
Онлайн книга «Прозрачные драконы»
Долвьенн и Гилврэй расположились слева от Эндри. Он обращал их внимание на городские достопримечательности, пока перевозчик неторопливо отталкивался багром. — Это самый известный в мире багор, к нему нельзя прикасаться, — заявил Уоллес, открывая глаза. — Вообще-то это обычный багор, используемый на пароме, — ответил Эндри. — Они все одинаковой длины, но этот легче. — Говоришь, существует всего лишь один мост? — сказала Долвьенн. — О да, госпожа. Смотрите, прямо за излучиной. Он называется просто «Мост», поскольку он один. — И все им пользуются? — О нет, ведь здесь плавает множество лодок. Большинство из них — крохотные суденышки, с веслами или баграми. Перевозчики спят там под парусами. Разбуди их в любое время, дай монету — и они привезут тебя сюда. Вон некоторые причаливают. Зажиточные люди живут на юге, бедняки вроде меня — на севере. Сейчас мы проезжаем Баржардс — мой дом. — Ох. Куда мы сейчас направляемся? — Туда, где река впадает в бухту. Варфсайд — трущобы респектабельного юга, куда ходят богатенькие, чтобы… — Петь, пить и развлекаться? — Ну да… да. Но там безопасно. Относительно. На другой стороне реки находится Неверсайд — трущобы из трущоб. Думаю, он называется так потому, что туда лучше не ходить никогда, особенно в темноте. — Неприятное место, да? — спросил Гилврэй. — Скорее, опасное. Метрологи построили свои храмы в Варфсайде, но я там не был. Куда думаешь отправиться, Уоллес? — О, Варфсайд мне как-то больше по душе. Вероятно, устроюсь работать поваром, специализирующимся на сарголанской кухне. — О да, мудрое решение. Зайди в «Светильник», что в конце Корабельной улицы. Они часто играют сарголанскую музыку, и там дешевые комнаты. Я со своими друзьями возьму как-нибудь лодку после работы, купим по пирогу и пинте и станем играть до тех пор, пока не прозвенит в полночь колокольчик, затем снимем комнату и заснем на полу. Как-то раз нас было пятнадцать человек в одной комнате. — Звучит отвратительно, — заявил Уоллес. — Моя кухня будет привлекать более достойных посетителей. — Все одинаковы, когда выпьют, — сказал Эндри. Никто не заметил небольшой перемены в поведении Уоллеса, когда они вошли в Альберин, и причиной этой перемены стала уверенность в себе. Уоллес наконец оказался в большом городе, где его не разыскивал закон, здесь его даже не знали. Кроме денег, на которые можно было безбедно жить в течение нескольких недель, появилась возможность получить работу. Все это означало независимость от Эндри и остальных. Уоллес снова вспомнил обиду, боль и пережитые страдания, виной которых являлся Эндри. — Предполагаю, тебя здесь ждет некая девушка, — зловеще произнес он, понимая, что до сих пор не может примириться с появлением Уилли. — Не некая, Веландер — одна и единственная, — с тоской в голове ответил Эндри. — А что с Терикель? — спросил Уоллес. — Терикель? — воскликнули хором Ларон, Гилврэй и Долвьенн. — Она всего лишь учила меня, как обезопасить себя от драконов, — застенчиво произнес Эндри, закрыв рукой глаза. — Я слышала, есть много причин, почему люди делают это, — заявила Долвьенн. — Но о такой я прежде не слышала. — Она не предлагала научить меня, как обезопасить себя от драконов, — пробормотал Уоллес. — Почему я не удивлен? — сказал Ларон. — А ты не был верен Веландер! — крикнул Уоллес, презрительно взглянув на Эндри. — Если я и поддался искушению, то только оттого, что провожу слишком много времени в твоей компании, — огрызнулся Эндри. — Но ведь Вел мертва и никогда об этом не узнает. Дух моей возлюбленной сейчас где-то высоко в небе. — Возлюбленной? Да она же пахла как ковер, забытый в грязи на аллее, так воняет что-то сгнившее, промокшее и покрытое плесенью. А ее дыхание! Словно отходы на скотобойне, словно испортившееся мясо, смешанное с застоявшейся кровью. — Эндри, сир, там причаливает судно. Оно из Варфсайда? — вмешалась Долвьенн, заметившая, что разговор превращается из саркастически-добродушного подшучивания в опасную перебранку, задевающую чувства друг друга. — Единственная причина, почему она не разорвала твое горло и не выпила кровь, состоит в том, что у Веландер слишком хороший вкус! — воскликнул Эндри, не обращая внимания на Долвьенн. — Единственная причина, почему ты ей понравился, состоит в том, что ты такой же грязный и вонючий, как она сама! — закричал в ответ Уоллес. — Возьми свои слова обратно! У меня дома, в Баржардсе, все моются каждое утро холодной водой и дегтярным мылом. Мы меняем одежду раз в неделю, иногда два раза. — Вот что получается, когда низший класс слепо копирует привычки высшего. Ваши девушки учатся хорошим манерам и поведению, а люди, похожие на меня, пользуются ими в публичных домах, затем возвращаются домой и рассказывают своим друзьям, как… Эндри со всей силы ударил Уоллеса кулаком в пах. Из туники тут же вылез объятый пламенем Уилли и вцепился своими зубками в запястье Эндри. Пытаясь освободиться от Уилли, тот ударил Уоллеса в лицо свободной рукой. — Хватит! — закричала Долвьенн, хватаясь за Эндри и оттаскивая его в сторону. — Прекратите, вы двое! — Послушай, ты, Уилли, я буду бить его до тех пор, пока ты не уберешься! — заорал Эндри, ударяя Уоллеса еще раз. К тому времени все уже наблюдали за дракой на пароме — и пассажиры, и перевозчик. Паром врезался в камень — так, что обшивка едва не отлетела. Он начал медленно тонуть. Пассажиры выбрались наружу и вскоре уже стояли в конце Корабельной улицы. — Теперь я знаю, почему моя мама никогда не позволяла мне играть с невоспитанными детьми простолюдинов! — сказал Уоллес, одной рукой закрываясь сумкой, а другой утирая кровь с разбитого носа. — Надеюсь, он не ядовит, — ответил Эндри, обматывая правое запястье, откуда тоже шла кровь. — Ядовит? Вот дурак! — фыркнул Уоллес, затем пожелал всем спокойной ночи и зашагал в сторону «Светильника». — Храм Метрологов в другом конце улицы, — сказал Эндри. — Кто идет туда? Вероятно, сможем остаться там на ночь, если заплатим. Ларон поднял руку, за ним Гилврэй и Долвьенн. — Думаю, я с вами, — кивнула Риеллен, последней медленно поднимая руку. — Но мне нужно знать, где находится городская магическая академия. — Тогда увидимся там, — ответил Эндри. — Наверно, на лечение моего запястья потребуется время. — Возможно, я с рекконами зайду в «Светильник» выпить по пинте, — отозвался Эссен. — Мы будем изображать из себя простых посетителей, пока не поймем, разыскивают ли нас, — объяснил Костигер. — А я думаю, причина, по которой я бежал, уже родилась, получила образование, научилась торговому делу и вышла замуж, — произнес Сандер. |