
Онлайн книга «Башня над пропастью»
«Дарша» — очень оскорбительное аркимское ругательство. Двоекровник — дитя от брака между представителями двух разных миров. Двоекровников мало, они часто страдают безумием. Большинство двоекровников обладает замечательными способностями, в частности являются чувствительниками. Джеви (Джевандер) — отец Лилисы, похищенный семь лет назад. Джиллиас — имя Архивариуса. Дзаиняне — ученый народ, некогда живший в Зиле и основавший Великую Библиотеку. После вступления в сговор с Рульком и его падения народ подвергся уничтожению со стороны аркимов. Оставшиеся в живых дзаиняне были отправлены в изгнание. Теперь они живут в Эпперланде, не вступая ни в какие отношения с окружающим миром. Дирхан — друг Пендера и Хассиены, служащий таможни в Сете. Долодха — гонец, одна из слуг Иггура. Дройк — пес Идлиса. Дурнота — болезнь, которой люди страдают после использования Тайного Искусства. Особенно к ней склонны чувствительники. Запрещенные Искусы — ряд изощренных приемов, придуманных для того, чтобы обнаружить брешь в Непреодолимой Преграде и тем самым помочь жителям Сантенара окончательно изгнать Рулька из своего мира. Обращение к Запрещенным Искусам опасно тем, что применяющий их может оказаться подвластным Рульку. Зарет — хлюн, один из офицеров Иггура. Зиль — город в северо-западной части острова Мельдорин. Некогда столица Зурской Империи. Известен главным образом Великой Библиотекой, основанной в нем дзаинянами. Зурская Империя — древняя империя на севере острова Мельдорин со столицей в городе Зиле. Зуфья — мать Лиана, иллюстратор книг. Игадор — западная область острова Мельдорин, располагающаяся между горами и Туркадским Морем. Иггур — великий и могучий мансер. Некогда член Совета Игадора, позднее начавший враждовать с ним. Ныне живет в Фиц Горго. Идлис — вельм-целитель, долгое время преследовавший Карану. Йетча — молодая вельмиха, преследовавшая Лиана во время его путешествия из Чантхеда в Туллин. «Калаш» — средство, изменяющее цвет глаз. Каллама — старшая сестра Лиана. Кандор — один из трех каронов, оказавшихся на Сантенаре. Убит после окончания Катаклизма. Стал единственным кароном, погибшим на Сантенаре. Карана, Карана из Баннадора — представительница рода Фернов, живущая в родовом замке Готрим. Будучи двоекровницей, она является и чувствительницей. Кароны — раса, покорившая аркимов. Кароны появились из Бездны, возникшей между тремя мирами, и овладели Арканом. Своим названием этот народ обязан маленькой далекой остывшей планете Бездны. В зависимости от освещения цвет глаз каронов меняется с темно-синего на ярко-красный. Карстен — ближайший город к Фиц Горго. Катаклизм — период войн между каронами и аркимами, происходящих более тысячи лет назад, в результате которых Сантенар был почти полностью разрушен. Квельт — разбойник из конюшни в Предле. Квильсин — край, простирающийся к югу от Ориста. Керт — член команды Пендера на «Танцующем гусе». Кривое Зеркало — второе название Арканского Зеркала, данное ему из-за того, что оно часто искажает отражаемые им события. Ксара — молодая аркимка, близнец Шалы. Лар — почетное обращение в Туркаде. Ларс — бледно-желтый не очень крепкий алкогольный напиток, повсеместно употребляемый в Ористе. Его изготавливают из сладкого сока сардовых деревьев. Лауралин — континент в Южном полушарии Сантенара. Леис — отец Лиана. Летописец — историк, изучающий и слагающий Предания. Лиан — дзаинянин, мастер-летописец и сказитель. Лига — расстояние, равное примерно 5000 шагам. Лилисса — девочка-беспризорница из Туркада. Магистр — председатель Верховного Совета Игадора. На протяжении тысячи лет Магистром был Мендарк, позднее свергнутый Тилланом. Магистр Чантхеда — в настоящее время им является Вистан, директор Школы Преданий и формальный глава Чантхеда. Магрета — сирота, воспитанная и обученная Феламорой Тайному Искусству. Мансер — колдун, знаток Тайного Искусства. Мантилла — аркимка, бабушка Караны. Мастер-летописец — знаток Преданий, с честью прошедший Выпускные Испытания и окончивший Школу Преданий. Мельдорин — большой остров, находящийся западнее континента Лауралин, от которого его отделяет Туркадское Море. Мендарк — могучий и коварный мансер, в последнее время испытывающий трудности из-за растущей мощи своего недруга Иггура. Вплоть до своего свержения Тилланом был Магистром Совета Игадора. Мэлкин — временный глава Ассамблеи. Надирил — директор Великой Библиотеки в Зиле. Надирил — член Совета Игадора. Нарн — город-порт на реке Гарр. Нарсиса — трагическая героиня предания «Дама Серебряного озера» Некротург — существо, состоящее в контакте с мертвецами. Нелисса — член Совета Игадора, Верховный судья Великого Тайного Совета. Непреодолимая Преграда — см. «Сказание о Непреодолимой Преграде». Ночная Страна — область вне реального мира, где в качестве пленника томится Рульк. Озеро Нейд — озеро в заболоченном лесу неподалеку от Фиц Горго. На берегу озера находятся полузатопленные развалины города Нейд. Орист — заболоченный лесной край в юго-западной части Мелдорина, повелителем которого является Иггур. В Ористе находится укрепленный город Фиц Горго. Орстанда — судья и член Совета Игадора. Давний друг Мендарка. Оружие, разрушающее мозг — чары аркимов, действующие на представителей всех трех миров, кроме дзаинян — обладателей «дара Рулька». Осветительный шар — приспособление из хрусталя и металла, испускающее при прикосновении к нему неяркий свет. Особые методы извлечения правды — способы, применяемые Аркимским Советом на суде, позволяющие добиться от свидетелей и обвиняемого правды, зачастую связаны с проникновением в сознание допрашиваемого. Оссейон — капитан стражи Мендарка. |