
Онлайн книга «Странники между мирами»
— На вашу руку... Он растопырил пальцы, прижал ладонь к столу. — Нате. Она обвела пальцами контуры его пятерни, приговаривая: Кашу нам вари, ладошка, Кто, скажи, тебе помощник: Мизинец ворует, Безымянный озорует, Средний отдыхает, Указательный мешает, Большой жару поддувает! Если судить, пользуясь методом бабушки Эйле, то ничего особенного в этом господине Эмери не было: простые линии, нитка ляжет по контуру — не сморщится ни разу. Такие руки Эйле называла про себя «чистыми». — Ну, каков вывод? — осведомился Ренье. Девушка вздрогнула: ей показалось, что он угадал ее мысли. — Вы о чем? — Вы ведь гадали? — Нет, просто... любовалась. Репье чуть покраснел, чем немало удивил свою собеседницу. Положение спасла хозяйка и гора пылающих оладьев; все это заняло молодых людей на некоторое время. — Сытый человек яснее мыслит, — изрек Ренье. — Если вам требуется десяток мудрых советов на любой случай жизни, то я готов; Эйле посмотрела на него осоловевшими глазами и вдруг прыснула: — А теперь я опять хочу спать! — Не выйдет... Настало время для открытых сердец. Хотите, открою мое? Она склонила голову к плечу. — Моё сердце, — торжественно начал Ренье, — пылает, как хозяйкина печка, и так же совершенно, как ее стряпня: простое, вечно обновляющееся, всегда готовое услужить другу. Друг — это вы. Приступайте, голубка, — ваша очередь. Эйле вздохнула: неизбежное надвинулось. — Думаю, я убила его! — выпалила она. — Опять вы за свое, — перебил Ренье. — Давайте о чём-нибудь более интересном. — Для меня это сейчас самое интересное, — серьёзно отозвалась Эйле. — Когда мы с вами поссорились... — Она отвела взгляд. — Когда я вас обидела, то много думала потом. Про вас, про всех прочих — кто здесь во дворце. То, что вы о них сказали: везде люди похожи. Только все они были скучные. — Она машинально обмакнула палец в остатки соуса и облизала. — Это потому, я думаю, что мне никто не нужен — кроме того парня, которого я любила. — Пока картина вполне доступна пониманию, — вставил Ренье. — А потом появился один человек. — Новый возлюбленный? Она укоризненно покачала пальцем у Ренье перед носом. Он перехватил палец губами и чуть прикусил. — Ай! — Эйле выдернула руку. — Что вы делаете? Ренье выглядел задумчивым. — Пытаюсь приободрить вас ухаживаниями. Ничего серьезного. Обычная придворная галантность. — А. — Она сразу успокоилась. — Видите, сколько всего мне нужно еще узнать! — А вы спрашивайте у меня, — посоветовал Ренье. — Я все объясню и растолкую. Кое-что могу даже показать на деле. — Погодите, я докончу рассказ. Тот человек, мой новый знакомец, не был похож на прочих. Предложил мне другую работу. Такую, чтобы я могла сделаться потом важной госпожой и заработать много денег. — Почтенно, — скривился Ренье. — Почему у вас такое выражение лица? — осведомилась Эйле. — Разве в том, что я сказала, есть что-то постыдное? — В том, чтобы стать важной госпожой с толстой задницей? — уточнил Ренье. — О заднице речи не велось, — заметила Эйле. — А вообще мне нравится, как вы произносите это слово! — Я еще и не такие слова знаю, — похвалился Ренье. Она улыбнулась. — Вот теперь мне кажется, будто я вас всю жизнь знаю. — Это от сытости, — объяснил Ренье. — Здешние оладьи всегда дают такой эффект. Потому я ими и пользуюсь, когда хочу соблазнить женщину. — И меня? — Нет, от вас мне нужны лишь доверие и полная откровенность, все остальное — необязательное, хотя и приятное дополнение... Вернемся к тому господину. Что он вам предлагал? — Работу. Хорошие деньги. У него несколько собственных постоялых дворов... Ренье вдруг перестал улыбаться и напрягся. Девушка сразу заметила это: — Мне продолжать? Или он — какой-то ваш родственник, и мы опять сделаемся врагами? — Родственник? По-вашему, у меня может завестись родственник, который содержит постоялые дворы? — ужаснулся Ренье. — За кого вы меня принимаете? Она махнула рукой. — Скажу вам все, а там — будь что будет. — В любом случае обещаю больше никогда с вами не ссориться. Во всяком случае, пока вы сами этого не захотите... Попросить, чтобы принесли выпивку? Эйле покачала головой. — Не знаю, как подействует на меня городское вино. — Либо у вас отнимутся ноги, — сообщил Ренье, — либо вы перестанете соображать. Оба варианта хороши. — В гаком случае подождем, — решила она. Ренье надулся. — Я хотел вас развеселить, а то вы, кажется, приступаете к самому неприятному... — Да. — Она сжала кулачок, постучала себя по коленке. — Тот человек. Он дворянин, но произошел из простых — это он сам так сказал, и я ему верю. Очень похоже. И королева, — Эйле понизила голос, — сочла его заслуги достойными. Ее величество вручила ему знак Королевской Руки. — Вы видели этот знак? — Нет, но он говорил об этом... Кажется, он должен получить его в ближайшее время. — Имя этого вашего приятеля, дворянина из простых, — Тандернак? — Откуда вы знаете? — Милая Эйле, я знаю все, — самодовольно изрек Ренье. — Ну что, мне удалось произвести на вас впечатление? — Вы меня испугали... — Нет, впечатление неправильное. — Ренье махнул рукой, словно зачеркивая все сказанное прежде. Ему стоило некоторых трудов придерживаться прежнего легкомысленного тона. Эйле ухитрилась связаться с Тандернаком! У этой девушки настоящий дар оказываться там, где лучше бы не появляться. — Прошу вас, продолжайте, — проговорил Ренье. — Просто я тоже сталкивался с Тандернаком при дворе... Мы очень не понравились друг другу, так что я постарался выведать об этом неприятном господине как можно больше. Вот, собственно, и все. Никакого всеведения. Как, теперь впечатление лучше? — Теперь лучше. — Она слабо улыбнулась. — Он обещал показать мне, как работают его постоялые дворы. Рассказать о будущей работе. Он сказал, что хочет предложить мне должность управительницы. — Э... Вас не обидит, если я спрошу: каким образом он собирался уладить вопрос с ее величеством? |