке появился край солнечного диска. Наступил рассвет. Но нам не суждено было полюбоваться им. Мы вновь спустились в тоннели, чтобы отправиться в логово врага. ____________________ В замке Ярреда кипели приготовления к войне. Едва закончился сезон дождей и жаркое солнце высушило степь, в разные стороны были отправлены гонцы с известиями о предстоящем походе. Барон не хотел рисковать и поэтому решил собрать войско побольше, пригласив своих союзников и всевозможных вольных разбойников, всегда готовых поживиться за счет других. Стараниями Картелло были созданы условия для встречи и обеспечения прибывающих отрядов. В нескольких милях от города в степи разбиты палаточные лагеря и походные столовые. Лошадей собирали в небольшие табуны и держали поблизости от лагеря. После дождей свежей травы было хоть отбавляй, поэтому с кормом проблем не возникало. Казалось, что все идет по плану и поход закончится легкой и быстрой победой, однако барон знал, что проиграл первый раунд войны. Когда пропала связь с флайером Сэма, он сразу понял - что-то случилось. Когда через несколько дней охрана привела к нему самого Сэма, он понял, что получил первый удар. Сэм выглядел ужасно. Изможденный вид, усталые глаза и абсолютная апатия. Барон не сразу узнал своего родственника. - Что произошло? - почти ласковым тоном спросил он. - Они перехитрили меня, сэр, - был ответ. - Они, это охотники? - Да, я никогда не сталкивался с профессионалами такого уровня. - А ты и не должен был сталкиваться! - в голосе барона звенели металлические нотки. - Тебе надо было всего лишь обменять пленника на золото, вот и все. И постараться убить охотников. Надеюсь, стрелять ты не разучился? Или твои люди пропили в кабаках свое оружие? С каждой следующей фразой, брошенной в лицо Сэма, у того все ниже опускались плечи от стыда и унижения. - У меня нет слов для оправдания, - ответил он. - Но золота у них не было с самого начала… - Как не было? - взревел барон. - Я сам видел, как грузили ящики в фургон. - В ящиках были камни. - Значит, меня обманули. Охотники… Я не успокоюсь, пока они не будут болтаться на виселицах. Барон опустился в кресло и задумчиво посмотрел на племянника. - Ну что мне с тобой делать? Как ты сам думаешь, какое должен понести наказание человек, проваливший такую хорошо спланированную операцию? - Послушайте, дядя, я, конечно, заслуживаю смерти, но прошу вас, дайте мне шанс смыть свой позор. - Конечно, надо бы отдать тебя в руки палача, но меня сдерживает одно. Все же мы с тобой родственники. Даю тебе неделю сроку. Разыскать и убить этих охотников. Они не нужны мне живыми, так что твоя задача упрощается. Они должны быть мертвы. - Я вас понял, сэр, - поклонился Сэм. - Я все сделаю. Я оправдаю… Я смогу… - Хватит лепетать, Сэм, приступай к делу. Сэм низко поклонился и покинул зал. В дверях он столкнулся с Картелло, спешащим к барону с папкой под мышкой. - Привет, Сэм, - маленький очкарик улыбнулся и похлопал гиганта по плечу. - Привет, Картелло! - Был у дяди и остался жив? Поздравляю! - Спасибо. Сам удивляюсь. Потерять кучу золота и даже не сорвать злобу на столь удачно подвернувшемся человеке - на него это не похоже. - Беги, Сэм, я иду к нему с плохой вестью. - Опять что-то случилось? - вопросительно посмотрел Сэм на очкарика. - Да уж. Не просто случилось. После такой вести полетят многие головы, а мне бы удержать свою, - ответил личный адъютант барона. - Пойду я отсюда. Удачи тебе! |