
Онлайн книга «Геомант»
— Разве? — Иризис указала изящным ухоженным пальчиком на сферу. — Взгляните сюда! Тиана бросилась к столу и сжала в руках сферу. Шар раскрылся на две половинки, поврежденный хедрон выкатился на стол. Его сердцевина стала молочно-белой. — Она окончательно уничтожила кристалл, — заявила Иризис. — Вы должны избавиться от нее, управляющий, ради благополучия завода. Ги-Хад раздраженно хлопнул по стопке бумаг: — Тебе придется найти убедительное объяснение, ремесленник. — Я считывала информацию с хедрона, — неуверенно произнесла Тиана. Она взяла в руки свой индикатор, и кристалл тут же рассыпался на мелкие осколки. Тиана ошеломленно уставилась на стол. Ее индикатор погиб. На изготовление нового потребуется не одна неделя. Девушка чуть не зарыдала от горя. — Ну, — закричал Ги-Хад, — что я должен доложить следователю? Тиана опустилась на колени и заплакала. — Это кристаллическая лихорадка! — повторила Иризис — Она не понимает, что творит. Она больше не сможет работать, управляющий. — Заткнись! Ги-Хад присел на корточки рядом с Тианой и протянул ей платок: — Ты должна мне помочь, Тиана. Девушка вытерла слезы. — Я пыталась извлечь информацию из хедрона, — заговорила она, не переставая всхлипывать. — Я повторно пробудила кристалл и вызвала его ауру. И я кое-что увидела. — Она все врет, — прервала ее Иризис. — Ее не было на заводе целый день. Озадаченный Ги-Хад переводил взгляд с одной девушки на другую, не зная, кому из них поверить. — Я спускалась в шахту вместе с Джоэном, — продолжала Тиана. — Я рисковала жизнью на шестом уровне, лишь бы отыскать подходящий кристалл. — Где ты была? — переспросил Ги-Хад. — Только там можно достать кристаллы подходящей мощности. Остальные никуда не годятся. — Этот уровень давно закрыт! Как ты посмела ставить под угрозу свою жизнь? На заводе без тебя не обойтись. — Так ли уж это важно? У вас же есть ремесленник Иризис, — не удержалась Тиана. Ги-Хад ничего не ответил, и это придало Тиане смелости. Похоже, он не до конца верит Иризис. — Мое открытие может спасти жизни сотен солдат. И если те кристаллы окажутся такими, как я предполагаю… — Что ты нашла? — воскликнул Ги-Хад. — Эти камни гораздо сильнее, и их там очень много. С их помощью кланкеры будут двигаться вдвое быстрее, и это поможет нам выиграть войну. Управляющий смягчился: — Конечно, это был смелый и самоотверженный поступок. Но никогда не повторяй таких выходок! Если уж рисковать чьей-то жизнью, то лучше той, без которой мы можем обойтись. А что ты разглядела в хедроне? Тиана поместила шлем на угловатую голову Ги-Хада, вложила ему в руки сферу, а сама взяла в руки молочно-белый хедрон и сосредоточилась на образах, увиденных в его ауре. Управляющий сначала казался обеспокоенным, потом на его лице появилось выражение упрямого недоверия и разочарования. Но вот внезапно лицо его напряглось. Ги-Хад бессознательно поднялся, словно робот с широко раскрытыми глазами. — Я видел, — обернулся он к Тиане. — Я видел морду чудовища! — Это лиринкс? — Да! — он содрогнулся от ужаса. — Он скорчился за каким-то укрытием, словно светящийся гриб, похоже, он шпионил за нами. Потом разговаривал с каким-то человеком. Шпион! Он узнает все наши планы! Они перебьют все наши кланкеры один за другим. Иризис не могла этого вынести: — Она обманывает! Она сама вызвала это видение в вашем мозгу. Она ничего не знает, ее место в детском питомнике… Ги-Хад ударил ее ладонью по щеке: — Заткнись, кузина! Мы стараемся спасти свои жизни. Как ты позволила своей глупой зависти вмешиваться в дела производства? Иризис приложила руку к горящей щеке. — Но я… Против нее такие улики… — Я вижу, — угрюмо произнес управляющий. — И к большинству из них ты имеешь непосредственное отношение. — Но… Дядя обещал, что я стану старшим мастером. У нее даже нет отца. Она родилась… — Именно там ты и окажешься, ремесленник, если не перестанешь вредить делу. Тиана снова доказала, что она искусный ремесленник. Я не смогу без нее обойтись. Отметины на щеке Иризис стали багрово-красными. — Вы не посмеете… — Жестокие времена, ремесленник. Кто-то выводит из строя хедроны, враги запросто находят наши кланкеры, а теперь еще и… Ги-Хад внезапно побледнел, задрожал и буквально упал на стул. — Что с вами, кузен? — закричала Иризис. Тиана впервые заметила на ее лице беспокойство за другого человека. Но ведь он был ее родственником. Девушка протянула Ги-Хаду кружку с водой. — Вы упомянули о каком-то несчастье? Управляющий отпил воды, посмотрел на обеих девушек. — Я думаю, вы должны об этом узнать, — хрипло заговорил он. — Это касается нас всех, но особенно — ремесленников. — Что произошло? — спросила Иризис, взяв его за руку. — Сообщение пришло только сегодня утром. Это случилось на побережье, в двухстах лигах к северу отсюда. Силовой узел полностью прекратил свое существование. — Прекратил существование? — эхом повторила Иризис. — Сам узел остался на своем месте, но его энергетическое поле иссякло, остановив пятьдесят кланкеров на плато Минньен. Враги уничтожили большую часть машин и солдат и теперь продвигаются на пятнадцать лиг каждый день. Если лиринксы будут продолжать наступление, они будут у ворот Тикси уже к середине зимы. Все замолчали. Им угрожало поражение в ужасной войне, где проигравших съедают. — Кто-либо может рассказать, как это произошло? — спросила Тиана, стараясь сохранить спокойствие. — Это похоже на то, что случилось с контроллерами раньше? — Мы не знаем. Есть два предположения, одно ужаснее другого, — сказал Ги-Хад. — Первое: враги нашли способ блокировать поле, или уничтожить источник энергии. — А второе? — Возможно, кланкеры забрали сразу слишком много энергии, и источник иссяк, словно колодец, когда из него достают чересчур много воды. Никто не сказал ни слова. Ги-Хад поднялся. — Объявлено чрезвычайное положение. Я могу делать все, что сочту нужным, ради выпуска кланкеров. Военные цели прежде всего. — Он разочарованно махнул рукой. — Что толку в кланкерах, если враги научились засекать их издалека? — Если лиринксы способны распознавать ауру, — задумчиво заговорила Тиана, — нам потребуется соорудить что-то вроде экрана, чтобы сделаться невидимыми для врагов. |