
Онлайн книга «Сердце в броне»
— Ты прав, — Рустам через силу улыбнулся, — я слишком нетерпелив. В дверь постучали. — Да? Это был часовой. — Ваша милость, гонец от маркграфа. — Зови. В комнату вошел совсем молодой еще парень в добротном рыцарском доспехе. Рустам многозначительно переглянулся с Гартом. Что же такое произошло, если вместо обычного гонца прислали рыцаря? Вошедший недоуменно перевел взгляд с Рустама на Гарта и обратно. — Сэр Рустам? — Он явно не знал, к кому обратиться. Рустам встал: — Это я. С кем имею честь? — Ласло Раймонд. — Рад знакомству, сэр Ласло… — Кхм, — юноша густо покраснел, — просто Ласло, сэр Рустам. Я еще не имел чести быть посвященным в рыцари. — А, вот оно, значит, как, — глубокомысленно заметил Рустам, и юноша покраснел еще больше. — Вы от маркграфа? — Да, сэр Рустам. Юноша достал из сумки письмо и передал его Рустаму. Тот проверил печать и вскрыл конверт. — Переночевать не получится, — сказал он Гарту после прочтения. — В Кайенском лесу объявились оборотни. — Удивительно, что они только сейчас объявились, — заметил Гарт, поднимаясь с лавки и начиная собираться. — Уже два месяца патрулируем, а попадаются только разбойники и вурдалаки, даже странно. — Ну вот видишь, объявились же, — отозвался Рустам, — значит, все-таки ничего странного. А в голове пронеслось — «Вой», «Вой-2», «Оборотень в Париже»… Брр, мурашки по коже. Не надо было увлекаться ужастиками. Рустам тряхнул головой и вернулся в действительность. — Передайте маркграфу, — сказал он Ласло, — что мы незамедлительно отправимся в Кайенский лес. Ласло снова покраснел. Совсем по-мальчишески шмыгнув носом, он неуверенно заметил: — Сэр Рустам, вы не дочитали. Там, в самом низу, еще несколько строчек. — Да? — Рустам быстро пробежал взглядом письмо. — В самом деле, тут есть еще приписка: «Сэр Рустам, отправляю тебе Ласло Раймонда, сына моего хорошего друга, сделай его своим оруженосцем…» Чего? Но мне не нужен оруже… Гарт незаметно наступил ему на ногу, и Рустам замолчал на полуслове. Гарт выразительно показал глазами на подпись маркграфа и едва слышно прошептал: — Принимай, у тебя нет выбора. Рустам неохотно кивнул: — Хорошо, Ласло Раймонд, я принимаю тебя на службу. Отныне ты мой… э-э… оруженосец. — Спасибо, сэр Рустам, — выдохнул новоявленный оруженосец. — Я вас не подведу. — Не сомневаюсь, — выдавил из себя Рустам. Гарт укоризненно покачал головой и, подойдя к Ласло, по-свойски похлопал его по плечу: — Я Гарт, первый унтер-офицер сэра Рустама. — А я Ласло Раймонд, оружено… — Знаю, знаю, — улыбнулся Гарт. — А сколько тебе лет-то, Ласло? — Пятнадцать, — ответил Ласло и опять покраснел (да что ты будешь делать!). — Скоро исполнится. — Вот и прекрасно. — Гарт еще шире улыбнулся и заметил: — Знаешь, свой первый день на службе у сэра Рустама ты можешь начать с того, что приготовишь его лошадь к дороге. — А, да… я мигом. Гарт закрыл за ним дверь и, ехидно ухмыляясь, повернулся к Рустаму. — Что я с ним буду делать? — развел тот руками. — Учить всему, что знаешь, и готовить к нелегкому бремени рыцарства. — А это как? Гарт пожал плечами: — Держи его все время рядом и гоняй по-черному. — Ты уверен? — недоверчиво спросил Рустам. — Нет, — честно ответил Гарт. И добавил: — Но все рыцари именно так и поступают со своими бедными оруженосцами. На первой же развилке от отряда отделился десяток егерей, им предстояло отконвоировать связанных разбойников в Норфолд. Гарт проводил их взглядом и прищелкнул языком: — Эх, добр ты чрезмерно. Целый десяток будет несколько дней ерундой маяться. — И вовсе это не ерунда, — поморщился Рустам. — Нельзя рубить сплеча. Война закончилась, хватит с нас крови. — Ну ладно. А деньги тогда зачем дал? — Кому? — притворно удивился Рустам. — Старосте. Думаешь, я не видел? — А, старосте. Ну так я же из своих дал, не из казенных. — В том-то все и дело, — заметил Гарт. — Дал бы из казенных, это еще понятно. Но из своих-то зачем? — Гарт, ты же видел — там дети, женщины и всего четыре коровы. — Ага, и поросят сожрали. — И не только поросят, — серьезно отозвался Рустам. Гарт глубоко вздохнул: — Рустам, а ты хоть уверен, что староста твои деньги не заныкает? Рустам задумался. Вспомнил старосту, вспомнил, как он смотрел, как разговаривал. — Нет, ЭТОТ не заныкает. — Да, — вынужден был согласиться Гарт, — этот не заныкает. Но дело не в нем, дело в тебе. Может, не стоит все-таки разбрасываться своим жалованьем, оно у тебя не такое уж и большое, между прочим. — А я и не разбрасываюсь, — вяло парировал Рустам и указал на свою простую одежду. — Видишь, какой я хозяйственный. — Вот и я о том же, — ухмыльнулся Гарт. — Добр ты, братец, чрезмерно… — Гарт, ну хватит уже! — взмолился Рустам. — У меня и так уже вся задница в мозолях, а нам еще ехать и ехать. И ты тут еще, блин, со своими нотациями. А у этой лошади такая спина жесткая. — Не спина жесткая, а седло, — поправил его Гарт. — Впрочем, седло тоже не жесткое, это у тебя просто кожа мягкая. Рустам застонал сквозь зубы. И Гарт смилостивился: — Ну ладно, Рус, чего ты. Потерпи немного, скоро привыкнешь. А лошадь я тебе и так смирную подобрал. — На его лице неожиданно появилось лукавое выражение. — Кстати о лошади… — Гарт обернулся, нашел взглядом свежеиспеченного оруженосца и прокричал: — Ласло, я тебе забыл сказать спасибо, что почистил моего коня. Очень даже неплохо получилось. Бедный Ласло кивнул и до боли закусил губу. Откуда он мог знать, что у его патрона сэра Рустама самая не боевая лошадь в отряде, а злой меклебурский жеребец, которого он столь старательно готовил в дорогу, не рыцарский конь, а офицерский. Хорошо еще, что никто не рассмеялся, хотя улыбок в усах было попрятано немало. Король вошел в ореховый кабинет и с видимым облегчением сбросил горностаевую мантию в руки подоспевших слуг. — Только что понял, что ненавижу долгие и пустые переговоры с упрямыми послами, — заявил он с чувством, усаживаясь на свой любимый жесткий стул с высокой спинкой. |