
Онлайн книга «Обманы Локки Ламоры»
— Если честно, нет, — прошептал Локки. — Я никогда не мечтал о власти капы, опасаясь проблем капы. — Вот она, твоя осмотрительность! — Барсави улыбнулся и махнул в сторону дальних дверей, позволяя Локки удалиться. — Действительно, проблемы, с которыми приходится сталкиваться капе, весьма нешуточны. Но ты помог мне решить одну из них. Локки вышел, путаясь в мыслях, а капа Каморра остался сидеть на своем троне, молча и глядя в никуда. Единственными звуками вокруг него было эхо шагов Локки и ровный стук капель крови, сочащихся из мешка на голове Федерико. 8 — Черт, Нацца, даже проживи я на свете тысячу лет и повидай все в этом мире по шесть раз, то и тогда охренительная ПРОСЬБА твоего отца поставила бы меня в тупик! Девушка поджидала его в коридоре, за дверью. Как только часовой механизм захлопнул дверь в покои Барсави, она бросила на него виноватый и смущенный взгляд. — Но объяснить тебе все заранее, наверное, было бы еще более неловко… — Да уж, тут такая хрень, что не знаешь, как лучше. Послушай, Нацца, мне не хотелось бы тебя обижать, но… — Я и не думаю обижаться, Локки, — перебила она. — Нет, пойми меня правильно — ты мой хороший друг. — У меня точно такие же чувства к тебе, Локки. Но тем не менее… — Все так сложно? — Да нет, не сложно. Слушай, — девушка схватила его за плечи и, слегка сгорбившись, заглянула в глаза. — Ты мне друг, Локки. Возможно, лучший из всех. Мой верный пезон. Я очень люблю тебя, но… совсем не как будущего мужа. И знаю, что ты тоже… — Я… — Локки, — настойчиво произнесла Нацца. — Мне известно, что единственная женщина, похитившая ключик от твоего выдающегося сердца, находится за тысячу миль отсюда. И также знаю, что ты предпочтешь страдания по ней счастью с другой женщиной. — Вот как? — Локки сжал кулаки. — Похоже, об этом уже знает весь Каморр. Бьюсь об заклад, что господин герцог регулярно получает донесения на эту тему. А твой отец — единственный человек, оставшийся в неведении! — Возможно, ему просто плевать на это, — Нацца подняла брови. — Локки, ваши отношения — это отношения капы и пезона. Ничего личного. Он приказывает, ты повинуешься. Ну… как правило. — Как правило, но не сейчас? А мне-то казалось, что тебя обрадует это известие. Вот, твой отец строит планы на отдаленное будущее, как ты и хотела! — Я говорила о разумных планах, — впервые за их разговор Нацца по-настоящему улыбнулась. — Ну же, пезон. Мы ведь можем несколько дней поиграть в эту игру. Просто сделать вид… а тем временем вместе подумать, как выйти из положения. Все зависит от нас самих, не так ли? Старик не сумеет нас победить… он даже не узнает о своем проигрыше. — Наверное, Нацца. Сделаем, как ты скажешь. — Я уже сказала. Приходи послезавтра, мы что-нибудь придумаем. Прорвемся. А теперь иди успокой своих мальчиков. И будь осторожен. Локки вышел в приемный зал, а Нацца осталась в коридоре. Он смотрел, как она стоит за медленно закрывающимися дверями, пока не раздался щелчок замков. Вор мог бы поклясться, что перед тем, как тяжелые двери окончательно сомкнулись, девушка подмигнула ему. — …И вот та самая карта, которую ты загадал. Шестерка пик, — говорил Кало, показывая карту страже. — Сто чертей! — выругался один. — Здесь замешано колдовство. — Просто старый трюк семейства Санца. — Кало перетасовал колоду одной рукой и протянул Локки. — Хочешь попробовать, начальник? — Нет, спасибо, Кало. Собирайтесь, парни. С делами я разобрался, так что довольно мозолить глаза страже. Одновременно Локки подал условный знак на их языке жестов: «У нас крупные осложнения; обсудим в другом месте». — Черт, я проголодался, — воскликнул Жеан, поняв сигнал. — Почему бы нам не отправиться, например, в «Последнюю ошибку» и не перекусить в наших комнатах? — Отлично! — отозвался Жук. — Да здравствует пиво и абрикосовые кексы! — Это сочетание даже на слух столь отвратительно, что я вряд ли решусь попробовать! — отвесив шутливый подзатыльник младшему из Благородных Подонков, Жеан направился к узкому мосту, связывавшему Плавучую Могилу с остальным миром. 9 Кроме капы Барсави, полагавшего, будто Благородные Подонки даже после смерти отца Цеппа продолжают попрошайничать на ступенях храма, никто из Правильных Людей Каморра никак не связывал членов банды с Домом Переландро. Кало, Гальдо и Жук снимали комнаты в различных частях Западни и соседних районов, причем меняли их каждые несколько месяцев. Локки и Жеан изображали, будто квартируют вместе уже несколько лет. По случаю — счастливому или злому, трудно сказать — Жеану удалось снять комнаты на седьмом этаже Расколотой башни. В ту ночь дождь лил вовсю и было темно, хоть глаз выколи. Никто из обитателей особенно не стремился спускаться по скрипящим внешним ступенькам с северной стороны Расколотой башни. Дождь ровно колотил в ставни, ветер загадочно вздыхал, проникая сквозь щели и трещины в старых стенах. Благородные Подонки уютно устроились на подушках и при свете бумажных фонарей допивали свое пиво. Это был особый сладкий сорт местного светлого пива, который большинство каморрцев предпочитали темному и горькому вераррскому. В комнате было душно, но по крайней мере сухо. За ужином Локки рассказал друзьям свою историю. — Это самая хреновая из всех хреновых вещей, которые могли с нами приключиться, — подвел итог Гальдо. — Простите, но я повторю уже прозвучавшее предложение, — вмешался Жеан. — По-моему, следует поскорее сворачивать игру с доном Сальварой и выбираться из этой заварушки. История с Серым Королем становится слишком опасной. Мы не сможем заниматься нашими аферами, если Локки окажется в центре этой интриги. — И когда ты предлагаешь остановиться? — поинтересовался Кало. — Да чем скорее, тем лучше, — решительно заявил Жеан. — Прямо сейчас, в крайнем случае, после следующей расписки от Сальвары. Но не позже. — М-да… — Локки разглядывал осадок на дне своей кружки. — Мы много поработали ради этого приза. Я практически уверен, что нам удалось бы вытянуть еще пять-десять тысяч крон как минимум. Это, конечно, не те двадцать пять тысяч, о которых мы мечтали, но согласитесь, сумма вполне достаточная, чтобы гордиться ею. Ради этих денег я только что кровью не обделался, а Жуку пришлось прыгнуть с крыши. — А еще катиться две мили в проклятой бочке! — вставил Жук. — Ты говоришь так, будто эта мерзкая старая бочка налетела на тебя по дороге и заставила лезть внутрь, — возразил Гальдо. — Что касается меня, я свое мнение уже высказал — оно такое же, как у Жеана. Давайте обсудим кое-какие меры предосторожности. Например, обдумаем надежное убежище для тебя, возможно, за пределами города. Просто обсудим, даже если ты не собираешься прибегать к подобным мерам. |