
Онлайн книга «Кровь тайны»
– Прошу меня простить, Ваше величество, но я должна вам кое-что сказать. Это очень важно. Король склонил голову набок и отложил пергаменты в сторону. – Что случилось, миледи? – Ваше величество, меня должен услышать кое-кто еще. Вы позволите им войти? Слова Эйрин удивили Бореаса, но он кивнул. Она подошла к двери и жестом пригласила войти двоих людей. Они осторожно переступили порог, глаза женщины были полны удивления и страха, мужчина равнодушно смотрел перед собой. Служанка тихонько ахнула, увидев короля, и торопливо склонилась в реверансе. – Алфин! – прошептала она, дернув юношу за рукав. – Алфин, ты должен поклониться королю! Она дернула его еще раз, и Алфин медленно наклонился вперед. – Поднимитесь! – прорычал король. Молодая женщина живо выпрямилась и вновь дернула брата за тунику, заставив его последовать ее примеру. Юноша бессмысленно смотрел перед собой. Шрам на его черепе был отчетливо виден. Бореас нахмурил брови, однако его голос прозвучал спокойно. – Что происходит, Эйрин? Она сделала глубокий вдох, ожидая, что ей будет трудно подобрать слова. Однако она ошиблась. – Я причинила этому человеку зло. И его семье. Молодая женщина – ее звали Алфа, о чем Эйрин узнала, когда отправилась искать ее на кухню, – прижала ладони к щекам. – Миледи, нет, это… Король поднял палец, заставив служанку замолчать. Он смотрел на Эйрин. – Объяснитесь, миледи. И она все ему рассказала, не упустив ни одной детали, не пытаясь ничего скрыть. Король слушал, его лицо обратилось в маску. Наконец Эйрин закончила свой рассказ и приготовилась выслушать его приговор. – То, что вы рассказали, миледи, огорчило меня, – сказал король, подходя к камину. – Но вы баронесса. И имеете право отдавать любые приказы своим слугам. В том, что вы сделали, нет преступления, которое я мог бы покарать. Слова Бореаса потрясли Эйрин. Она совершила ужасное преступление. Потом она заглянула в пронзительные голубые глаза своего короля и поняла: она не совершила преступления, за которое мог наказать он. – Тогда я сама исправлю свои ошибки, Ваше величество. – Что вы намерены сделать, – миледи? Она немного подумала. – Алфину и его семье будет выплачена тысяча золотых. Не из казны Доминиона, а из моего приданого. Кроме того, он получит дом и одного из моих слуг, который будет за ним постоянно ухаживать. У меня всегда будет на одного слугу меньше. Отныне они с сестрой имеют право участвовать во всех пирах в главном зале, а на Весеннем празднике ему будут первым подавать мясо, чтобы я никогда не забывала о том, какой вред я ему причинила. Алфа перестала бояться. Она лишь молча стояла, раскрыв рот, совсем как ее брат. – Все будет так, как вы сказали, миледи, – кивнул Бореас. – Благодарю вас, Ваше величество. – Эйрин повернулась к молодой женщине. – Ты можешь отвести брата домой, Алфа. Завтра я к вам зайду, чтобы обсудить ваш будущий дом и выплату денег. – Да, миледи, – только и смогла прошептать ошеломленная девушка. После коротких колебаний Эйрин коснулась щеки Алфина. Она оказалось теплой и вялой. – Прости меня, – сказала она. Молодой человек смотрел перед собой спокойно и равнодушно. Эйрин опустила руку. Алфа взяла брата за плечо и увела за собой. – Вы правильно поступили, миледи, – сказал Бореас охрипшим голосом. – Придет день, и из вас получится хорошая королева. Эйрин тяжело вздохнула. – Сначала я постараюсь быть хорошей дочерью, Ваше величество. Затем она попросила разрешения удалиться. К своему удивлению, Эйрин обнаружила у двери сэра Таруса. Он был в костюме для верховый езды, рыжие волосы растрепал ветер. – Что случилось, Тарус? – спросила Эйрин после того, как они вошли в комнату. – Миледи, помните, вы просили меня быть внимательным. Когда я возвращался обратно из… Послышался неожиданный звук: кто-то откашлялся. Тарус резко повернулся, его рука метнулась к рукояти меча. Эйрин также обернулась и ахнула. Они были в комнате не одни. Стройный юноша в черном сидел в кресле у камина. – Привет, – с усмешкой на губах сказал Теравиан. Тарус быстро убрал руку с рукояти меча и поклонился. – Ваше высочество! – воскликнула Эйрин. – Что вы делаете в моей комнате? – Я сказала ему, чтобы он ждал нас здесь, – послышался спокойный голос. Эйрин уже устала удивляться. Она оглянулась и увидела белоснежное платье Мелии, вплывающей в комнату. – Мелия, что здесь происходит? – спросила Эйрин. Леди закрыла за собой дверь. – Кажется, наш добрый сэр Тарус хотел что-то рассказать? Полагаю, нам всем полезно услышать новости. Рыцарь нахмурился. – Но я только что вернулся в замок. Как вы могли?.. Эйрин коснулась его руки. – Тарус, что вы хотели мне рассказать? Он вздохнул, понимая, что возражать бесполезно. – Это произошло, когда стали сгущаться сумерки. Выполнив поручение короля, я возвращался в замок мимо круга стоящих камней. Вы знаете, что он расположен возле опушки Сумеречного леса? Тарус принялся нетерпеливо расхаживать по комнате. – Вдруг меня охватило какое-то необычное чувство, – продолжал Тарус. – Возможно, дело в усталости, подумал я, и меня подвели глаза, однако я прекрасно понимал, что пытаюсь себя обманывать. Мне показалось, что внутри круга прячется какая-то тень – воздух там был темнее, чем снаружи. Я вспомнил, что вы мне говорили относительно теней, поэтому решил подъехать поближе. И заметил свет. – Свет? – недоуменно переспросила Эйрин. Взгляд Таруса стал задумчивым. – Его трудно описать. Он был подобен летящим от костра искрам или крошечным звездам. Только ярче и гораздо красивее. Казалось, его испускает сам лес, искорки плясали, направляясь в сторону круга камней, окружили его, вошли внутрь. А затем миледи, происходящее показалось мне невозможным! – Ну, если только показалось невозможным, значит, на самом деле такое вполне возможно, – вмешалась Мелия. – Расскажите нам, что вы еще видели, сэр Тарус. Рыцарь сглотнул и кивнул. – Искры света двигались к центру круга, а когда они туда добрались, раздался крик. Он был таким высоким, что я даже засомневался, слышал ли его, но устроившиеся на ночлег птицы взлетели в воздух, а моя лошадь встала на дыбы, и я понял, что животные отреагировали на крик. Мелия сложила руки на груди. |