
Онлайн книга «Игры чародея»
— Могу. Но на это нет времени. — Есть время. — Гном оперся на топор, блеснувший в тусклых лучах заходящего солнца. Как же так? Ведь утро было совсем недавно. А потом храм Айригаля, исчезновение Макобера, смерть Хагни… Или жрец жив? — Хорошо. — Бэх вновь коснулась медальона. И Тигр ответил. Жрица с улыбкой распрямилась, едва не оттолкнув Хельга. — Ой, я не хотела. Спасибо. — Она покачнулась. — Можешь идти? — Да, теперь лучше. Я думаю, нам вниз. — Удержишь всех? — Хельг с надеждой оглянулся на Мист. — Попробую! Прижмитесь ко мне поближе. — Подойди к нам. Полина подчинилась не рассуждая. Заклятие. Прыжок. Кто бы мог подумать, что здесь так глубоко… Подземелье выглядело немногим меньше залы наверху. — Хагни! Бэх запалила факел. Они лежали рядом — так и не выпустив друг друга. Пальцы Жанны айн Крэгг в пустых глазницах Хагни Моргиля. Ногти Хагни, впившиеся в ногу Жанны айн Крэгг. Уткнувшись в грудь Макоберу, рыдала Мист. Склонил голову Торрер. А Бэх смотрела — смотрела на смерть, которая, оказывается, была совсем рядом. Они не доверяли ему, не слишком любили его. А он погиб, спасая их. Или все-таки Жезл? — Прости! — шмыгнув носом, Мист отстранилась. Не говоря ни слова, гном поднял Хагни на руки. В другой день это смотрелось бы комично, ноги жреца касались земли, но сейчас никто и не подумал улыбнуться. Бэх обернулась к пленнице: — Веди. — Куда? — Глаза Полины оставались пусты. — К тем туннелям, которые успели расчистить. — Но стоит ли тащить ее с собой? — Торрер коснулся плеча Бэх. — Пусть покажет дорогу, и мы ее… — Оставь, — мотнул головой Мэтт. — Я обещал. За спиной пыхтел гном, что-то тихо шептал по-эльфийски Торрер, а Бэх упрямо шла вперед, глядя в спину пленнице. Лишь временами она позволяла себе опереться на руку Хельга, шагавшего рядом с обнаженным клинком в руках. Если бы не Лентал, их бы тоже уже не было в живых. Муж не открыл ей ни места этой девушки в иерархии ее мерзкой богини, ни почему той надо сохранить жизнь. Все, что Бэх знала, — это еще одно тайное слово, которое вернет пленнице свободу и заставит ее забыть то время, когда она подчинялась чужой воле. Широкие заброшенные туннели. Пахнущие смертью и гордящиеся своим прошлым. Но хотя бы все по-честному — без муроков, без колдовских трюков… — Вы в странной компании, господа. Никто из талиссы не заметил, откуда он возник — этот невысокий и очень старый эльф в распахнутом шамарре из меха снежного барса. Он просто стоял посреди туннеля — не угрожая, не нападая, с уважением глядя на них серьезными изумрудными глазами. Торрер склонился в поклоне. Эльф улыбнулся: — Это наша… провожатая. Сейчас она уйдет. Бэх на мгновение коснулась губами уха пленницы, и та безвольно зашагала обратно. — Определенно сегодня день неожиданных встреч, — пробормотал Мэтт. Едва слышно — как ему казалось. — Думаю, наша встреча будет последней, — вновь улыбнулся эльф. — Хотя и более долгой: сейчас нам уже некуда торопиться. Пока ларец закрыт, боги не видят его. — А меня? — ухмыльнулся Макобер. — А тебя прикрыл я, — вернул улыбку эльф. — До тех пор, пока я не перенесу вас из города. Вместе с Жезлом. — Так, значит, вам он не нужен? — не удержалась Мист. — Будь осторожна, выбирая себе друзей. — Я пришел не только за Жезлом. — Эльф печально посмотрел на Хагни. — Жрец погиб? — Да. — Гном опустил свою ношу на пол. — Я готов выполнить то, что обещал вам Абу Дамлах. Считайте, что я говорю от его имени. — Но вы — не он? — практично уточнил гном. — Не он, — усмехнулся эльф. — Вы едва ли слышали мое имя. Лииль — один из тех, кто посмел учиться волшебству. — Тоже хозяин Нетерты? — съехидничал Макобер. — Отнюдь, — не растерялся Лииль. — Нетерта с легкостью выбирает себе слуг. Но не хозяев. — И что вы можете предложить нам за Жезл? — Гном почувствовал себя в родной стихии. — Я думаю, об этом лучше поговорить у меня дома. И после того как мы воздадим должное этому достойному служителю Сентарка, а я смогу узнать, чего вы хотите. И не только за Жезл. — А за что еще? — заинтересовался Мэтт. — Разве вы все делаете только в обмен на что-то? — удивился эльф. — Вот, скажем, один из вас хочет учиться магии. Что ж, я готов взять его в ученики. Торрер ошарашенно уставился на эльфа. Издевается или нет? — Та-ак, все понятно, — сразу поскучнел гном. — Мэтти, я же еще ничего не ответил… — Да ты еще месяца два не ответишь! Одно слово — эльф, — Мэтт по-приятельски помахал Лиилю. — Простите, почтеннейший, не хотел. Но, говорят, на правду не обижаются? — Мэтти! — в отчаянии воскликнул Торрер. — Что «Мэтти»? Иди, иди к нему в ученики, чего уж, — пробурчал гном. — Эх, какая была талисса! — Что значит «была»?! — возмутился мессариец. — А мы? — Ты прав, вы-то уж точно никуда не денетесь, — вздохнул гном. — Слушай, Торрер, не трави душу. Второй раз такого не предложат. — Мак, хоть ты-то… — Иди-иди, — скопировал Макобер ворчливые интонации гнома. Так и правда проще будет расставаться. — Потом и меня чему-нибудь научишь. То-то гномик наш порадуется. — Тысячу раз тебя просил! — возмутился Мэтт. — Дурные привычки — самые крепкие, — успокоил его Макобер. — Бэх? — Торрер видел, что все решается помимо его воли, однако сейчас ему было от этого хорошо и легко. Да и расстанутся ведь они не сегодня. И не навсегда. — Я не против. — Бэх погрустнела. — Вы ведь потом его отпустите, правда? — Если он сам того захочет. И вы всегда будете желанными гостями в моем доме, — торжественно пообещал эльф. — Слушайте, — поморщился мессариец, — чего-то я не понимаю… Мы что Торрера, хороним? Мы что, перестали быть талиссой? Собираемся удалиться на покой, пока этот живчик не выучит хотя бы первые сто тридцать восемь заклятий? Эльф благодарно улыбнулся другу. — Да ни за что! — разошелся Макобер. — Чего нам, в самом деле, его ждать — чем вот Мист хуже? Талиссу не талиссу, но что-нибудь я с ней бы точно с удовольствием образовал. |