
Онлайн книга «Утраченная невинность»
Оррик схватил его за локоть. — Эшер, спрашиваю напрямую: ты располагаешь доказательствами того, что это был не несчастный случай? Если да, то ты не имеешь права молчать. Это было преднамеренное убийство? Говори! Рывком освободившись от хватки капитана, Эшер покачал головой: — Я так не думаю, капитан. Но даже если это умышленное убийство, то Гар к нему не причастен. — Не причастен? — изумился Оррик. — Так почему же, во имя Барлы, ты… — Потому что я не забываю по крайней мере об одном человеке, который заявит, что подобное возможно! Догадываешься, о ком я? Оррик сразу же поумерил свой пыл. Сощурившись, он сложил руки на груди. — Джарралт? — Именно. И ты должен быть готов к этому, капитан. Если представится такая возможность, он раздует костер. Заявит, что королевству необходим временный Заклинатель Погоды. А без Дурма, который мог бы поддержать Гара как наследника престола, события могут пойти по непредсказуемому пути. — Что значит «без Дурма»? Я не слыхал, чтобы Главный маг умер. — Он и не умер. Во всяком случае, пока. Но, между нами говоря, выглядит старик неважно. И смерть его очень на руку треклятому Конройду Джарралту. Поэтому, капитан, я и говорю: не спускай с него глаз. Не дай ему вовлечь тебя в подтасовку фактов, от которой выиграет скорее он, чем мы и все королевство. Оррик криво ухмыльнулся. — Для рыбака ты слишком искушен в политике. — Просто я хороший ученик, — невесело ухмыльнулся Эшер. — Насчет его высочества, — сказал Оррик после небольшой паузы. — Как он сегодня утром? Эшер пожал плечами. — Нормально. — Брови Оррика поползли вверх. Выругавшись про себя и прокляв проницательного гвардейца, Эшер не без труда перешел на участливый тон. — Горюет, конечно. Выглядит не очень хорошо, чего и следовало ожидать. Но чувствует себя нормально. — Рад слышать, — сказал капитан. — Королевству не нужны потрясения. Для человека моей профессии нет ничего более ценного, чем постоянство и равновесие. Если этого не хватает, то люди начинают… баловать. Из-за дверей Башни донеслись горестные крики и рыдания. Слуга Даниял, все еще державший поводья капитанского коня, вздрогнул и беспокойно оглянулся. Эшер тяжело вздохнул. — Вот он им и рассказал. Пойдем окунемся в общее горе. Оррик положил руку ему на плечо. — Мне нужно вернуться во дворец. Если все прошло как должно, то Холз и Никс уже должны знать, был злой умысел или нет. Сообщи, пожалуйста, его высочеству, что тела… нет, его родные доставлены во дворец, хорошо? Эшер кивнул: — Договорились. — Он, конечно же, захочет их увидеть. Скажи, что если досточтимые Холз и Никс закончили свое дело, то у меня нет возражений. — Оррик помрачнел. — Надеюсь, Никс догадается придать им… надлежащий вид. Не стоит его высочеству видеть их… такими… — Нет, — помедлив, согласился Эшер. — Не стоит. — Тогда всего доброго, — сказал Оррик и, забрав поводья у слуги, ловко вскочил в седло и ускакал. Даниял медленно подошел к ступеням Башни и остановился, ожидая указаний. — Заходи, — сказал Эшер. — У принца для вас новости. Даниял бросился внутрь. Эшер остался на ступенях, впитывая солнце кожей и стонущими костями. Пусть лучи растопят льдинки, обжигающие его изнутри. Услышав знакомые шаги, он обернулся. — Что ж, дело сделано, — мрачно произнес Гар. Одетый с ног до головы в черное, он заплел волосы в тугую косицу и пропустил между прядями черную ленту. — Чего хотел Оррик? Эшер коротко пересказал, с чем приехал капитан. Принц выслушал не перебивая. — Собираетесь во дворец? — спросил Эшер. — Перекушу и пойду. Ты со мной? — Наверно, — ответил он, пожав плечами. Холодная маска на лице Гара как будто треснула, явив бурлящие под ней чувства. — Я же сказал, что сожалею. И поклялся, что такого больше не случится. Что ты еще от меня хочешь? То, чего он хотел, принц ему дать не мог. И никто не мог. Покойники мертвы, их не возвратить к жизни, как не вернуть прежний, уютный мир, в котором так славно жилось. Гар смотрел на него выжидающе. Сердитый. Страшный. Испуганный. Незнакомый. Эшер тряхнул головой и слабо улыбнулся. — Жареных пирожков, вишневого варенья и горячих тостов с маслом. Принц с облегчением вздохнул: — Думаю, я смогу это устроить. Идем. Перекусим быстренько на солнышке и поедем во дворец. У нас сегодня куча дел. Действительно, дел было много. И ни одного приятного. Эшер молча последовал вслед за Гаром в Башню, где тихо плакали служанки и где не было слышно даже этого поганца Уиллера. * * * Встречать их вышла одна из бесчисленных помощниц Никса. Как только они вошли в приемный покой королевского лазарета, она низко поклонилась, затем выпрямилась, спрятав руки за спиной. Зеленый значок на воротничке указывал на то, что она проходит у целителя пятый год обучения. — Ваше высочество. — Голос ее был спокоен и вежлив, но в глазах светилось искреннее сочувствие. — Я сообщу Никсу, что вы пришли. Она удалилась, и уже через несколько секунд к ним вышел Никс. Выглядел он страшно уставшим; Эшер отметил, что на нем все тот же мятый голубой халат, в котором лекарь работал прошлой ночью. — Ваше высочество, — приветствовал он принца, сдержанно кивнув. — Как вы себя чувствуете? — Довольно неплохо, — сообщил Гар. — Как Дурм? — Пока с нами, господин. Невероятная сила воли. Уверен, что любой другой человек, получив такие увечья, давно покинул бы этот мир. Напряженное выражение на лице Гара заметно смягчилось. — Пока у него есть такой целитель, как вы, этого не случится. Могу я его увидеть? — Возможно, немного позже. Честно говоря, ночь он провел беспокойно. Мы привели его в порядок, применив значительные дозы успокаивающих трав. Не хотелось бы, чтобы наши усилия пропали даром. — Беспокойно? Хотите сказать, что… — Простите, ваше высочество, — перебил Никс, взяв принца под руку. — Никаких поводов для беспокойства. Просто нервное возбуждение. В тяжелых случаях это бывает. — Понятно, — сказал Гар и откашлялся. — Тебе виднее, Никс. Помни, я тебе полностью доверяю. — Спасибо, ваше высочество. Я сделаю все возможное, чтобы оправдать ваше доверие. Гар кивнул, очевидно, решив не настаивать, на посещении Дурма. — Хорошо. Если невозможно увидеть Главного мага, то могу ли я по крайней мере навестить своего секретаря? |