
Онлайн книга «Go-Go Girls апокалипсиса»
Внезапно пол исчез под ним. Он падал вниз, размахивая руками и ногами. Веревка опустилась на его лицо. Он был связан, болтаясь в пахнущей плесенью тьме. Через несколько секунд Мортимер прекратил борьбу, пытаясь повернуть голову и оценить ситуацию. Он висел вниз головой в большой сети — это было очевидно. Люк, должно быть, проваливался в сеть, и теперь он висел в полуподвале. Свет исходил из все еще открытой крышки люка наверху. Мортимер вытянул шею, стараясь разглядеть, что находится в полуподвале. Тела. Дюжины мертвых тел, лежащих штабелем. Проклятье! Мортимер услышал что-то и застыл. Это звучало как колокол. Он дернулся, услышал звук снова и застыл опять. Потом попробовал передвинуться в сети. Колокол зазвучал вновь. «Он связан с сетью», — понял Мортимер. Он возобновил борьбу с удвоенной яростью. Нужно выбраться отсюда, прежде чем они придут — кто бы они ни были. Мортимер умудрился высунуть руку между толстыми веревками сети. Может, ему удастся развязать ее. Наверху послышались шаги, деревянный пол заскрипел. Мортимер затаил дыхание. Черный силуэт появился в квадрате света наверху, человек, стоя на краю, смотрел на него сквозь отверстие люка. Мортимер увидел смутные очертания огнестрельного оружия в его руках. — У него есть какое-нибудь оружие? — окликнул голос. Человек повернул голову, чтобы ответить: — Нет. Пойди достань его. — Ладно. Еще одна серия шагов по полу. За звуком крышки, поворачивающейся на ржавых петлях, последовало приглушенное топанье сапог, спускающихся по лестнице. Дверь открылась, и свет залил полуподвал. Мужчина в джинсах и плотной фланелевой рубашке приближался к Мортимеру. Он был бледным, рыжеволосым, среднего роста, с маленькими черными глазками и редкими желтыми зубами. На вид ему было лет под тридцать. На его плече покоилась деревянная бейсбольная бита. — Я собираюсь опустить вас вниз. Если будете рыпаться, огрею вас вот этим. — Он поднял биту. — Понятно? Мортимер кивнул. Мужчина посмотрел вверх на силуэт. — Бобби? Бобби направил оружие на Мортимера. — Я держу его под прицелом. Валяй. Держащий биту подошел к стене, отвязал веревку и медленно опустил сеть на пол полуподвала. — Развяжите себя. Мортимер расширил отверстие наверху сети и вылез из нее. Наверху раздались быстрые шаги и женский голос: — Поймали кого-то? — Оставайся на месте, Сью Эллен, — отозвался Бобби. — У нас все под контролем. Флойд сейчас с ним внизу. — Хотите, чтобы я обыскал его здесь или притащил… — начал Флойд. Мортимер побежал к лестнице, игнорируя боль в ране на ноге. Он поднялся на три ступеньки, прежде чем получил резкий удар по затылку. Мортимер упал на колени, его голова кружилась, зрение затуманилось. — Я предупреждал, чтобы ты не делал этого, задница. — Голос Флойда звучал как из колодца. — Ты достал его? — окликнул Бобби. — Не беспокойся. Еще один удар по затылку, и все погрузилось во тьму. Мортимер пришел в себя с чувством, что пробыл без сознания только минуту или две. Его затылок раскалывался. Повернувшись, он посмотрел в стеклянные глаза желтолицего трупа. Пиджак и рубашку с него сорвали, и он ощущал спиной холод цементного пола. На ногах тоже ничего не было. Мортимер поднял голову и увидел женщину, держащую его туфли. — Должно быть, вы Сью Эллен. Она повернулась, крикнув вверх: — Он очнулся. Мортимеру очень хотелось, чтобы все происходящее оказалось сном. Сапоги застучали по лестнице, пока девушка смотрела на Мортимера. Она являла собой эффектное зрелище. Изумрудно-зеленое платье для коктейлей, большая белая шляпа, черные шелковые перчатки, сетчатые чулки, атласные туфли. Она выглядела так, словно пробовалась на роль в колледжском спектакле «Завтрак у Тиффани» [11] . Ее хорошенькое лицо было румяным, карие глаза тусклыми, подбородок слабым. Она моргала, глядя на Мортимера и все еще держа его туфли. Казалось, ее не слишком заботит, что Мортимер пришел в сознание. Может быть, причина была в том, что Флойд и Бобби стояли рядом с ней — Флойд с бейсбольной битой, а Бобби с одноствольным дробовиком. У Бобби были редкие волосы, такие же рыжие, как у Флойда, но более суровое и угловатое лицо с пронизывающими ярко-голубыми глазами. Как и на Флойде, на нем были джинсы и фланелевая рубашка. Все трое уставились на Мортимера, как будто он был домашним животным с каким-то причудливым дефектом. — Что вы намерены со мной делать? — спросил Мортимер. Бобби пожал плечами: — Еще не знаю. Сью Эллен? — В его туфлях ничего не спрятано, — сказала она. — И я уже обыскала карманы его брюк. Сейчас загляну в пиджак. — Она подобрала его и начала выворачивать карманы. — Отпустите меня, — попросил Мортимер. — У меня нет ничего, что вам может быть нужно. — Заткнись, — посоветовал Флойд. — Мы можем поставить его на велосипедную линию, — предложил Бобби. Флойд указал битой на бедро Мортимера: — У него ранена нога. — Ничего, вылечит. — Это было в кармане его пиджака. — Сью Эллен подняла розовую пластиковую карточку. — Bay! Платиновая! Бобби вздохнул: — Черт. О'кей, верни ему его туфли. Обед и развлечение
Глава 20
Они все вскочили в фургон и поехали по деревенской дороге. Какое-то время Мортимер не мог оторвать глаз от мула, тянущего фургон. Он не видел ни лошадей, ни коров, ни овец, ни другого скота. Возможно, жалкое и убогое состояние мула не позволило ему быть съеденным. Несмотря на испытываемый Мортимером голод, животное не выглядело аппетитно. Фургон качался взад-вперед. — Куда вы везете меня? — спросил наконец Мортимер. — В «Джоуи Армагеддонс», — ответил Бобби. — Что? Назад в Спринг-Сити? — Мул бы не вынес такой дороги, и его бы в конце концов съели. — Нет, — сказал Бобби. — В новое заведение в Кливленде. Мы только что заключили сделку с владельцем обеспечивать безопасный проезд членам клуба. У вас платиновая карточка, поэтому мы решили отвезти вас в фургоне. Иначе мы бы просто отправили вас пешком. — Мы ожидаем больше транспорта здесь, когда новое заведение начнет набирать обороты, — сообщила Сью Эллен. — Здесь все вымерло. Мы не могли никого поймать в сеть… Как долго, Флойд? |