
Онлайн книга «Корсар. Мираж Золотого острова»
— Думаю, нет, — возразил Арианс. — Он надеется, что мы либо французы, либо испанцы, либо голландцы, то есть свои. — А почему по-латыни? — Он полагает, что если мы католики, то должны понимать этот язык. — Или потому, что латынь считается языком, общим для разных стран, — предположил Гектор. Старший боцман не обратил внимания на его замечание. — Аганья — самое глухое захолустье во всей испанской империи. Оно совсем оторвано от мира, и за год к ним заходит-то, наверно, не больше пары кораблей. Эсплана будет счастлив заручиться нашей поддержкой. Итон нахмурился: — С чего ты это взял? — Потому что он советует нам не доверять чаморро. Если это местное племя, значит, он не в ладах с ними. — Люди, которые привезли письмо, — тоже местные. — Вероятно, прирученные. Они не чета шайке дикарей, разгуливающих в чем мать родила. Итон уже не слушал его. Он сунул французский вариант письма в руки Жаку: — Скажи, это писал француз? Жак прочитал письмо и отрицательно помотал головой: — Совершенно точно — нет. — Мог бы выдать себя за французского офицера? Жак язвительно усмехнулся: — Боюсь, клеймо на лице вряд ли мне в этом поможет. — Он потер клеймо на щеке, едва заметное под загаром, но неоспоримо свидетельствующее, что в свое время он был каторжником на галерах. Итон повернулся к Гектору. — Ну а ты? Поможешь другу? Гектор насторожился. Они с Даном неплохо говорили по-французски, выучившись у Жака, с которым подружились на галерах короля Людовика. — Смотря чего вы от меня хотите, — промолвил он. — Хочу, чтобы ты встретился с этим Эспланой, — пояснил капитан. — То есть, вы не поведете «Николас» в Аганью? Итон покачал головой: — Слишком опасно. Мы там явно не понравимся. Гектор долго раздумывал, прежде чем дать ответ. С одной стороны, ему представлялась великолепная возможность разузнать, здесь ли Мария. Однако если он нос к носу столкнется с доном Фернандо, то все пропало. — Я не могу, — наконец ответил Гектор. — Меня может узнать губернатор. — Ты знаком с губернатором? — В бледно-зеленых волчьих глазах Итона вспыхнуло подозрение. — Когда-то он был высокопоставленным чиновником в Перу, а я вел с ним переговоры о выкупе за его жену. Когда я был в плену в Вальдивии, мне сказали, что его перевели на службу сюда, — признался Гектор. Неприятным скрипучим голосом, в котором звучала угроза, Итон промолвил: — Впервые слышу об этом, Линч. Когда ты одурачил мою команду на островах Энкантадас, я сразу понял, что ты скользкий тип. А теперь окончательно в этом убедился. Значит, тебе зачем-то нужно было сюда попасть? Гектор не позволил себя запугать: — К тому, что происходило в последние несколько недель, я не имею никакого отношения. Решение принимала команда. Итон метнул на молодого человека злобный взгляд и повернулся к Жаку: — Итак, Линч боится встречи с испанцами. Придется тебе рассчитывать лишь на себя. Я хочу, чтобы ты посмотрел, что это за место, куда нас зовут в гости. Нужно разведать, есть ли слабые места в обороне, сможем ли мы захватить и ограбить город. Скажешь, что мы — королевский корабль, посланный королем Людовиком на поиски новых земель под плантации и для торговли. Жак небрежно пожал плечами: — Хорошо. Если этот Эсплана спросит, что у меня с лицом, скажу, что меня освободили с галер, потому что я бывалый моряк и вызвался принять участие в этом плавании. — Возможно, об этом и разговора не зайдет, — успокоил его Итон. — Мы не можем напасть на Гуам, — вмешался Арианс. — У нас нет пороха для пушек. Капитан вкрадчиво ответил: — Я подумал об этом. Если Эсплана хочет заручиться нашей помощью в распрях с аборигенами, скажем, что рады бы оказать ему всяческое содействие, да порох у нас отсырел, и попросим его прислать несколько бочек. — Итон гаденько ухмыльнулся. — А получив порох, нападем на них. * * * Жаку Бурдону, бывшему парижскому вору-карманнику, грабителю, каторжнику-галернику, очень нравился весь этот маскарад. Облачившись в лучшее платье Итона и преобразившись в закаленного морского волка, он сел в каноэ аборигенов и отплыл к берегам Гуама. Вообще-то Жак не любил маленьких суденышек. Он считал их медлительными и неустойчивыми, к тому же, в них всегда мокро и укачивает. Но это каноэ было совсем другим. Поплавок на боку значительно прибавлял ему устойчивости, сидеть было удобно, а крепкий бриз быстро нес их вперед. Путь обещал быть недолгим. Жак подвинулся так, чтобы парус из пальмовой циновки не мешал обзору. Каноэ — как он узнал от команды, оно называлось «галаиде лайяк» — на хорошем ходу вошло в защищенную бухту. Никаких коралловых рифов. Глубина была большой даже около деревянного причала. Открывался вид на живописную долину и домики под соломенными крышами. Под утренним светом зеленели луга на склонах холмов. Рядом с причалом Жак увидел массивное квадратное сооружение — небольшой форт. Должно быть, это и был испанский пресидио, крепость. — Аганья? — спросил француз, указывая на нее. Лодочник с пышной копной волос кивнул. Через несколько минут, выбравшись из лодки, Жак отправился к форту. Дома, крытые увядшими пальмовыми листьями, были не чем иным, как хижинами-переростками, слишком жалкими, чтобы служить резиденцией губернатору Ладроновых островов. Должно быть, он жил в самом форте, за стенами из коралловых глыб толщиной пятнадцать футов. На двух небольших башнях виднелись пушки, а обширное пространство перед фортом наверняка хорошо простреливалось. Но часового Жак не обнаружил, а массивные ворота были заперты. Жак поднял камень и бросил в створку ворот. Толстое дерево ответило глухим стуком. Через какое-то время изнутри какой-то голос спросил, что надо. — Visiteur! [18] — крикнул Жак, с нарочитым французским выговором. Тяжелые ворота отворились ровно настолько, чтобы впустить гостя, и сразу, как только тот вошел, закрылись за ним. Жак огляделся. Внутри форт оказался гораздо больше, чем казался снаружи. Жак увидел маленькую часовню, казармы и несколько складов. Все это были скромные одноэтажные постройки с черепичными крышами и стенами из глиняных кирпичей. Некрашеные ставни защищали маленькие окна, забранные решетками. Только одно двухэтажное здание имело балкон и крыльцо и выходило на плац. Судя по флагштоку перед ним, именно тут размещались губернатор и старшие офицеры. |